"te fue" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سار الأمر
        
    • سارت الأمور
        
    • جرى الأمر
        
    • جرت الأمور
        
    • سار الامر
        
    • كان يومك
        
    • كان الأمر
        
    • سوف تذهب
        
    • سارت الامور
        
    • أبليت
        
    • جرى الامر
        
    • جرت الامور
        
    • سوف يذهب
        
    • أبليتِ
        
    • مضي الأمر
        
    Pero como salió cruz, no lo hice. ¿Qué tal te fue? Open Subtitles لكن ظهر الذيل لذا لم أفعل كيف سار الأمر ؟
    Perdón, estuve en el trabajo hasta tarde. ¿Cómo te fue con el bebé? Open Subtitles آسفة لأنّني تأخرت هكذا بالعمل، كيف سار الأمر مع الطفلة؟
    No podía dormir hasta no saber cómo te había ido. ¿Cómo te fue? Open Subtitles لم استطع النوم حتى أعرف كيف سارت الأمور ، ما الأخبار؟
    ¿Cómo te fue con la Sra. Ramos? Open Subtitles كيف جرى الأمر مع السيدة راموس؟
    Y bien, jovencito, ¿cómo te fue en la escuela este día? Open Subtitles أيها الشاب، كيف جرت الأمور في المدرسة اليوم؟
    Así que, ¿cómo te fue en la reunión con el vicepresidente? Open Subtitles كيف سار الأمر أثناء مقابلتك مع نائب الرئيس؟
    Así que, ¿cómo te fue en la reunión con el vicepresidente? Open Subtitles كيف سار الأمر أثناء مقابلتك مع نائب الرئيس؟
    ¿Cómo te fue? ¿Le gustó el anillo? Open Subtitles كيف سار الأمر, هل أعجبها الخاتم؟
    ¿Cómo te fue con eso la semana pasada? Open Subtitles كيف سار الأمر بالأسبوع الماضي؟
    Entonces, ¿cómo te fue con Ramona anoche? Open Subtitles إذا,كيف سار الأمر مع "رامونا" ليلة البارحة؟
    - Hola... ¿Cómo te fue? Open Subtitles مرحبا, كيف سار الأمر ؟ لم أذهب.
    ¿Cómo te fue en Alcatraz, o Folsom, o en donde demonios estés ahora? Open Subtitles كيف سارت الأمور في ألكاتراز، أو فولسوم، أو أيا كان
    ¿Como te fue con el Capitán Computadora Portátil? Open Subtitles كيف سارت الأمور مع قبطان الحاسوب النقال؟
    ¿Cómo te fue en la pista hoy, papá? Open Subtitles كيف سارت الأمور اليوم بسباق الأحصنة يا أبي؟
    ¡Dilo, muñeca! ¿Cómo te fue anoche? Open Subtitles قولي أيتها المرأة، كيف جرى الأمر ليلة أمس؟
    ¿Cómo te fue con tu dama del FBI? Open Subtitles كيف جرى الأمر مع عميلة المباحث الفيدراليـة
    - ¿Cómo te fue? - Muy bien, creo. Open Subtitles كيف جرت الأمور بشكل جيد جداً على ما أعتقد
    De nada. Como te fue la consulta? Open Subtitles على الرحب إذاً كيف سار الامر مع الطبيب ؟
    Y cuando llegue a casa y te pregunte qué tal te fue el día, ya puedes decírmelo, porque no lo sabré. Open Subtitles و عندما أعود إلى المنزل , و أسألك كيف كان يومك يمكنك أن تخبرني لأني لن أكن أعرف
    Oh, hola, ¿Como te fue en el D.M.V? ¿Le dijiste a Kelso? Open Subtitles أه ، كيف كان الأمر في مركز تعليم السياقة أأخبرت كيلسو ؟
    Así que, ¿cómo te fue con Natalie y Olivia? Open Subtitles لذلك كيف سوف تذهب مع ناتالي وأوليفيا؟
    - Oye, ¿cómo te fue? - Me colgó. Open Subtitles كيف سارت الامور - لقد اغلق السماعة بوجهي -
    A propósito, genio, ¿cómo te fue en el examen de matemática? Open Subtitles بالمناسبة يا ذكي ، كيف أبليت في إختبار الرياضيات اليوم؟
    Buenísimo. ¿Cómo te fue anoche con Stuart? Open Subtitles جيد, إذن كيف جرى الامر مع "ستيوارت" الليلة الفائتة ؟
    - ¿Cómo te fue con Kate? Open Subtitles كيف جرت الامور مع كايت ؟ كانت عظيمة
    - ¿Cómo te fue con Oliver? Open Subtitles كيف سوف يذهب مع أوليفر؟
    ¿Cómo te fue en el recuperatorio? Open Subtitles كيف أبليتِ في امتحان المكياج اليوم ؟
    ¿Cómo te fue? Open Subtitles كيف مضي الأمر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus