"te garantizo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أضمن لك
        
    • أضمن لكِ
        
    • أؤكد لك
        
    • اضمن لك
        
    • أنا أضمن
        
    • أضمن لكم
        
    • وأضمن لك
        
    • سأضمن لك
        
    • انا اضمن
        
    • أضمنُ لكِ
        
    • ضمنت لك
        
    • أضمنُ لك
        
    • وأنا أضمن
        
    • أنا سأضمن
        
    • أَضْمنُ أنت
        
    Pero Te garantizo que cuando dependa de mí, siempre te elegiré a ti. Open Subtitles لكن يمكنني أن أضمن لك أنه عندما يكون قراري، سأختارك دائماً
    Te garantizo que no durará más de cinco segundos En las semifinales: si me Open Subtitles أضمن لك أنها لن تدوم أكثر من خمس ثواني في النصف نهائي
    Pero Te garantizo que lo que veas te ofrecerá más que este casino Open Subtitles لكنني أضمن لك أن ما ستراه سيعطيك أكثر من هذا الكازينو
    300 pavos. Te garantizo al menos un notable bajo, - o te devolveré tu dinero. Open Subtitles ثلاثمائة دولار ، و أضمن لكِ الحصول على تقدير مقبول أو تستردين مالك
    Nadie lo hace. Te garantizo que todas las personas del Cotillón se sienten un fraude. Open Subtitles . أؤكد لك أن كل فرد فى ذلك الحفل الراقص يشعر بأنه مخادع
    Es más, Te garantizo que mis noticias son como de primera plana. Open Subtitles في الحقيقة، اضمن لك أن أخباري ستكون على الصفحة الأولى.
    No te rindas. Te garantizo que él no se rinde. Vamos, viejo. Open Subtitles لا تستسلم، أضمن لك أنه لن يستسلم هيا يا عزيزي
    Y, cariño, Te garantizo que harás cualquier cosa para no sentir esa sensación nunca más. Open Subtitles وعزيزي أضمن لك أنك ستفعل أي شيء لتتأكد أنك لن تشعر بذلك مجدداً
    Te garantizo que me dirás dónde encontrarlos antes de que termine contigo. Open Subtitles أضمن لك أنك ستخبرني أين أجدهم قبل أن أنتهي منك
    Te garantizo que sé más sobre lo que está pasando en las calles que cualquiera en esta habitación. De acuerdo. Open Subtitles أنا أضمن لك أنّني أعلم بما يجري في الشارع أكثر من أيًّ منكم في هذه الغرفة حسناً
    Mira, no pueden rastrear estas armas. Te garantizo eso. Open Subtitles . انظر ، لا يمكن تعقب هذه الأسلحة أضمن لك ذلك
    Te garantizo que matará de nuevo Open Subtitles أستطيع أن أضمن لك بأنه سوف يقتل مرة أخرى
    No Te garantizo que la película se hará, pero vamos a intentarlo. Open Subtitles لن أضمن لك أني سأنتج الفيلم، لكني سأمنحك الفرصة
    Te garantizo que no venderán ningún boleto. Open Subtitles أضمن لك أنهما لن يبيعا أياً من التذكرتين
    El negocio es bueno. Te garantizo que podremos hacer una pequeña fortuna. Open Subtitles العمل جيد هناك و أنا أضمن لكِ أنه بامكاننا أن نجني قدرا من النقود
    Te garantizo que es del tipo que conocí cuando era niña. Open Subtitles أضمن لكِ أنها من هذا الشاب الذي عرفته عندما كنت صغيرة.
    Pero Te garantizo que se están acercando a nosotros como último objetivo. Open Subtitles لكنني أؤكد لك أنهم يحومون حولنا كأننا آخر الأهداف لديهم
    Así que a menos que quieras perder tu tiempo jugando cartas conmigo, y Te garantizo que perderás, me darás tu teléfono ahora mismo. Open Subtitles إذا كنت لا تريد تضييع اليومين القادمة بلعب البطاقات معي, وانني أؤكد لك أنك سوف تخسر سوف تعطيني هاتفك الآن
    Si sigues buscando cosas entre las sombras, Te garantizo que vas a empezar a verlas. Open Subtitles اذا استمريت بالبحث عن الامور في تحت الظلال فإنني اضمن لك ستقومين برؤيتهم
    Y Te garantizo que será la última. Open Subtitles و أنا أضمن لكم ، جاك ، وأنها سوف تكون الأخيرة.
    Tú lo sabes yo lo sé y Te garantizo que Sean lo sabe. Open Subtitles أنت تعرف ذلك وأنا أعرف وأضمن لك أن شون يعرف ذلك
    Te lo digo yo, en cuatro años Te garantizo que podrá dominar el mundo. Open Subtitles أخبرك خلال 4 سنوات .. سأضمن لك أنه سيكون قادراً على حكم العالم
    Te garantizo que no verás imágenes de la mujer a la que salvaste. Open Subtitles انا اضمن لك انك لن ترى صور ان تلك الفتاة التى انقذت على التلفاز
    Y ahora que sé que está en el edificio, Te garantizo que lo encontraré antes del final del día. Open Subtitles والآن بعد أن علمت أنه في المبنى أضمنُ لكِ أنني سوف أجده قبل نهاية اليوم
    ¿Y si Te garantizo que nadie te meterá en un saco y te machacará contra un poste telefónico? Open Subtitles ماذا لو ضمنت لك أنه لا أحد هناك سيضعك في حقيبة ويحطمك على عمود هاتف
    Te garantizo que lo gastarías en cinco años. Open Subtitles أضمنُ لك أنك ستخلصُها خلال 5 سنوات
    Dime dónde está y Te garantizo una salida segura del país. Open Subtitles قل لي أين هو، وأنا أضمن الخروج بأمان من البلاد.
    El punto es que Te garantizo que lo haras. Open Subtitles إنّ النقطة، أنا سأضمن بأنّك تعمل ثمانية أرقام
    Haz lo que te digo y Te garantizo que nunca verás otro cementerio. Open Subtitles يَعمَلُ الذي أُخبرُك، أَضْمنُ أنت لَنْ انظرْ مقبرة أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus