"te sugiero" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أقترح عليك
        
    • اقترح عليك
        
    • أنا أقترح
        
    • أقترح عليكِ
        
    • وأقترح
        
    • انا اقترح
        
    • اقتراحي
        
    • واقترح عليك
        
    • فأقترح عليك
        
    • سأقترح عليك
        
    • انصحك
        
    • اقترح عليكي
        
    • أقترحُ عليكَ
        
    • وأقترحُ عليكِ
        
    • فأنا أقترح
        
    ¡Tengo una fuga aquí! ¡Entonces te sugiero que hables rápido! ¡¿Han lastimado a Optimus? Open Subtitles ثم أقترح عليك أن تتحدث بسرعة أوبتيموس تضرر بأي شكل من الأشكال؟
    Lo que sea que estés haciendo, te sugiero que lo hagas más rápido. Open Subtitles حسٌ, أياً كان ما تفعله يا أخي، أقترح عليك فعله أسرع
    Así que... a menos que quieras enfrascarte en una especie de juego del siglo 16... y luchar por tu doncella, te sugiero que dejes de pelear. Open Subtitles إلا إذا كُنت تريد أن ترتبط في قرن السادس عشر لعب الأدوار و نافس لأمرأتك العازبة , أقترح عليك التوقف عن الكآبة
    te sugiero que escojas a una guapa animadora, no a la embarazada, y al quarterback para la foto. Open Subtitles الآن اقترح عليك أن تختار قائدا بمظهر جيد ليست الفتاة الحامل ولا الضهير الخلفي للصورة
    Este Pase de Tránsito fue extendido bajo mi autoridad, así que si vas a usarlo, te sugiero que vayas ahora. Open Subtitles هذا وأذن عبور ممر تحت سلطتي، حتى إذا كنت ستعمل استخدامها، أنا أقترح عليك أن تذهب الآن.
    Por otro lado, de cualquier forma... te juzgo, así es que te sugiero que antes del divorcio te separes. Open Subtitles سأفعلها على أية حال من ناحية أخرى لذا دعيني أقترح عليكِ قبل أن تطلبي الطلاق , فكري بالانفصال لفترة
    Kiera, te sugiero que no me pongas a prueba, no tenemos tato tiempo. Open Subtitles كييرا ، أقترح عليك ألا تختبريني لدينا فقط الكثير من الوقت
    te sugiero que corras muy rápido antes de que te robe ese bonito reloj tuyo. Open Subtitles أقترح عليك تشغيل بسرعة حقيقية قبل أن انتقد أن ساعة لطيف من يدكم.
    Si tienes algún problema con que documente minuciosamente mi inspección, te sugiero que llames a Tina de la policía local. Open Subtitles إذا كنت قد حصلت مشكلة معي توثيق دقيق تفتيش بلدي، ثم أقترح عليك الاتصال تينا في المنطقة.
    Y hombrecito, te sugiero que las sigas. Open Subtitles والرجل الصغير، وأنا أقترح عليك متابعتها.
    te sugiero que disfrutes de tu libertad antes de que cambie de opinión. Open Subtitles الآن، أنا أقترح عليك أن تتمتع بحريتك قبل أن أغير رأيي
    Entonces te sugiero que contactes con la KGB en Moscú. Open Subtitles إذن أقترح عليك التواصل مع الكي جي بي في موسكو
    te sugiero una pluma de avestruz desde la base de la espalda, por la columna, hasta el cuello. Open Subtitles أقترح عليك أن تجرب ريش النعام أمدد ظهرك قليلا , إرفع اسفل عمودك الفقرى فى إتجاه مؤخر العنق
    te sugiero que nos aceptes dos años, más cinco años de condicional. Open Subtitles اقترح عليك عقد صفقة معنا سنتين في السجن وخمسة مشروطة
    Bueno, entonces, hasta que te pueda ofrecer algo más, te sugiero que retrases la reunión. Open Subtitles حسنا, اذن , حتى يمكنني تقديم لك المزيد اقترح عليك ان تأجل الاجتماع
    te sugiero un rifle de aire. Open Subtitles أقترح عليكِ شراء بندقية هوائية
    A algún lucgar cálido y seguro, y te sugiero que hagas lo mismo. Open Subtitles إلى مكان ما دافئ وآمن وأقترح عليك أن تفعل الشيء نفسه
    te sugiero que camines hacia algo blanco y bonito y te mantengas al margen. Open Subtitles انا اقترح ان تمشي نحو شيئ ابيض وجميل وفقط تبتعدي عن هذا
    te sugiero que examines a fondo tus motivos, y si no te puedes comprometer es mejor que ustedes terminen. Open Subtitles اسمع,اقتراحي هو ان تخضع دوافعك الى الامتحان واذا لم تقدر على الارتباط فان من الافضل لكلاكما الانفصال
    te sugiero a ti y a tus colegas que encontréis la salida. Open Subtitles واقترح عليك انت واصدقائك العثور على المخرج ، طوعاً
    Hey, Stan, si vas a ver a Holly te sugiero que reevalúes tu apariencia. Open Subtitles ستان لو ستذهب لرؤية هولى فأقترح عليك ان تعيد تقييم شكلك
    Y si tú no puedes hacerlo... te sugiero a alguien más. Open Subtitles و بما أنّك لن تقوم بذلك سأقترح عليك شخصا آخر
    Tienes tus 30 minutos. te sugiero que no los desperdicies. Open Subtitles لديك ثلاثون دقيقه ولا انصحك بضاعة دقيقة منها
    Tu madre me hizo saber que si no cooperas, te va a enviar a un colegio militar, así que te sugiero que cooperes. Open Subtitles امك اخبرتني انكي اذا لم تطيعي فانك سترسلين الى مدرسة عسكرية لذا اقترح عليكي ان تتعاوني
    Bien, te sugiero contactes con el editor, porque es erróneo. Open Subtitles الدكتورة (زوي هارت)، أقترحُ عليكَ الاتصالُ بالناشر لأنه مخطئ
    te sugiero que hagas lo mismo. Open Subtitles وأقترحُ عليكِ القيام بالأمر ذاته
    Así que te sugiero que te sabes las botas y camines como hombre Open Subtitles لذا فأنا أقترح أن تخلع حذائك وتذهب لهناك كرجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus