Desarrollamos un sistema tal que tenía un lenguaje de marcado ("markup") basado en html. | TED | طورنا نظاما كان لديه لغة ترميز قائمة على لغة ترميز النص الفائق. |
tenía un corte en la cabeza y el labio partido, y estaba temblando. | TED | كان لديه جرح كبير في رأسه، وشفة مشقوقة، وكان جسده يرجف. |
DHS tenía un sistema de respaldo para tomar el control de la célula de infraestructura en caso de emergencia. | Open Subtitles | وزارة الأمن الوطنيّ كان لديها مصدر طاقة اِحتياطيّ في البنيةِ التّحتيّة تحسّبًا لحدوثِ أيّ أمرٍ طارئ. |
No los habría lastimado. tenía un hermano y hermana de esa edad. | Open Subtitles | لم ارغب في إيذائهم كان لدي أخ وأخت في عمرهم |
Con el primer rayo de luz de la mañana, Grenouille tenía un nuevo plan. | Open Subtitles | ومع إطلالة الشعاع الأول من ضوء الصباح كان لدى جرينوى خطة جديدة |
Por suerte tenía un encendedor en el bolsillo del pecho o estaría muerto. | Open Subtitles | لحسن الحظ كان لديه ولاعة في جيب صدره، وإلا لكان مات |
Ése es Ben! Recuerdo que tenía un pequeño lunar junto a la boca. | Open Subtitles | هذا هو بين أتتذكر بين كان لديه ابتسامة لطيفة على فمه |
Sabes, aquí dice que el tipo tenía un arma cargada así que sabemos que tenía opciones. ¿Por qué la granada? | Open Subtitles | تعرفون مكتوب هنا ان الرجل كان لديه مسدس محشو بالكامل لذا نحن نعرف انه كان عنده خيار |
¿Conoces el cuento del rey que tenía un secreto que lo enloqueció entonces se lo contó a un árbol? | Open Subtitles | أنت تعرف القصة عن الملك الذي كان لديه سر، وقد قاده للجنون لذا لقد أخبره للشجرة؟ |
¿Entonces sabías que tenía un registro antes que se uniera a la Marina? | Open Subtitles | إذاً كنت تعرف أنّه كان لديه سجل جنائي قبل إلتحاقه بالبحرية؟ |
Imagino que ella tenía un... trapo de alguna clase alrededor de su mano para protegerla del residuo del disparo. | Open Subtitles | .. و أتصور أنه كان لديها قطعه قماش ملفوفه على يديها لحمايتها من آثار إطلاق النار |
tenía un pequeño problema de drogas, pero era una mujer muy talentosa. | Open Subtitles | كان لديها مشكلة إدمان مخدرات، لكنها كانت فتاة موهوبة جداً. |
Y si tenía un compañero, tenía que ser alguien en quien confiaba. | Open Subtitles | وإن كان لديها شريك يجب أن يكون شخص تثق به |
¿Por qué no me dijo nunca que tenía un tío con vida? | Open Subtitles | لمَ لم تقولي لي أبداً بأنه كان لدي عمٌ حيّ؟ |
Pero tenía un poco de dinero del seguro de vida porque mi esposo-- | Open Subtitles | كان لدي بعض من أموال تأمين عن الحياة لأن زوجي ـــ |
Tenemos que averiguar si Ángel tenía un cachorro el día que lo secuestraron. | Open Subtitles | يجب ان نعرف ان كان لدى أنجل جرو يوم اختطافه جرو؟ |
Quiero decir, yo tenía un montón de amigos quién lo había hecho y que sólo, | Open Subtitles | أعني، كان لي مجموعة من الأصدقاء الذين قد فعلت ذلك، وأنه عادل و |
tenía un culo como dos bolas de helado de manteca y pacana. | Open Subtitles | كانت لديه مؤخرة مثل مغرفتان من آيس كريم الزبدة والجوز |
La víctima no llevaba identificación, pero tenía un papelito con su nombre y dirección. | Open Subtitles | الضحية ليس لديها تعريف لكنه كان يحمل هذه الورقة عليها إسمك وعنوانك |
tenía un comprador que estaba dispuesto a pagarme $500 por ese paquete | Open Subtitles | كان لديّ مشتري مستعد ليدفع لي 500 دولار لذلك الطرد |
El Coronel Tufayli mencionó que la Brigada de la Guardia Republicana también tenía un servicio de intervención telefónica interno. | UN | 127 - وذكر العقيد طفيلي أن لواء الحرس الجمهوري كان له أيضا جهاز للتنصت الهاتفي الداخلي. |
tenía un joven que les silbaba muy bien, pero se fue. | Open Subtitles | كان عندي فتى صغير يصفر لهم جيدا، لكنه رحل |
tenía un trabajo en informática que me encantaba, e incluso tenía a Kojak, el perro con el que había estado soñando durante años. | TED | كانت لدي وظيفة في مجال الحوسبة التي أحببت، وحتى حصلت على كوجاك ، الكلب الذي كنت أحلم بالحصول عليه لسنوات |
Adam tenía un seguro de vida por valor de 500 mil dólares. | Open Subtitles | أدم كان يملك 500 ألف دولار كبوليصة تأمين على حياته |
Acabo de hablar con un sujeto que tenía un arma en su bolsillo y no parecía muy feliz de verme. | Open Subtitles | فقط تكلّم مع الرجل الذي كان عنده بندقية في جيبه وأنا لا أعني هو كان سعيد لرؤيتي. |
Dijo que tendría que cerrar si no tenía un actor del grupo original. | Open Subtitles | قالت أنّها ستضطرّ لإغلاق التجربة إذا لمْ يكن لديها مُمثل رئيسي. |
Y por eso David tenía un acercamiento interesante para la película, y nos hizo un reto. | TED | وهكذا كان ل ديفيد اهتمام في قبول هذا الفيلم ، وألقى بالتحدي إلينا . |