no tenemos nada que perder y tenemos todo por ganar. | TED | ليس لدينا شيء نخسره، ويمكن أن نكسب كل شيء |
El animo se pierde, porque no tenemos nada que hacer. | Open Subtitles | ومن ثم نشعر بالحزن 'لأن ليس لدينا شيء لفعله |
- No tenemos nada que decir. | Open Subtitles | لا يوجد ما نقوله لبعضنا |
Es muy posible. No tenemos nada que se equipare en Japón. | Open Subtitles | هذا محتمل يا سيدي ليس لدينا أي شيء مماثل في اليابان |
¡No tenemos nada que ver con los Separatistas! | Open Subtitles | ليس لدينا شئ نفعله للانفصاليين |
Ya le hemos dicho lo que sabemos al inspector. No tenemos nada que añadir. | Open Subtitles | أخبرنا المحققين بما نعرفه، ليس لدينا شيءٌ لنضيفه على ذلك |
Mire lo que quiera. No tenemos nada que esconder en Terremoto. | Open Subtitles | خذ راحتك في الجولة، فليس لدينا شيئاً نُخفيه |
Además, ya no tenemos nada que vender por efectivo. | Open Subtitles | وعلى أي حال لم يعد لدينا شيء لنبيعه لكي نحصل على النقود |
Y si no funciona, no funciona, pero en este momento, no tenemos nada que perder. | Open Subtitles | إن لم تفلح, فلن تفلح لكن الآن, ليس لدينا شيء لنخسره |
Bueno,tampoco tenemos nada que indique que llegó con intención de matar... | Open Subtitles | حتى الآن ليس لدينا شيء يقول أنه جاء للمشهد بنية القتل |
Con un trato como este, no tenemos nada que perder. | Open Subtitles | ،تسوية كالتي تتحدث عنها ليس لدينا شيء لنخسره |
Gracias, Betty. No tenemos nada que decir por ahora. | Open Subtitles | شكرا لك بيتي ليس لدينا شيء لقوله هذه المرة .. |
Aquí no tenemos nada que sea más grande que un cerdo. Los dueños anteriores nunca mencionaron nada. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء هنا أكبر من الخنزير المالك السابق لم يذكر أيّ شيء |
En esta casa no tenemos nada que esconder. | Open Subtitles | لا يوجد ما نخفيه في هذا المنزل |
Ni siquiera tenemos nada que relacione las dos muertes. | Open Subtitles | ليس لدينا أي شيء نربطه بالضحيتين حتى الأن |
Claro, no tenemos nada que ocultar. | Open Subtitles | بالطبع ، لا يوجد لدينا شئ لأخفائه |
El caso es que no tenemos nada que esconder. | Open Subtitles | الحقيقة هي بأن ليس لدينا شيءٌ لنخفيه. |
Los estimulantes amplifican tu metabolismo no tenemos nada que quemar. | Open Subtitles | الستيمز تؤثر عليك لا يُوجد لدينا شيئاً ليحترق |
Nos agrada que la comunidad internacional investigue las violaciones cometidas en Darfur. Como dije, no tenemos nada que ocultar. | UN | إننا نرحب باللجنة الدولية للتحقيق في الانتهاكات في دارفور لأننا كما ذكرت ليس لدينا ما نخفيه. |
¡Firma, Charlie! No tenemos nada que perder. | Open Subtitles | ضع توقيعك، شارلي لا شيء لدينا لنخسره |
No tenemos nada que decirles. Esto es un asunto privado. | Open Subtitles | ليس عندنا شيء نقول لكما هذه مسألة خاصة |
Porque cree que no tenemos nada que esconder. | Open Subtitles | لأنّه يعتقد بأنّه ليس لدينا مانخفيه |
Te lo dije, tú y yo no tenemos nada que decirnos. | Open Subtitles | أخبرتك, أنا وأنا لا نملك شيئاً نتحدَّث عنه |
No tenemos nada que negociar con Libia. | Open Subtitles | لن يكون هناك أيّة إعاقات لنا في "ليبيا". |
En primer lugar tú y yo no tenemos nada que ver, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أنتي وأنا لم يكن لنا علاقة ببعضنا في المقام الأول, أليس كذلك؟ |
Si las predicciones son correctas, no tenemos nada que perder. | Open Subtitles | وإذا ما مرت الإنتخابات بخير فليس هناك ما نخشاه |
Pero nos robaron el auto. No tenemos nada que ver con eso. | Open Subtitles | لكن السيارة كانت مسروقة لا علاقةَ لنا بالأمر |