"tenemos trabajo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لدينا عمل
        
    • لدينا عملٌ
        
    • لديه عمل
        
    • لدينا وظائف
        
    • أمامنا عمل
        
    • لدينا عملاً
        
    • فلدينا عمل
        
    • عمل علينا
        
    • نحتفظ بوظائفنا
        
    • وصلنا الأعمال
        
    • عمل يجب
        
    • حصلنا على عمل
        
    • أمامنا عملٌ
        
    • منّا مهمّة
        
    • لدينا مهمة
        
    Todos tenemos trabajo para hacer así que iré a escribir esa carta. Open Subtitles أجل , كلنا لدينا عمل لذا سأقوم بكتابة ذلك الخطاب
    no deberiamos perder el tiempo arreglando esto cuando tenemos trabajo que hacer. Open Subtitles ليس علينا أن نضيع الوقت هنا لدينا عمل لنقوم به
    Vamos, tenemos trabajo urgente. Ver televisión no nos servirá de nada. Open Subtitles إنظروا ، هيا ، لدينا عمل مهم يجب أن نفعله مشاهدة التليفزيون لن تساعدنا الآن
    No quiero volver a verla encendida de nuevo. tenemos trabajo que hacer... vamos. Open Subtitles لا أعتقد بأنّني أريد منك تصويري طوال الوقت فنحن لدينا عملٌ لننهيه،هيّا
    Okay, chicos. Algunos de nosotros tenemos trabajo que hacer. Open Subtitles حسناً ، يا شباب البعض منّا لديه عمل يقوم به
    tenemos trabajo en la Morgue para esta semana, y pensé que todos aquellos cadáveres será muy emocionante. Open Subtitles لدينا عمل في المشرحه الاسبوع المقبل أعتقد بأنه سيكون هناك العديد من الجثث
    Por favor, tenemos trabajo que hacer y no podemos hacerlo en la cárcel. Open Subtitles أرجوك، لدينا عمل لنعمله ونحن لا نستطيع أن نعمله في أي سجن
    Cooperemos, gente. tenemos trabajo qué hacer. Open Subtitles دعونا نتعاون, لدينا عمل لننجزه
    tenemos trabajo que hacer. Vamos en busca de votos. Open Subtitles لدينا عمل لنفعلة نحن على مشارف ألإستفتائات
    Entiendo su frustración, Sr. Auda y puede llamar a su oficina y decirles lo que guste pero tenemos trabajo que hacer aquí y Ud. no está autorizado a participar. Open Subtitles افهم احباطك سيد عوده يمكنك الاتصال بمكتبك واخبارهم بما ترغب به لدينا عمل هنا وانت غير مخول لمشاركتنا به
    Pues alquila el vídeo. tenemos trabajo que hacer. Open Subtitles حسناً ، إستأجري فيديو لدينا عمل لنقوم به
    tenemos trabajo. Hay alguien en la salida. Open Subtitles لدينا عمل هناك شخصاً عندك المخرج
    Ahora tenemos trabajo que hacer si queremos sobrevivir. Open Subtitles الان لدينا عمل لننجزة إذا أردنا العيش هذا اليوم
    tenemos trabajo que hacer. Hay que encontrar una poción más fuerte. Open Subtitles نحن لدينا عمل نقوم به نحن علينا إيجاد جرعة أقوى
    tenemos trabajo que hacer. Open Subtitles إنه الشيئ الوحيد الطبيعي الذي أعرفه لدينا عملٌ لنفعله
    Algunos tenemos trabajo. Open Subtitles بعضنا لديه عمل لينجزه
    no tenemos trabajo. esto es lo mejor que nos ha pasado. Open Subtitles لا يوجد لدينا وظائف. هذا أفضل شيء حصل لنا حتى الآن
    Ya le ha oído, detective. tenemos trabajo que hacer. Open Subtitles سمعت الرجل أيّها المحقّق، أمامنا عمل لنقوم به
    En ese caso parece que tenemos trabajo. Open Subtitles في هذه الحالة، يبدو أنّ لدينا عملاً نقوم به
    Si quieres hacer pucheros, hazlos mañana... tenemos trabajo que hacer. Open Subtitles إن كنت تريد الوجوم فافعل ذلك غداً، فلدينا عمل لنقوم به
    Bueno, jinetes. Vamos por el ganado. tenemos trabajo. Open Subtitles حسناً يا رعاة البقر ، هناك عمل علينا فعله
    ¿Todavía tenemos trabajo o no? Open Subtitles هل ما زالنا نحتفظ بوظائفنا أم لا؟
    tenemos trabajo por hacer aquí, Al. Open Subtitles وصلنا الأعمال هنا، آل.
    - Apúntalo, Danno. - Tranquilos, tenemos trabajo qué hacer. Open Subtitles قيده دانو ـ اوقفو هذا لدينا عمل يجب ان نقوم به
    tenemos trabajo en el ghetto. Open Subtitles على الأقل حصلنا على عمل في حي اليهود
    Sé que tenemos trabajo que hacer. Open Subtitles أعلمُ أنّ أمامنا عملٌ نقوم به.
    Pero tenemos trabajo por hacer. Open Subtitles ولكن لدينا مهمة يجب القيام به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus