En la antigüedad, la tribu aria de los Langobardianos hacía sacrificios al dios Thor. | Open Subtitles | في الأزمنة القديمة القبيلة الآرية لانجوبارديانس وهبت اضحية بشرية إلى الإله ثور |
Atlas, Thor, Minuteman y los misiles Polaris fueron todos probados con éxito. | Open Subtitles | ،صواريخ أطلس، ثور ومينيوتمان بولاريس كانت قد اختبرت جميعها بنجاح |
¡Thor nos ha abandonado a los Etins porque destruyeron el martillo de Thor! | Open Subtitles | لقد تخلى عنا ثور لأنهم . قد حطموا المطرقة الخاصة بة |
Thor nos asegura que se les ha prohibido a los Goa'uld traer armas. | Open Subtitles | ثور أكد لنا أن الجواؤلد لن يسمح لهم أيضا بإحضار أسلحه |
Thor Heyerdahl. ¿Irá a navegar? | Open Subtitles | ـ توور هايردال ـ هل ستقوم برحلة على الطوف هذا |
Luego le solté un comentario sobre Thor a una tipa que me hizo enojar. ¡Paf! | Open Subtitles | ثمّ كَسرتُ خارج هذه حلوى ثور الخَطّ على هذه السيدةِ لأنها كَانتْ تُزعجُني. |
Llévenlos a la playa de Thor. Estarán a salvo en las cuevas allí. | Open Subtitles | و خذهم الى شاطئ ثور و سيكونوا بامان فى الكهوف هناك |
Tú intenta que parezca una tarima normal, Gary, no el martillo de Thor. | Open Subtitles | فقط محاولة لجَعْله يبدو مثل صندوق منتظم، غاري، لَيسَ مطرقةَ ثور. |
Según se informa, hoy día en la fábrica de Thor trabajan más personas que sufren de envenenamiento por mercurio, al haber estado expuestas constantemente a niveles peligrosos, en algunas ocasiones 20 veces superiores al límite de seguridad aceptado internacionalmente. | UN | وأفادت التقارير بأنه يوجد اليوم داخل مصنع ثور عدد أكبر من العمال الذين تسمموا بالزئبق لكونهم قد تعرضوا باستمرار لمستويات خطيرة من الزئبق تزداد أحيانا بمقدار ٠٢ مرة عن الحد المأمون المقبول دوليا. |
Antiguos trabajadores de Thor todavía sufren envenenamiento por mercurio. | UN | ولا يزال العمال السابقون في شركة ثور يعانون من التسمم بالزئبق. |
A la Comisión Thor le fueron concedidas atribuciones jurídicas: podía citar testigos y tenía derecho a representación legal. | UN | ومنحت لجنة التحقيق المعنية بشركة ثور سلطات قضائية: ففي إمكانها استدعاء الشهود ويحق لكل منهم أن ينوب عنه ممثل قانوني. |
Se pidió a la empresa Thor que asumiera los costos de las operaciones de la planta durante la eliminación de los desechos. | UN | وطُلب من شركة ثور أن تتحمل تكاليف العمليات التي يقوم بها المصنع للتخلص من النفايات. |
La empresa Thor ha indicado que, si bien cuando se produjo el accidente no había un reglamento sobre la importación de desechos, actualmente cumple las directrices contenidas en los instrumentos jurídicos que desde entonces el Gobierno ha ratificado. | UN | وذكرت شركة ثور أنه على الرغم من عدم وجود أي صك ينظم استيراد النفايات عند وقوع الحادث فإنها تراعي اﻵن المبادئ التوجيهية الواردة في الصكوك القانونية التي صدﱠقت عليها الحكومة منذ ذلك الحين. |
Según la leyenda, el dios Thor... era amigo de los humanos y les protegía de los etinos... seres con gran poder y sabiduría... que eran enemigos de la raza humana. | Open Subtitles | الاسطوره تقول ان الاله ثور كان صديق للبشر وكان يحميهم من الايتنس كائنات ذات قوى كبيرة وثقافة، وكانوا اعداء للبشرية |
Cuando Thor lanzaba el Martillo... supuestamente, producía rayos y truenos. | Open Subtitles | عندما كان ثور يطرق بالمطرقه قيل انها تولد رعد وبرق |
Dijiste que Thor era amigo de los humanos y los protegía con su arma. | Open Subtitles | انت قلت ان ثور يحب البشر وهو يستخدم سلاحه لحمايتهم |
Thor nos trajo aquí y construyó esto para que estuviéramos seguros. | Open Subtitles | ثور أحضرنا الى هنا وصنع هذه ليجعلنا آمنين |
Dicen que Thor regresará algún día y nos lo enseñará... cuando seamos más viejos. | Open Subtitles | لقد قيل ان ثور سيعود في احد الايام ويعلمنا عندما نكبر |
Gairwyn, ¿mataría Thor a un ser humano para poder matar a un etino? | Open Subtitles | جيروين هل ثور قد يقتل بشري حتى يقتل ايتن |
Será muy bueno tenerte de vuelta en casa, Thor. | Open Subtitles | سيكون من الرائع ان نراك في المنزل من جديد, توور |
Mata a la chica de cualquier forma que te plazca, pero Thor vive por ahora. | Open Subtitles | إقتل الفتاه بالطريقة التي تحبها ولكن إترك تور حي |
Thor y yo los ayudaremos con gusto a escalar la montaña, Sr. Van de Groot. | Open Subtitles | تسرنا أنا وثور مساعدتكما على تسلق الجبل, سيد فان ديغروت |
Y mi esperanza es que ese día llegue cuando se lo tome por sentado que no todos creen en Jeová más que en Thor o en Júpiter. | Open Subtitles | و أملي أن اليوم سيأتي حينها يكون الأمر هو العادي أن الجميع لا يومنون بيهوه كما لا يؤمنون بثور و جوبيتر |