Sé un buen hombre. Usa ese tiempo para buscar a tu ex mujer e hija. | Open Subtitles | كن رجلاْ جيداْ , وأستغل هذا الوقت للإطمئنان على زوجتك السابقة و أبنتك |
Perjudicas el caso porque tu ex te perjudicó a ti. | Open Subtitles | أنظري لقد آذيت القضية لأن زوجك السابق قام بأذيتك |
Estuve allí cuando estabas flirteando con tu ex novia y omitiendo decirle que estabas casado. | Open Subtitles | كنت هناك عندما كنت تمزح مع صديقتك السابقة وتجاهلت ان تخبرها بأنّك متزوّج |
Yo parado en el altar y tú huyendo con tu ex en cámara lenta. | Open Subtitles | واقفاً في الكنيسة و .. وأنت هاربةً مع صديقك السابق بالحركة البطيئة |
Es la única idea a menos que tu ex novio con cuerpo arrebatado en el sótano pueda ayudarnos. | Open Subtitles | إنّها الفكرة الوحيدة ما لم يكُن خليلك السابق مسلوب الجسد الذي في قبوي بوسعه مساعدتنا. |
Rasgos finos, lineares, estrechos, y escuché que regresaste con tu ex. | Open Subtitles | رقيق خطي ملامح ضيقة و سمعت أنك عدت مع خليلتك السابقة |
Es mejor que tu ex marido. | Open Subtitles | هو أفضل من زوجكِ السابق هو حصل على عمل جيد |
Dime otra vez, ¿cuándo liberan a tu ex? | Open Subtitles | كل الحق، والآن، قل لي مرة أخرى، متى السابقين الخاص بك الحصول على الإفراج المشروط؟ |
Mira, yo solo quería mostrarle lo que se sentía que tu ex esposa salga con un conocido tuyo. | Open Subtitles | انظري، أردت فقط أن أظهر له كيف يكون الشعور عندما يواعد شخصاً تعرفه زوجتك السابقة |
Porque creo que si estás viendo a tu ex, no es realmente tu ex. | Open Subtitles | لأنني اعتقد اذا كنت ترى زوجتك السابقة فهي ليست فعلا زوجتك السابقة |
No, no lo estamos, están todos tras de mi para encontrarte, tu ex, tus padres. | Open Subtitles | لا نحن لسنا كذلك, جميعهم يبحثون ورائي من اجل ايجادك, زوجتك السابقة, اصدقاؤك |
¿Te molesta si tomo prestado a tu ex por dos segundos? | Open Subtitles | هل تمانعين لو إقترضت زوجك السابق لثانيتين ؟ |
¿Cogiste con tu ex y te casas dentro de un mes? | Open Subtitles | لقد مارست الجنس مع زوجك السابق وسوف تتزوجين خلال شهر |
¡No puedo dormir o hacer otras cosas en una cama que compraste con tu ex! | Open Subtitles | لن انام او افعل اى شىء اخر على سرير اشتريتة مع صديقتك السابقة |
Quiero decir, suponiendo que tu ex novia sea una experta en imagen en el Pentágono. | Open Subtitles | اقصد , اذا اخذنا بالاعتبار ان صديقتك السابقة هى خبيرة تصوير فى البنتاجون |
El pasatiempo de tu ex es matar. ¿Qué hace? | Open Subtitles | أنا أعرف أن هواية صديقك السابق هي القتل ماذا يعمل؟ |
Bueno, entonces vamos al juego con tu ex novio. | Open Subtitles | حسناً إذاً، سنذهب الى المبارة مع خليلك السابق |
Para ser sincera, pensé que no habías superado lo de tu ex. | Open Subtitles | لإحقاق الحق ظننت أنك لم تتخلص من مشاعرك ناحية خليلتك السابقة بعد |
Me encontré con tu ex marido el otro día. Sigue estando loco. | Open Subtitles | ألتقيت زوجكِ السابق في الشارع قبل أيام ، هو ما زال مجنوناً |
No puedes despedir a alguien solamente por salir con tu ex. | Open Subtitles | قف، قف، قف، لا يمكنك فقط شخص النار للزواج السابقين الخاص بك. |
Quizás te enteres si le preguntas en lugar de hablar de tu ex | Open Subtitles | لربما تسألها عن ذلك عوض الحديث عن حبيبتك السابقة طوال الوقت |
Sí, por eso es que todavía estás durmiendo con tu ex novio. | Open Subtitles | حقا وهذا هو السبب الذي يجعلك تنامين مع حبيبك السابق |
Impresionar a tu jefe y humillar a tu ex novia. | Open Subtitles | -لقد ضربتَ عصفورينِ بحجر {\pos(192,220)}إذ أرضيتَ رئيسك، وأذللتَ حبيبتكَ السابقة |
- Sí. ¿Tu ex novio decidirá si tu actual novio gana la beca? | Open Subtitles | إذاً صديقكِ السابق سيقرر إذا ما سيحصل صديقكِ الجديد على المنحة أو لا؟ |
Consigo un trabajo en la ciudad para pasar mas tiempo contigo y pasas todo tu tiempo con tu ex. | Open Subtitles | حصلتُ على وظيفة في المدينة لأمضي وقتاً أطول بصحبتكِ فإذا بكِ تمضين كلّ وقتكِ مع خليلكِ السابق |
Comprendo eso, pero no podemos probar el intento. tu ex marido tiene las heridas aquí, no tú. | Open Subtitles | ولكن لا يمكننا برهنة النوايا طليقك هو المصاب بالجراح هنا، لا أنت |
Sólo quiero informarte que tu ex esposa te llamará en la mañana, y no será una linda llamaaaada... | Open Subtitles | أردت فقط أن ألفِت انتباهك أن طليقتك ستتصل في الصباح و لن تكون مكالمة جيِّدة |