"tuyo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لك
        
    • لكِ
        
    • شأنك
        
    • ملكك
        
    • منك
        
    • خاصتك
        
    • يخصك
        
    • عملك
        
    • اسمك
        
    • ابنك
        
    • طفلك
        
    • سيارتك
        
    • منكِ
        
    • هاتفك
        
    • تملك
        
    Fue el mejor amigo de tu tía y también será el tuyo. Open Subtitles لقد كان أعز صديق لخالتك وسيكون كذلك بالنسبة لك ايضا
    Pues tuyo es el reino, el poder y la gloria del cielo. Open Subtitles لأن لك الملك ولاقوة والمجد ، إلى أبد الآبدين آمين
    Ese sistema tuyo significa más para ti que vida de la gente, ¿no? Open Subtitles هذا النظام لك يعني أكثر لك من حياة الناس، أليس كذلك؟
    - Gracias por mostrarme tu pueblo. - Espero alguna vez ver el tuyo. Open Subtitles شكرا لكِ على مشاهدتى لمدينتك أتمنى أن أرى مدينتك يوما ما
    Lo que haga o adónde vaya no es asunto tuyo. Yo no te pertenezco. Open Subtitles ما اقوم به واين اذهب ليس من شأنك , انت لا تملكني
    Te voy a dar algo para que puedas vender, pero si alguien pregunta tienes que decir que es tuyo, Open Subtitles سأعطيك شيئاً يمكنك أن تبيعه, و لكن عليك أن تقول أنه ملكك, إذا سألك أي أحد
    Las personas que has matado durante los cinco últimos años probablemente tienen parientes que no tendrán un buen concepto tuyo.. Open Subtitles لقد قتلت اكثر من 100شخص فى خمسة سنوات اغلبهم عندة اقارب ,من لا تعتقد بانةاكثر منك اقارب
    Prometiste a su madre en su lecho de muerte que cuidarías de él como si fuera tuyo, ¿no es así? Open Subtitles . لقد وعدت امه علي فراش موتها . بأنك ستعتنين به كطفلٌ لك , اليس كذالك ؟
    Ella quería que te diera esto. Dijo que no era suyo, que era tuyo. Open Subtitles أرادت مني أن أعطيك هذه قالت أنها ليست لها ، بل لك
    Algún día será tuyo, pero por ahora, yo lo guardaré para ti. Open Subtitles يوما ما ستصبح لك ولكن في الوقت الراهن سأحفظها لك
    Si admites que el chico es tuyo, Brian, si quieres adherirle el orgulloso nombre de tu familia, entonces sí podrá ir a Maple Grove. Open Subtitles إن اعترفت أن الطفل لك براين إن كنت مستعد لإلصاق اسم عائلتك المهيب عليه وقتها سيستطيع الذهاب إلى ميبل قروف
    -No, tú siempre quisiste quedarte embarazada, siempre quisiste tener un hijo tuyo. Open Subtitles ولطالما اردت طفل ملك لك. هل يجب ان نقرر الان؟
    Claro que si el bebé resulta no ser tuyo, renunciaremos a los honorarios. Open Subtitles بالطبع اذا كان الولد ليس ابنك سوف نتنازل عن رسومنا لك
    Te traeré el resto de los planos tras lo tuyo en la sala egipcia. Open Subtitles سأجلب لك بقية الخطط بعد أن تقوم بما لديك في الغرفة المصرية
    Grande o pequeño, lo que sea que desees en ese momento, puede ser tuyo. Open Subtitles صغيرة أو كبيرة، أياً يكن ما تتمناه تلك اللحظة، قد يكون لك.
    y tu plan, solo porque es tuyo y creo que estás loco. Open Subtitles عن مخططاتك فقط لانها لك .. وانا اعتقد انك مجنون
    Bien, la cuenta está paga. Soy todo tuyo esta noche. ¿Qué quierés hacer? Open Subtitles حسناًالفتياتمن تدفع، أنا كلـّي لكِ ، ماذا تودي أنّ تفعلي ؟
    Después tendremos que hablar sobre lo que es tuyo y lo que es mío. Open Subtitles ومن ثم سوف نتحدث قليلاً لتحديد ما هو لكِ وما هو لي
    - Eso no es asunto tuyo. - Sí lo es si quieres mi ayuda. Open Subtitles هذا ليس من شأنك حسناً ، إنه من شأني إذا أردت مساعدتي
    Te hizo su espejo tal como has tratado que yo sea el tuyo. Open Subtitles جعل منكِ صورة له طبق الأصل، تماماً كما حاولت جعلي ملكك
    ¿Y te arrepientes de exponerla a eso, de que viera ese lado tuyo? Open Subtitles هل تأسف لذلك لتعريضها إلى ذلك وانها رأت ذلك الجانب منك
    Si quieres probar el mío, no tienes por qué ofrecerme del tuyo. Open Subtitles إن أردت تذوّق خاصتي، فليس عليك أن تعرضي عليّ خاصتك
    Esta maya estaba en el baul. Es tuyo. Open Subtitles زى السباحة هذا كان فى صندوق السيارة انه يخصك
    Mi trabajo es sobornar a las autoridades reguladoras, el tuyo traer más dinero. Open Subtitles انا عملى ان اتخطى القوانين وانت عملك ان تحضر اموال جديدة
    Cuando alguien te da la mano, es bueno ser cortés y estrecharla. ¡Mi nombre es Lee Horn! ¿Cuál es el tuyo? Open Subtitles إن مد أحدهم لك يده لتصافحيه , فعليك القيام بذلك اسمي ليه هورد , ما هو اسمك ؟
    Lo más probable es que sea tuyo pero creo que nunca estaremos seguros. Open Subtitles على الأرجح إنه ابنك لكن لا أعتقد أننا سوف نتاكد يوما
    Ahora, si me perdonas, este niño tuyo me esta agotando, necesito tumbarme, Open Subtitles والآن إذا سمحت لي طفلك أتعبني جداً وأريد أن استلقي
    Un amigo tuyo pasó y se molestó al ver que tenía tu camioneta. Open Subtitles جيري، مرّ أحد أصدقائك وكان منزعجاً للغاية من أني أمتلك سيارتك.
    - Claramente el tuyo está roto porque no supe nada de ti. Open Subtitles من الواضح أن هاتفك محطم لأنني لم أسمع منك كلمة
    Cambiar un coche que no es tuyo por otro que no puedes pagar. Open Subtitles التجارة في السيارة كنت لا تملك واحد لا يمكنك دفع ثمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus