Por lo mismo que cree que el chico tomó una sobredosis. Cuando eres un drogadicto, crees que todos lo son. | Open Subtitles | لنفس سبب ظنه بأن الفتى تناول جرعة زائدة يود المدمن الظن بأن كل من حوله مدمنون أيضاً |
No tengo que ser consumidor de heroína para saber que eso no fue una sobredosis. | Open Subtitles | لا أحتاج الى أن أستهلك الهروين لكي أعلم انه هذه ليست جرعة زائدة |
Todo lo que tendrás es una cicatriz en tu estómago... pero tus amigas probablemente sufrirán una... sobredosis y terminarán en algún callejón. | Open Subtitles | الان كل ما تملكينه هو ندبة في معدتك واصدقائك سيتم اعطائهم جرعة زائدة وتقذف بهم الرياح في بعض الازقة |
Bueno, será mejor que consigas algo porque esta chica ingenua, que no quería que nadie sufriera una sobredosis como su hermano, fue ahogada en un barreño de agua. | Open Subtitles | حسناً ، من الأفضل لك أن تجد شيئاً ما لأن هذه الفتاة الساذجة التي لم تكن تريد لأحد أن يموت بجرعة زائدة مثل أخيها |
En cuanto a lo delicado del tema, aunque los ciudadanos debían tener acceso a todos los documentos presentados al Tribunal, se corría con ello el peligro de agitar la situación con una sobredosis de información. | UN | وفي ما يتعلق بالطابع الحساس لهذا الموضوع، وعلى الرغم من أنه يتعين إتاحة اطلاع الجمهور على جميع الوثائق المقدَّمة إلى المحكمة، يبرز خطر إثارة الوضع وتقديم جرعة مفرطة من المعلومات. |
El padre murió de una sobredosis de drogas cuando Lucy era pequeño. | Open Subtitles | توفي والد جرعة زائدة من المخدرات عندما كان لوسي الصغيرة. |
Supongo que tomó una sobredosis... y uno de sus amigos tuvo que resucitarla. | Open Subtitles | تخميني أنها كانت تحت تأثير جرعة زائدة وأحد أصدقائها قام بإنعاشها |
Estoy segura de que fui increíble en la cama y sin embargo no me has llamado, lo que significa, algo como, ¿tuviste una sobredosis de queso en spray? | Open Subtitles | اه، متأكد من أنا كان مذهلا في كيس، وبعد لم تكن قد دعا، وهو ما يعني، مثل، كنت تعاطى جرعة زائدة من الجبن الرش؟ |
No obstante, esas expectativas desvían la atención de las verdaderas consecuencias, al no darse cuenta de que cualquier dosis es una sobredosis. | UN | لكن تلك التوقعات تحجب الآثار الحقيقية، دونما إدراك لحقيقة أن أي جرعة هي جرعة زائدة عن الحد. |
Yo no tenía un problema cardíaco, sino una sobredosis. | TED | إذاً فأنا لم أكن أعاني من مشكلة في القلب. بل كنت أعاني من مشكلة جرعة زائدة. |
Bueno... ¿No le habrá dado una sobredosis, no? | Open Subtitles | حسناً ، إنك لم تعطها جرعة زائدة ليلة أمس ، أليس كذلك ؟ |
Temo que le di al pobre Franklin una sobredosis de opio tal que aunque caminara de aquí a Los Angeles no se recuperaría. | Open Subtitles | أخشى أنني أعطين فرانكلين المسكين جرعة زائدة من الافيون بحيث لو سار من هنا إلى لوس أنجلوس |
Tu informe dirá, sin duda, una sobredosis de veronal. | Open Subtitles | تقريرك سيقول بلا شك, انه بسبب جرعة زائدة من الفيرونال |
Dos semanas después de esa entrevista la madre de Jane Doe murió de una sobredosis. | Open Subtitles | إسبوعان بعد تلك المقابلة والدة -جين دوس - " "توفت بسبب جرعة زائدة |
Creemos que es una sobredosis de tónico para los nervios. | Open Subtitles | نعتقد أنه تناول جرعة زائدة من مقّوي للأعصاب. |
Supuestamente sería temporal pero mi mamá murió de una sobredosis y me quedé. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون الأمر مؤقتا لكن أم توفيت بسبب جرعة زائدة لذلك بقيت هناك |
¿El programa de análisis de tóxicos ¿qué tipo de droga que tomó una sobredosis de? | Open Subtitles | هل أظهر اختبار السموم، أيّ نوع من المخدرات تسببت له بجرعة زائدة ؟ |
una sobredosis de drogas.. que creo que no tomo adrede. | Open Subtitles | بجرعة زائدة من عقار, والذى اعتقد, انه ليس من تلقاء نفسها |
La producción de sus obras aumentaba junto a su meteórico ascenso a la fama pero su vida y obra fueron interrumpidas trágicamente cuando falleció a los 27 años a causa de una sobredosis. | TED | وتسارع إنتاجه جنبًا إلى جنب مع صعوده النيزكي نحو الشهرة، ولكن حياته ومسيرته الفنية انتهيتا بشكل مأساوي عندما تُوفي نتيجة جرعة مفرطة من العقاقير في عمر الـ27 عامًا. |
Ben y yo hemos ido a un aviso de una sobredosis y encontrado pruebas que indican que podría ser el tipo que mató a Conrad Grayson. | Open Subtitles | أنا وبين تلقينا إتصال لحالة جرعه زائده حيث هناك وجدنا أدله التي تشير على أن هذا الرجل هو من قتل كونراد جريسون |
Envenenandolo con una sobredosis de la misma radiación solar que le da sus poderes. | Open Subtitles | أن أقوم بتسميمه بجرعة مفرطة من نفس الشيء الذي منحه قواه الخارقة |
A Ryan le dieron una gran inyección, una dosis mortal de heroína, recibió una sobredosis alrededor de una hora antes de que llegáramos aquí. | Open Subtitles | أعطيت لرايان حقنة ساحنة جرعة قاتلة من الهيروين ترك ليلقى مصيره مع جرعة قاتلة بساعة قبل أن نصل الى هنا |
Su hija se recupera de una sobredosis. | Open Subtitles | تتعافى ابنتك من جرعة مخدرات زائدة. |
Este es el tipo de habitación donde una estrella de rock tendría una sobredosis. | Open Subtitles | هذا نوع الغرف الذي يتعاطى فيه نجم الروك جرعه زائدة من المخدرات |
Las negociaciones se dilatan, y la chica muere de una sobredosis en el ínterin. | Open Subtitles | استمرت بالفعل و إذا بها تموت قبل أن تتم عملية التبادل نتيجة لجرعة زائدة |
Habían drogas, y ella tuvo una sobredosis. | Open Subtitles | كان هناك مخدرات ، وتناولت جرعة كبيرة. |
Tomó una sobredosis de píldoras, se recostó en la cama e imaginó lo linda que se vería en los periódicos. | Open Subtitles | فاخذت جرعة زائده من الحبوب ونامت في السرير. وتخيلت كم ستبدو جميلة في الصفحات الاماميه لصحف اليوم التالي. |
La causa oficial de la muerte es insuficiencia renal por una sobredosis. | Open Subtitles | السبب الرئيسيّ في الوفاة كان الفشل الكلويّ بسبب جرعةٍ زائدة. |
Es muy difícil provocar una sobredosis de laxantes. | Open Subtitles | إنها مُعقدةجداً مع جُرعة زائدة من المُسهِلات |
Siento que muriera, pero creo que fue una sobredosis. | Open Subtitles | أُقدم تعازي له ولكن أظن بأنها كانتْ جُرعة مفرطة من المخدرات |
A un hijo le das drogas, sabiendo que tendrá una sobredosis. | Open Subtitles | واحِد مِن أبنائِك تُعطيهِ المُخدرات و أنتَ تَعرِف أنهُ سيَموت مِن جُرعَة زائِدَة |