Decenio de las Naciones Unidas para la educación sobre derechos humanos | UN | عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان |
La Declaración de Viena incluía párrafos significativos sobre esa cuestión y la Asamblea General ha previsto un decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos. | UN | وقد تضمن إعلان فيينا فقرات هامة عن الموضوع وتتوقع الجمعية العامة إقامة عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الانسان. |
Nuestra delegación reafirma su pleno apoyo a la propuesta, presentada el año pasado, de declarar un Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos. | UN | ويؤكد وفد بلادي من جديد تأييده الكامل لاقتراح قُدم في السنة الماضية ﻹعلان عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان. |
A ese respecto, la delegación de Costa Rica ha preparado un proyecto de resolución para que se proclame un decenio de las Naciones Unidas para la educación sobre los derechos humanos. | UN | وقد أعد وفدها في هذا الصدد، بالاشتراك مع وفود أخرى، مشروع قرار لﻹعلان عن عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان. |
Organización de las Naciones Unidas para la educación, la Ciencia y la Cultura | UN | منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة |
A este respecto, la UNESCO, como organismo principal del Decenio de las Naciones Unidas para la educación al Servicio del Desarrollo Sostenible, tendrá un importante papel. | UN | وفي هذا الصدد، يتعين على اليونسكو أن تضطلع بدور هام، فهي تمثل الوكالة الرائدة لعقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة. |
Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos | UN | عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان |
Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos | UN | عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الانسان |
Las instituciones académicas también han expresado su disposición a cooperar activamente en la observancia del Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos. | UN | وأعربت المؤسسات اﻷكاديمية أيضا عن استعدادها للتعاون النشط في تنفيذ عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان. |
En 1994, la conmemoración estuvo centrada en la iniciación del Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos. | UN | وفي عام ١٩٩٤ ركز الاحتفال على بدء عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان. |
En particular, se deberían realizar esfuerzos de cooperación relacionados con el Decenio de las Naciones Unidas para la educación en materia de derechos humanos. | UN | وبصفة خاصة، يجب بذل جهود للتعاون مع عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان. |
En particular, hay que cooperar con el Decenio de las Naciones Unidas para la educación en materia de derechos humanos. | UN | وبصفة خاصة، يجب بذل جهود للتعاون مع عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان. |
Decenio de las Naciones Unidas para la educación en | UN | عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان: |
Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos | UN | عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان |
Informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la aplicación del Plan de Acción para el Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos | UN | تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنســان بشأن تنفيذ خطة العمل لعقد اﻷمم المتحدة للتثقيف فــي مجال حقوق اﻹنسان |
EJECUCIÓN DEL PLAN DE ACCIÓN PARA EL DECENIO DE LAS NACIONES Unidas para la educación EN LA ESFERA DE LOS DERECHOS HUMANOS | UN | تنفيذ خطة العمل لعقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان |
También serían útiles los esfuerzos educacionales en el contexto del decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos. | UN | وأشار أيضا الى فائدة الجهود التثقيفية في سياق عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان. |
Decenio de las Naciones Unidas para la educación sobre derechos humanos | UN | عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الانسان |
La tercera actividad consistirá en elaborar materiales de información sobre los derechos de la mujer que se utilizarán en las actividades relacionadas con el Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos. | UN | والنشاط الثالث وضع مواد عن حقوق المرأة من أجل اﻷنشطة المتصلة بعقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان. |
Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la Esfera de los Derechos Humanos | UN | عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان |
Organización de las Naciones Unidas para la educación, la Ciencia y la Cultura | UN | منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة |
El proyecto forma parte del Decenio de las Naciones Unidas para la educación con miras a un Desarrollo Sostenible. | UN | والمشروع جزء من عقد الأمم المتحدة للتعليم من اجل التنمية المستدامة. |
Comité Mixto de Educación de la Organización de las Naciones Unidas para la educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) | UN | لجنة التعليم المشتركة بين منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة |
Debía considerarse la posibilidad de proclamar un decenio de las Naciones Unidas para la educación en materia de derechos humanos a fin de promover, alentar y orientar las actividades educacionales. | UN | وينبغي النظر في إعلان عقد لﻷمم المتحدة لتعليم حقوق اﻹنسان بغية تعزيز وتشجيع وتركيز اﻷنشطة التعليمية في هذا الصدد. |
54. La educación en materia de derechos humanos y las actividades de información pública también son medidas preventivas importantes y, por lo tanto, la oradora insta a los Estados Miembros a que contribuyan aún más a la aplicación del Plan de Acción para el Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos. | UN | ٥٤ - وأشارت إلى أن التوعية بحقوق اﻹنسان واﻷنشطة اﻹعلامية إجراءات وقائية مهمة، ولذا، قالت إنها تحث الدول اﻷعضاء على زيادة المشاركة في تنفيذ خطة عمل عقد اﻷمم المتحدة للتوعية بحقوق اﻹنسان. |
El Comité toma nota del establecimiento de un comité de enlace en el marco del Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos. | UN | ٣٩٦ - وتحيط اللجنة علماً بإنشاء لجنة اتصال في إطار العقد الخاص بتعليم حقوق اﻹنسان بكامله. |
Dicho sea de paso, pronto se proclamará otro Decenio internacional: el Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos. | UN | وبالمناسبة سيعلن في القريب العاجل عن عقد دولي آخر وهو عقد التثقيف بحقوق اﻹنسان. |
UNESCO Organización de las Naciones Unidas para la educación, la Ciencia y la Cultura UNICEF Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia | UN | ويتسم نظام توسيع النطاقات بوجود عدد محدود من المستويات الأوسع نطاقا وتداخل في الأجور أكبر بين النطاقات. |
Indonesia se propone establecer un grupo de trabajo encargado de coordinar las actividades que se realicen con ocasión del Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos. | UN | وتزمع إندونيسيا إنشاء فريق عمل مكلف بتنسيق اﻷنشطة التي يضطلع بها بمناسبة العقد الدولي للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان؛ كما تزمع إنشاء العديد من مراكز الدراسات المتعلقة بحقوق اﻹنسان في الجامعات. |
Teniendo presente los objetivos del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial, el Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos y el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, | UN | وتضع في اعتبارها أهداف العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، والعقد العالمي للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، والعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم، |