¿Seguro que Vas a estar bien durmiendo en el piso? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك ستكون على ما يرام بنومك على الأرضيّة ؟ |
No tienes cáncer. Vas a estar bien. | Open Subtitles | أنت ليس لديك سرطان أنت ستكون على ما يرام |
Vas a estar bien, vamos a sacarte de aquí, Jack. | Open Subtitles | سوف تكون بخير سنعمل على اخراجك من هنا ، جاك |
Y ahora, cariño, te llamaré más tarde. Vas a estar bien. ¿ De acuerdo ? | Open Subtitles | الآن يا حبيبتي سأتصل بكِ فيما بعد ستكونين على ما يرام، حسناً ؟ |
Vas a estar bien. En un par de meses, estaremos en Miami. | Open Subtitles | سوف تكونين بخير بعد شهر أو شهرين سنكون بميامي |
Estarás bien. Vas a estar bien. | Open Subtitles | ستكوني على ما يرام ستكوني على ما يرام تماما |
Vamos superhéroe, Vas a estar bien. | Open Subtitles | هيا أيها البطل الخارق. ستكون على ما يرام. |
Vas a estar bien. Todo saldrá bien. | Open Subtitles | ستكون على ما يرام سيكون كل شيء على ما يرام |
Y tú estás lleno de amor. Vas a estar bien. - Lleno. | Open Subtitles | عندما تكون ممتلئا بالحب ستكون على ما يرام |
¿Vas a estar bien? | Open Subtitles | انت متاكد انك سوف تكون على ما يرام, كونور ؟ |
Si quieres espacio en el ático, Vas a estar contento. | Open Subtitles | إذا أردت مساحة في السقيفة سوف تكون سعيداً |
Cuando ese día llegue Vas a estar parado junto a mí. | Open Subtitles | عندما يأتي ذلك اليوم سوف تكون واقفاً بجانبي |
Estás bien. Vas a estar bien. | Open Subtitles | إنكِ بخير ، ستكونين على ما يرام ستكونين على ما يرام |
Vas a estar bien. | Open Subtitles | ستكونين على ما يرام ستكونين على ما يرام ، حسناً ؟ |
Vas a estar bien. | Open Subtitles | ستكونين على ما يرام ، حسناً ؟ ستكونين على ما يرام |
De todas formas, se que Vas a estar bien, pero solo por si acaso, te he traído algo. | Open Subtitles | على كل حال أعلم أنك سوف تكونين بخير لكن فقط في حالة, أحضرت لكي شيئاً ما |
Vas a estar aquí un rato, así que ponte cómoda. | Open Subtitles | سوف تكونين هنا لبعض الوقت لذلك رجاءً ارتاحي |
Pero tú Vas a estar lúcida dentro de tu sueño. | Open Subtitles | لكن أنتِ ، ستكوني على علم بحالة الأحلام هذه |
Vas a estar con Maxine, no me necesitas. | Open Subtitles | ,سوف تكوني مع مكسيم أنتي لَسْتَ بِحاجةٍ إليّ |
Este mundo del que Vas a estar hablando en el futuro va a estar completamente integrado. Ya no serás un piloto, vas a ser un pasajero. | TED | هذا العالم الذي ستتحدّث عنه في المستقبل سوف يكون متكاملة تماما. أنت لن تصبح طيّارا, أنت ستكون راكبا. |
Espera, ¿vas a estar en ese crucero todo el fin de semana? | Open Subtitles | الإنتظار، أنت سَتصْبَحُ على الذي يَنطلقُ كُلّ عطلة نهاية إسبوع؟ |
¿Vas a estar sentado todo el tiempo mientras la invitas a salir? | Open Subtitles | هل ستظل جالساً هكذا بينما تطلب منها الخروج معها ؟ |
Delphine, si no Vas a estar conmigo, si no vas a cambiar de bando, | Open Subtitles | دلفين، إذا كنت لا ستعمل يكون معي، إذا كنت لن تبديل الجانبين، |
Vas a estar bien, Vas a estar bien. | Open Subtitles | سوف يكون على ما يرام، وسوف يكون على ما يرام. |
Todo listo, compañero. Vas a estar bien. | Open Subtitles | كلّ المعمول، مكان أنت ستصبح بخير. |
Vas a estar bien. | Open Subtitles | عزيزتى كل شىء سيكون على مايرام ستكونى بخير |
Okay, continua respirando. Vas a estar muy bien. | Open Subtitles | حسنا، استمري في التنفس وستكونين بخير حتماً |
¿Vas a estar bien? Pregúntame cuando toda mi familia esté de vuelta. | Open Subtitles | أستكون على مّا يُرام؟ سلني حينما أستعيد عائلتي كاملة. |