"vengan" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تعالوا
        
    • تعال
        
    • يأتون
        
    • يأتوا
        
    • تأتي
        
    • تعالا
        
    • يأتي
        
    • هيّا
        
    • تعالي
        
    • تعالو
        
    • تعاليا
        
    • يَجيءُ
        
    • تعالى
        
    • القدوم
        
    • تفضلوا
        
    ¡Vengan! Hay whisky y champaña para celebrar. Open Subtitles تعالوا لنشرب بعض الويسكي والشمبانيا للإحتفال
    Que Vengan, para que vean cómo desde este Salón hemos infundido esperanza. UN تعالوا عندنا، حيث يمكن رؤية كيف أننا في هذه القاعة بعثنا الأمل.
    Dice... "Vengan por mí hijos de puta, porque yo sigo aquí y su posible testigo estrella ya no." Open Subtitles يقول تعال لي أيها اللعين لأني باقي في مكاني ولم يعد لك شاهد نجومية محتمل
    Cuando Vengan... formaremos un círculo en el centro del cuarto, dándonos las espaldas. Open Subtitles عندما يأتون نشكّل دائرة في وسط الغرفة يتراجع أحدنا باللإتجاه الآخر
    De acuerdo. ¿Cuánto tiempo crees que tienes antes de que Vengan a revisarme? Open Subtitles حقًا.. كم من الوقت تظن أنك تملك قبل أن يأتوا ليتفقدوني
    Nos veremos geniales cuando Vengan de la TV a preguntar por la chica muerta. Open Subtitles سيكون شكلنا جميلاً جداً حين تأتي الكاميرات. التلفاز للسؤال عن الفتاة الميتة.
    Así puedo asegurarme que no apareceríamos vestidas iguales. Vengan, se las presentaré. Open Subtitles حتى أتأكد أننا لن نرتدي نفس الثياب، تعالا لأعرفكما بها
    Quiero que Vengan todos lo que puedan contar una historia sobre mi. Open Subtitles أريـد أن يأتي كل من يحمـل قصـة عني ليقـوم بسـردها.
    Vengan conmigo a Agbogbloshie, un barrio en el corazón de Accra, llamado así por un dios que vive en el río Odaw. TED تعالوا معي إلى أغبغبلوشي، حيٌّ في قلب أكرا عاصمة غانا، سُمّي تيمّنًا بإله يعيش في نهر أوداو.
    Vengan conmigo y usen mis ojos para sentir lo que siento. TED تعالوا معي الآن واستخدموا عيني لتشعروا بـما أشعر به.
    Yo les dije: "No se preocupen. Vengan que para Uds también hay". TED فقتل لهم .. لا تقلقوا .. تعالوا الى تايلندا .. وسوف نقدم لكم الكثير
    Mire, Vadas. Un minuto. Amigos, Vengan. Open Subtitles الآن ، أنظر هنا مجرد دقيقة ، تعالوا أيها الرفاق
    Por favor, Vengan y permitan que el primer ministro se lo agradezca personalmente. Estoy seguro de que le encantará. Open Subtitles رجاءاً تعالوا معى حتى يشكركم رئيس الوزراء.
    Vengan a ver los monstruos de feria. Open Subtitles تعالوا جميعا و انظروا الى المسوخ و الغرباء
    Y así, Carlos dijo, voy a disponer el dinero voy a darles un edificio, Vengan aquí y se pueden reunir en el edificio, pero solamente no hablen de religión ahí. TED وهكذا، قال تشارلز، سأخصص لك المال وسأعطيكم مبنى، تعال هنا ويمكنكم الاجتماع في المبنى، فقط لا تتحدث عن الدين هناك.
    Hombres, Vengan aquí. El gringo tiene algo importante que decirnos. Open Subtitles هامبرز , تعال هنا غرينغو هو الشيء المثير للاهتمام أن أقول لك
    Les servirá de lección a los necios que me llaman loco. Vengan. Open Subtitles سيكون كدرس البلهاء الذين يدعونى مجنون , تعال
    De otro modo, es solo cuestión de tiempo que Vengan por ti. Open Subtitles و إلا فهي مسألة وقت قبل أن يأتون في أثرك
    Tienes que llamar a la policía, y después escóndete hasta que Vengan. Open Subtitles اسمعنى .حسنا يجب أن نتصل بالشرطة وأختبئ هنا حتى يأتوا
    Ya es hora de que esos países a los que prestamos asistencia en el exterior Vengan a África y se sumen a nuestra guerra económica. UN وقد حان الوقت ﻷن تأتي تلك البلدان التي ساعدناها خارج حدودنا الى أفريقيا لتنضم الى صفوف القتال في حربنا الاقتصادية.
    ¡Clisia! ¡Attide! ¡Vengan conmigo! Open Subtitles أنظر، أنا لن أذهب وحدي ليديا، أتيل، تعالا معي
    No le doy nada a nadie que ellos no Vengan a buscar. Open Subtitles أنا لا أعطي أحدا شيئا إذا لم يأتي بحثًا عنه
    si,Vengan chicos, quien va ser? Open Subtitles حسنا اذا، من هما القائدين؟ نعم، هيّا يا شباب من سيكون القا ئد؟
    Vengan a ver el dormitorio. El decorado es fantástico. Open Subtitles تعالي لترى غرفة نومنا ولقد قمنا بتجديد إنارة رائع
    -Vengan conmigo mis queridos, mis ratoncitos. Vengan conmigo. Open Subtitles تعالو هنا يا احبائى الصغار يا فأراى الصغيران تعالو الى هنا
    Ven aquí, siéntate. Ambas, Vengan aquí y sien tensen. Open Subtitles تعالى هنا, اجلسى كلاكما, تعاليا هنا واجلسا
    Muy bien, todos, Vengan por el suyo. Open Subtitles حسناً، كُلّ شخص، يَجيءُ ويَحْصلُ عليه.
    Si quieren desafiarnos, Vengan a Rávena. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تتحدانا، تعالى إلى رافينا.
    Sr. Presidente: con su permiso les pediré que Vengan a la tribuna. UN وإذا سمحتم لي سيدي الرئيس، سأطلب منهم القدوم إلى المنصة.
    Vengan y visiten los pantanos disecados, Vengan y visiten Halabja, donde se emplearon armas químicas contra la población civil. UN تفضلوا بزيارة الأهوار المجففة، تفضلوا بزيارة حلبجة، حيث قصف المواطنون بالمواد الكيماوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus