Adiós a todos. Roger, Ann, Venid conmigo a ver el tren. | Open Subtitles | حسنا وداعا لكم جميعا روجر , أن تعالوا لأريكم القطار |
Tengo una cosa maravillosa. Venid a ver. | Open Subtitles | تعالوا هنا يا شباب ، لدي شيء مدهش أريد أن أريكم إياه |
¡Lleva a los hombres a estribor! ¡Vosotros Venid conmigo! | Open Subtitles | خذ رجالك إلى الجانب الأيمن أيها الرجال , تعالوا معى |
Hoy digo a las partes afectadas: Venid al Reino de Swazilandia. | UN | واليوم، أقول للطرفيــن المعنيين: تعالا إلى مملكة سوازيلند. |
Venid rápido, excelencia. Ha ocurrido algo en la bodega. | Open Subtitles | يا صاحب المعالى ، تعالى بسرعة لقد حدث شئ فى القبو |
Si queréis venir, Venid. Si no, me voy solo. Yo no tengo ningún miedo. | Open Subtitles | تعالوا معي إن شئتوا, وإلّا ذهبت بمفردي، أنا لست خائفًا. |
Venid conmigo al aeropuerto, todos vosotros. | Open Subtitles | تعالوا معي الى المطار, جميعكم. |
¡Está bien, malditos zombis! ¡Venid aquí, desechos humanos! | Open Subtitles | حسنا أيها البلهاء تعالوا هنا، أيها التافهون |
Vosotros dos, Venid conmigo. Tengo un trabajito para vosotros. | Open Subtitles | أنتما الإثنان, تعالوا معى لدى عمل صغير لكما |
Vamos chicos. Venid con papá. Vamos. | Open Subtitles | مرحباً يا أطفالي تعالوا لوالدكم |
¡Venid, chicas! ¡Bebed con nosotros! | Open Subtitles | تعالوا إلى الطاوله يا فتيات, لتشربوا معنا |
Venid a la Tierra, por favor. | Open Subtitles | ارجوكم تعالوا الى الارض أرجوكم |
Eso es, brujas. Venid a por mí. | Open Subtitles | هذا صحيح، يا ساحرات تعالوا و تخلّصوا منّي |
Venga, chicos, Venid aquí a intentarlo. | Open Subtitles | هيا يارفاق تعالوا هنا جربوها سام ، تعال ، هزها |
Vosotros dos, coged el oro. Vosotros dos, Venid conmigo. | Open Subtitles | . أنتما الأثنان أحموا الذهب . وأنتما تعالوا معى |
Venid mañana, y pasado, y al otro, y al otro. Venid siempre. | Open Subtitles | تعالوا غدا مساءا و الليلة اللي بعدها في أي وقت تريدون |
¡Venid aquí y utilizad vuestras armas! ¡Servirá de algo, vamos! | Open Subtitles | تعالا إلى هنا لأستعمال أسلحتكما وذلك لهدف مشرف, هيّا بكما |
¡Venid a comer el animal que cazo! | Open Subtitles | هيا تعالا... لنأكل الحيوان الذي اصطدته... |
Venid al anochecer listos para salir. Conseguiré más pruebas. | Open Subtitles | تعالى هنا وقت الغروب و كن مستعد للذهاب إليه و سأفكر فى بعض الأدلة لإثبات ولائه |
Bueno, Venid conmigo y hablemos. | Open Subtitles | نعم، تعاليا أنتما الإثنتين. وأخبراني بما يحدث |
Si necesitáis comida, camas, o lo que sea, Venid aquí. | Open Subtitles | الأولاد يحتاجون الى الغذاء، سرير، ان كنتم بحاجة إلى أي شيء، تعالو هنا |
Rover uno, Venid. | Open Subtitles | كين، في الإذاعة: روفر واحد، وتأتي في |
"Venid a mí, nubes". | Open Subtitles | "أقبلي أيتها الغيوم" |
¡Venid chicos! ¡Venid a divertiros! | Open Subtitles | تعالين هنا ، أيتها الفتيات تعالين، إستمتعوابأنفسكم! |
Venid conmigo, os daré bombones. | Open Subtitles | سوف تأتيان معي سوف اعطيكما من الحلوى الخاصة بي |
Pero no podemos aguantar más. Venid y llevadnos de vuelta. | Open Subtitles | ولكن لم يعد بامكاننا التحمل أكثر من ذلك فلتأتوا لتعيدونا |