"veré lo que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سأرى ما
        
    • سوف أرى ما
        
    • سوف نرى ما
        
    • سأرى مالذي
        
    • سأري ما
        
    • وسوف نرى ما
        
    • وسوف أري ما
        
    • وأرى ما
        
    - Mucho, señor. - Veré lo que puedo hacer al respecto. Open Subtitles سأكون شاكرا جدا سيدى سأرى ما يمكننى عمله فى هذا الشأن
    Está bien, Veré lo que puedo hacer. Open Subtitles حسناُ, حسناً سأرى ما يمكنني عمله
    De acuerdo. Vaya a que le curen eso. Veré lo que puedo hacer. Open Subtitles لماذا لا تذهبى و تستريحى - سأرى ما يممكنى عملة -
    Puedes venir, contarme de ti y Veré lo que puedo hacer. Open Subtitles و يمكنك الحضور و تخبرنى بكل شئ عن نفسك و سأرى ما يمكننى أن أقدمة
    Pero Veré lo que puedo hacer, ¿de acuerdo? Open Subtitles لكنني سوف.. لكنني سوف أرى ما الذي يمكنني أن أفعله.حسناً
    Esperen en el auto. Veré lo que puedo hacer. Open Subtitles إنتظر في سيارتك و سأرى ما يمكنني أن أفعله،
    Sí, bien, Veré lo que puedo hacer. Open Subtitles نعم, حسناً سأرى ما يمكننى فعله
    Veré lo que puedo hacer, pero no creo que los médicos la quieran alterar ahora. Open Subtitles سأرى ما بإمكاني فعله، لكن لا أظن أن الأطباء يودون مضايقتها الآن
    Denme un día. Veré lo que puedo reunir, ¿de acuerdo? Open Subtitles أمهلوني يوما, و سأرى ما يمكنني فعله ما رأيكم؟
    Veré lo que puedo encontrar de teléfono, internet, y registros de viajes. Open Subtitles حسناَ سأرى ما يمكنني إيجاده في مدى هاتف الانترنت وسجلات السفر
    Muy bien. Veré lo que puedo hacer. Open Subtitles حسناً، سأرى ما بإمكاني القيام به
    Veré lo que puedo hacer. Open Subtitles موجودة في المكان سأرى ما يمكنني القيام به
    - Veré lo que puedo hacer. - De acuerdo, gracias. Open Subtitles حسنا, سأرى ما يمكنني فعله حسنا, شكرا لكِ
    Cuando vuelva, Veré lo que puedo hacer. Open Subtitles حينما أعود، سأرى ما أستطيع فعله.
    Veré lo que puedo hacer. Si me haces un favor. Open Subtitles سأرى ما بوسعي فعله، مقابل أن تسديني معروفًا.
    Es un material altamente confidencial, pero Veré lo que puedo hacer. Open Subtitles انها مادة عالية الحساسية , لكنى سأرى ما الذى يمكننى فعلة
    Veré lo que puedo hacer con esta información, y cómo podría beneficiarme. Open Subtitles سأرى ما يمكنني فعله بهذه المعلومات، وكيف يمكنها إفادتي. جيد جدا.
    Sí que necesitáis un mediador. Veré lo que puedo hacer. Open Subtitles أنتم فعلاً تحتاجان لعازل سأرى ما أستطيع فعله
    Veré lo que puedo hacer, pero no esperen demasiado. Open Subtitles سوف أرى ما يمكنني القيام به، ولكن لا اتوقع الكثير.
    Veré lo que podemos hacer. Open Subtitles سوف نرى ما سيمكننا عمله.
    Mira,Veré lo que puedo hacer Open Subtitles حسناً ، سأرى مالذي يمكنني فعله
    - Veré lo que puedo hacer. - Eres un encanto. Open Subtitles سأري ما استطيع فعله انت جميل كالخوخة
    Bueno, déjame tu número, Veré lo que puedo hacer. Open Subtitles حسنا، حسنا، ترك لي رقمك، وسوف نرى ما يمكنني القيام به.
    Veré lo que puedo hacer. Open Subtitles وسوف أري ما يمكنني فعله
    Y voy a ir al centro de rehabilitación y Veré lo que puedo encontrar Open Subtitles وسأذهب إلى مركز اعادة التأهيل وأرى ما يمكنني إيجاده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus