Por primera vez en la Bosnia y Herzegovina de posguerra, hay ahora un bosnio como Vicepresidente de la Asamblea de la República Srpska. | UN | ويوجد اﻵن ﻷول مرة بعد الحرب في البوسنة والهرسك أحد البوشناق يشغل منصب نائب رئيس الجمعية الوطنية في جمهورية صربسكا. |
Un Vicepresidente de la Asamblea General hizo una declaración en nombre del Presidente. | UN | وأدلى نائب رئيس الجمعية العامة ببيان باسم الرئيس. |
1987 Vicepresidente de la Asamblea General en su cuadragésimo segundo período de sesiones | UN | ١٩٨٧ نائب رئيس الجمعية العامة في دورتها العادية ٤٢ |
En esta oportunidad quiero manifestar mi agradecimiento a los miembros en general de las Naciones Unidas por haber elegido a Grecia para ocupar uno de los puestos de Vicepresidente de la Asamblea General. | UN | بهذه المناسبة، أود أن أعرب عن امتناني ﻷعضاء اﻷمم المتحدة كافة على انتخابهم اليونان ﻷحد مناصب نائب رئيس الجمعية العامة. |
En la segunda sesión plenaria de la Asamblea General, que se celebró posteriormente, se eligió a Zimbabwe como Vicepresidente de la Asamblea. | UN | وفي الجلسة العامة الثانية للجمعية العامة، التي عقدت بعد ذلك، انتخبت زمبابوي نائبا لرئيس الجمعية. |
1987 Vicepresidente de la Asamblea General en su cuadragésimo segundo período de sesiones | UN | نائب رئيس الجمعية العامة في دورتها العادية الثانية واﻷربعين |
Sudáfrica queda elegida Vicepresidente de la Asamblea General. | UN | وانتُخبت جنوب افريقيا لمنصب نائب رئيس الجمعية العامة. |
Fue Vicepresidente de la Asamblea General en su cuadragésimo segundo período de sesiones y Vicepresidente de la Oficina de la Junta Ejecutiva del UNICEF. | UN | نائب رئيس الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثانية واﻷربعين؛ نائب رئيس مكتب المجلس التنفيذي لليونيسيف. |
Vicepresidente de la Asamblea General, quincuagésimo primer período de sesiones. | UN | نائب رئيس الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
El Vicepresidente de la Asamblea General declara abierta la sesión y formula una declaración. | UN | افتتح نائب رئيس الجمعية العامة الجلسة وأدلى ببيان. |
Vicepresidente de la Asamblea General, quincuagésimo primer período de sesiones | UN | نائب رئيس الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
Primera sesión El Vicepresidente de la Asamblea General formula una declaración. | UN | الجلسة الأولى أدلى نائب رئيس الجمعية العامة ببيان. |
Primera reunión El Vicepresidente de la Asamblea General, en su calidad de Presidente interino del Comité Especial, declara abierta la reunión y formula una declaración. | UN | الجلسة الأولى افتتح نائب رئيس الجمعية العامة، بصفته رئيس اللجنة المخصصة بالنيابة، الجلسة وأدلى ببيان. |
Hubo intervenciones oficiales del Vicepresidente de la Asamblea y de representantes de los grupos regionales y el país anfitrión. | UN | وألقى كلمات رسمية نائب رئيس الجمعية العامة، وممثلو المجموعات الإقليمية والبلد المضيف. |
El Vicepresidente de la Asamblea es propuesto por los representantes y nombrado por el Monarca; | UN | يرشح نائب رئيس الجمعية التشريعية الممثلون ليعينه الملك؛ |
El Sr. Silpa-Archa (Primer Ministro de Tailandia), Vicepresidente de la Asamblea General, ocupa la Presidencia. | UN | تولى الرئاسة السيد سيلبا - أرتشا )رئيس وزراء تايلند( نائب رئيس الجمعية العامة. |
- El Sr. Gilles Bimazubute, Vicepresidente de la Asamblea Nacional; | UN | - السيد جيل بيمازوبوتي، نائب رئيس الجمعية الوطنية؛ |
1987-1988 Vicepresidente de la Asamblea General en su cuadragésimo segundo período de sesiones. | UN | ١٩٨٧-١٩٨٨: نائب رئيس الجمعية العامة في دورتها ٤٢. |
Se me ha informado de que el Grupo de Estados de África ha propuesto la candidatura de Sudáfrica para el cargo de Vicepresidente de la Asamblea General. | UN | وقد أُبلغت بأن الدول اﻷفريقية أيدت ترشيح جنوب أفريقيا نائبا لرئيس الجمعية العامة. |
En consecuencia, declaro a Sudáfrica elegida Vicepresidente de la Asamblea General. | UN | ولذلك أعلن انتخاب جنوب أفريقيا نائبا لرئيس الجمعية العامة. |
Por consiguiente, la Asamblea General deberá proceder a elegir un Vicepresidente de la Asamblea entre el Grupo de Estados de África. | UN | وبالتالي يتعين على الجمعية العامة أن تشرع في انتخاب واحد من نواب رئيس الجمعية العامة من مجموعة الدول اﻷفريقية. |