Voluntarios de las Naciones Unidas: disminución de 25 plazas y 46 plazas temporarias | UN | متطوعو الأمم المتحدة: نقصان قدره 25 وظيفة و 46 منصبا مؤقتا |
Despliegue financiado con un factor de vacantes del 50%, voluntarios de las Naciones Unidas | UN | النشر المموَّل عند عامل شغور بنسبة 50 في المائة، متطوعو الأمم المتحدة |
Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos, Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y voluntarios de las Naciones Unidas | UN | مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، متطوعو الأمم المتحدة |
:: Administración de un promedio de 13 funcionarios de contratación internacional, 23 funcionarios de contratación nacional y 14 voluntarios de las Naciones Unidas | UN | :: إدارة شؤون عدد يبلغ متوسطه 13 موظفا دوليا، و 23 موظفا وطنيا، و 14 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة |
Actualmente, el personal civil comprende 228 puestos de contratación internacional, 248 de contratación nacional y 74 voluntarios de las Naciones Unidas. | UN | ويشمل القوام الحالي للموظفين المدنيين 228 موظفا دوليا، و 248 موظفا وطنيا، و 74 من متطوعي الأمم المتحدة. |
Servicios de los voluntarios de las Naciones Unidas en el ACNUR y el PMA | UN | متطوعو الأمم المتحدة من أجل الخدمة مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وبرنامج الأغذية العالمي |
En Malí, los voluntarios de las Naciones Unidas colaboraron con el Servicio Voluntario Nacional en la realización de actividades de erradicación de la pobreza. | UN | وفي مالي، دعم متطوعو الأمم المتحدة الخدمة التطوعية الوطنية في تنفيذ بعض الأنشطة الرامية إلى القضاء على الفقر. |
Programa de voluntarios de las Naciones Unidas (VNU) | UN | متطوعو الأمم المتحدة البنك الدولي المنظمة العالمية للأرصاد الجوية |
Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos, Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y voluntarios de las Naciones Unidas | UN | مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، متطوعو الأمم المتحدة |
Se sugirió que los voluntarios de las Naciones Unidas contribuyeran a estas actividades con sus ideas y sus conocimientos especializados. | UN | ومن المقترح أن يساهم متطوعو الأمم المتحدة في هذه الجهود سواء عن طريق تقديم الأفكار أو اقتسام الخبرات. |
Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos, Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y voluntarios de las Naciones Unidas | UN | مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، متطوعو الأمم المتحدة |
Servicios de los voluntarios de las Naciones Unidas en el ACNUR y el PMA Recursos internacionales de las Naciones Unidas de asesoramiento a corto plazo | UN | متطوعو الأمم المتحدة من أجل الخدمة مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وبرنامج الأغذية العالمي |
En Mongolia, los voluntarios de las Naciones Unidas contribuyeron a la coordinación de los esfuerzos entre las organizaciones nacionales de voluntarios. | UN | وفي منغوليا، ساعد متطوعو الأمم المتحدة على تنسيق الجهود فيما بين المنظمات الطوعية الوطنية. |
Promedio mensual de 718 funcionarios de contratación internacional, 2.692 funcionarios de contratación nacional y 207 voluntarios de las Naciones Unidas | UN | بلغ المتوسط الإجمالي 718 موظفا دوليا، و 692 2 موظفا وطنيا، و 207 من متطوعي الأمم المتحدة |
Promedio total de 306 funcionarios de contratación internacional, 152 funcionarios de contratación nacional y 99 voluntarios de las Naciones Unidas | UN | يبلغ متوسط العدد الإجمالي 306 موظفين دوليين، و 152 موظفا وطنيا، و 99 من متطوعي الأمم المتحدة |
:: Administración de 114 funcionarios de contratación internacional, 151 de contratación nacional y 25 voluntarios de las Naciones Unidas | UN | :: إدارة شؤون 114 موظفا دوليا و 151 موظفا وطنيا و 25 من متطوعي الأمم المتحدة |
Las actividades electorales contaron con la participación de 250 voluntarios de las Naciones Unidas. | UN | وحظيت الأنشطة الانتخابية بالدعم من قِبل 250 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة. |
Administración de un promedio de 510 funcionarios de contratación internacional, 1.072 funcionarios de contratación nacional y 189 voluntarios de las Naciones Unidas | UN | إدارة شؤون ما متوسطه 510 موظفين دوليين و 072 1 موظفا وطنيا و 189 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة |
Administración de 322 funcionarios de contratación internacional, 377 funcionarios de contratación nacional y 117 voluntarios de las Naciones Unidas | UN | إدارة شؤون 322 موظفا دوليا و 377 موظفا وطنيا و 117 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة |
Desglose de los 38 puestos que pasarán a pertenecer a los voluntarios de las Naciones Unidas | UN | توزيع الوظائف الـ 38 المقترح تحويلها إلى وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة |
El informe del Administrador es la presentación bienal periódica del programa de voluntarios de las Naciones Unidas (VNU) a la Junta Ejecutiva. | UN | إن تقرير مديرة البرنامج هو التقرير الذي يُقدم عادةً كل سنتين عن برنامج متطوعي الأمم المتحدة إلى المجلس التنفيذي. |
La Comisión Consultiva recomienda la creación de los 11 puestos para los voluntarios de las Naciones Unidas. | UN | توصي اللجنة الاستشارية بإنشاء وظائف متطوعي الأمم المتحدة الإحدى عشرة. |
Las estimaciones de gastos del personal de contratación local, la policía civil y los voluntarios de las Naciones Unidas reflejan un factor de vacantes del 5%. | UN | وتتضمن التكاليف المقدرة للموظفين بالرتبة المحلية والشرطة المدنية ومتطوعي الأمم المتحدة معدل شغور نسبته 5 في المائة. |
Malawi y Zambia fueron los primeros países del mundo que participaron en un proyecto de ese tipo iniciado por el ONUSIDA y los voluntarios de las Naciones Unidas. | UN | وكانت زامبيا وملاوي أول من شارك من بلدان العالم في مشروع متعلق بهذا المبدأ بدأ تنفيذه برنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز ومتطوعو الأمم المتحدة. |
De voluntarios de las Naciones Unidas a personal nacional de Servicios Generales | UN | من فئة متطوعي الأمم المتحدة إلى فئة الخدمات العامة الوطنية |
Se ha aplicado un factor de vacantes del 10% en lo que respecta a las dietas pagaderas a los voluntarios de las Naciones Unidas. | UN | وطُبق معامل شغور نسبته 10 في المائة على بدلات المعيشة الخاصة بمتطوعي الأمم المتحدة. |
Dependencia de Comunicaciones: aumento de 76 puestos (27 del Servicio Móvil, 28 de personal nacional de Servicios Generales y 23 posiciones de voluntarios de las Naciones Unidas, compensados con la supresión de 2 puestos de Servicios Generales (Otras categorías)) | UN | وحدة الاتصالات: زيادة 76 وظيفة (27 من فئة الخدمة الميدانية و28 من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين و 23 من مجموعة متطوعي الأمم المتحدة مقابل إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)) |
:: Repatriación de 214 efectivos internacionales y 95 voluntarios de las Naciones Unidas, y separación del servicio de 363 efectivos nacionales | UN | :: إعادة 214 موظفا دوليا و 95 من متطوعي الأمم المتحدة إلى أوطانهم، وإنهاء خدمة 363 موظفا وطنيا |
Alrededor del 80% de los voluntarios de las Naciones Unidas proceden de países en desarrollo. | UN | ويأتي ما يقارب 80 في المائة من متطوعي الأمم المتحدة من البلدان النامية. |
Para el componente 5, apoyo, el Secretario General propone el establecimiento de un total de 43 nuevos puestos y plazas, que comprenden 1 P-3, 14 del Servicio Móvil, 2 de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y 17 de funcionario nacional del Cuadro de Servicios Generales, así como 9 plazas de voluntarios de las Naciones Unidas. | UN | 59 - في إطار العنصر 5، الدعم، يقترح الأمين العام ما مجموعه 43 وظيفة جديدة، بواقع وظيفة برتبة ف-3، و 14 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية، ووظيفتين لموظفين فنيين وطنيين، و 17 وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة، إلى جانب تسع وظائف لمتطوّعي الأمم المتحدة. |
En 2003 el número de voluntarios de las Naciones Unidas asignados a la MINUGUA se reducirá de los 63 que había en 2002 a 56. | UN | 5 - وسيتم أيضا خفض عدد متطوعي الأمم المتحدة المنتدبين للبعثة من 63 في عام 2002 إلى 56 في عام 2003. |