No tienes que contestarme enseguida, porque Voy a quedarme toda la semana. | Open Subtitles | ،وليس عليك أن تجيب في الحال لأني سأبقى لمدة إسبوع |
Así que hasta entonces, creo que Voy a quedarme con el alcohol y a mi pequeño apartamento y como pasar el rato solo y beber y ver tele. | Open Subtitles | لذلك و حتى ذلك الحين, سأبقى فقط مع الكحول و مع شقتي المتواضعة , و نوعاً ما أمضي الوقت وحيداً أشرب و أشاهد التلفاز |
- Mira, no sé si Voy a quedarme en la casa mucho tiempo, asique si no te importa, me gustaría estar sola. | Open Subtitles | انظر, لا أعرف إذا ماكنت سأبقى في المنزل مدة أطول لذا إذا لم تمانع أود أن اكون مع نفسي |
Voy a quedarme y supervisar su correo, llamadas, invitados, cualquier contacto que tenga con el mundo exterior. | Open Subtitles | كان بالتأكيد ليُريد أن يكون جزءاً من هذا الآن سوف أبقى خلف هذا وأراقب بريده، وإتصالاته، وزائريه |
Si, tu sabes, pensandolo mejor, Voy a quedarme con eso. | Open Subtitles | نعم, أتعرف,بعد التفكير بالأمر سأحتفظ بهذه الورقة |
Voy a quedarme por aquí durante unos pocos días, estar cerca de los recursos médicos, trabajar en algunas cosas. | Open Subtitles | سأمكث هنا لبضع أيام أُخر لكي أكون قريبًا من المشفى ولأنجز بعض الأشياء |
Voy a quedarme sentado vigilando a su hermano hasta que llegue el oficial federal. | Open Subtitles | سأبقى جالس هنا مع أخيك إلى ان يصل المارشال |
Y si piensas que Voy a quedarme callado por más tiempo, yo... | Open Subtitles | و لكنكِ قد تعتقدين اني . .. سأبقى فمي مغلقا وهذا |
Estoy bastante cansada, así que Voy a quedarme. | Open Subtitles | ولكنني مُتعَبَة بعض الشيء أعتقد أنني سأبقى هنا فأننا لم أجيد أبداً السير على الأقدام |
- Te voy a volver a llevar al hospital. - ¡De ninguna manera! ¡Voy a quedarme aquí! | Open Subtitles | سوف أعيدك إلى المستشفى مستحيل ، أنا سأبقى هنا |
Yo Voy a quedarme aquí y ver si puedo ver a Crump. | Open Subtitles | سأبقى هنا ويرى إذا أنا يمكن أن أرى كرومب. |
La verdad es que voy a... quedarme. Sólo por si acaso. | Open Subtitles | . فى الحقيقة ، سأبقى . كما تعلمى , هذا طارئ |
No, gracias, Voy a quedarme en la biblioteca para leer un poco | Open Subtitles | كلا ، شكراً لك سأبقى في المكتبة وأقرأ قليلاً |
No, gracias. Voy a quedarme aquí hasta que esto acabe. | Open Subtitles | لا ، شكر ، سأبقى هنا حتى تنتهي هذه اللعبة |
- Esta es una causa perdida. - Voy a quedarme aquí, Doctor. | Open Subtitles | فوضعكم هذا يعد قضية خاسرة سأبقى هنا أيها الطبيب |
Voy a quedarme en el cuarto de invitados hasta que encuentre un casa. | Open Subtitles | لذا سوف أبقى في غرفة الضيوف حتى أجد مكاناً آخر على نفقتي |
No, tú... adelántate sin mí, sólo voy a... quedarme aquí... estoy frito. | Open Subtitles | لا , فلتذهب أنت بدوني ,أنا سوف أقوم سوف أبقى هنا فقط , أنا منهك |
Mirad, chicos, Voy a quedarme con este bebe, y agradecería un poco de apoyo. | Open Subtitles | انظروا يا رفاق سأحتفظ بهذا الطفل وسأقدر لكم لو أعطيتموني القليل من التشجيع |
Voy a quedarme aquí, a ver si encuentro algo útil en la línea telefónica. | Open Subtitles | سأمكث هنا وأبحث عن شيء مفيد في خطّ التغذية المعلوماتية. |
Voy a quedarme en la casa club para intentar entender algo de esto. | Open Subtitles | سوف ابقى في النّادي, لأحاول التفكير في بعض الأمور اللعينة لهذا الأمر |
- ¿Tú te quedarás en casa con él? - No, no Voy a quedarme en casa con él. | Open Subtitles | هل ستبقى في معه في المنزل لا لن أبقى معه في البيت |
Voy a quedarme aquí con Eve, asegurarnos de que nadie nos siga. | Open Subtitles | أنا ستعمل البقاء هنا مع عشية تأكد من انه لا يتبع لنا. |
Así que Voy a quedarme aquí, y voy a abrir la aplicación. | TED | لذلك أنا سأقف هنا، وسأقوم بفتح هذا التطبيق هنا . |
Yo Voy a quedarme aquí a ver si puedo sacar a estos monjes de una pieza. | Open Subtitles | انا سابقى هنا وساحاول اخراج الرهبان بسلام |
¿Voy a quedarme toda la noche aqui? | Open Subtitles | هل سأقوم بالبقاء هنا طوال الليل ؟ |
Eh, pasé por un hotel de camino hasta aquí, así que Voy a quedarme allí, y... | Open Subtitles | أممم, لقد مررت بفندق في طريقي لهنا لذا سأذهب للبقاء هناك, و |
Voy a quedarme aquí a tomar el sol. | Open Subtitles | سأظل هنا لإضفاء اللون البرونزى على بشرتى |
No Voy a quedarme en esta habitación contigo unas semanas. | Open Subtitles | لن أمكث في هذه الغرفة معك لبضعة أسابيع. |