¡Solo fuiste y lo hiciste, Y ahora está aquí, y si no lo aguanto, de repente soy el malo! | Open Subtitles | ذهبت فحسب وجعلت الأمر يحدث والآن هو هنا وإن لم أتفق مع ذلك فجأة أنا المخطئ |
Desayunó, fue a la farmacia Y ahora está en la zapatería. | Open Subtitles | تناول الإفطار , اشترى بعض الأشياء من الصيدلة , والآن هو في محل لبيع الاحذية. |
Me robó el uniforme, intentó matarte, Y ahora está intentando matar a este otro tío. | Open Subtitles | لقد سرقت زيي الرسمي, وحاولت قتلك, والآن هي تحاول قتل هذا الفتى الآخر |
Estaba muriendo mucho antes que él Y ahora está en sus últimas. | TED | لقد بدأ يموت حتى قبل موته و الآن هو في الرمق الأخير |
Um, parece que Barry Pearson estaba en esa clase, Y ahora está... como persona desaparecida. | Open Subtitles | نعم, نعم امم,يبدو ان باري شخصاً كان في الصف والان هو شخصاً مفقود. |
Lo dejaste en la jaula sin alimentarlo Y ahora está muerto, como el último. | Open Subtitles | لقد تركته في القفص ولم تطعميه والآن هو ميت ، مثل آخر واحد |
Dijiste que este mono barrería los pisos y limpiaría las canaletas Y ahora está tendido ahí esforzándose por respirar. | Open Subtitles | قلت أن القرد سيمسح الأرضية وينظف المزراب والآن هو مستلقي هنا يحاول التنفس |
Esperó demasiado para declararse. Y ahora está destrozado. | Open Subtitles | لقد انتظر كثيراً ليسألها، والآن هو مُحطّم |
Y ahora está muerto, asesinado por malditos terroristas. | Open Subtitles | والآن هو ميت، قتله إرهابيون لعنه الله عليهم |
Dejé a Randy en el tren, me fuí a otro club Y ahora está muerto. | Open Subtitles | تركت راندي على متن القطار، وذهب إلى ناد آخر، والآن هو ميت. |
Lastimó a su hijo porque está loca Y ahora está en el manicomio. | Open Subtitles | أذت الطفل لأنها مجنونة لعينة، والآن هي بمشفى المجانين حيث تنتمي |
Y ahora está en este vaso. | Open Subtitles | لقد جاءة كل تلك المسافة من غواتيمالا والآن هي هنا في هذا الكوب |
Fueron ellos los que raptaron a esta chica el año pasado... y su familia llamó a la poli, Y ahora está muerta. | Open Subtitles | إختطفوا تلك الفتاة السنة الماضية واستدعت عائلتها الشرطة والآن هي ميتة |
Casi destruye mi mundo Y ahora está suelta en el tuyo. | Open Subtitles | لقد كان على وشك أن يدمر عالمى, و الآن هو طليق فى عالمكم |
Y ahora está muy agitado para tener la casa lista para recibirla. | Open Subtitles | و الآن هو عصبي جداً لإعداد المنزل لاستقبالها |
Hace una semana, mi compañero estaba sentado en esa silla Y ahora está muerto. | Open Subtitles | قبل أسبوع كان شريكي جالسا هناك على ذلك الكرسي و الآن هو ميت |
Lo único que quería Jason era hacer algo importante con su vida, Y ahora está muerto... y ellos... ellos pueden seguir con su vida. | Open Subtitles | كل ما اراد جاسون فعله هو عمل شئ ذا معنى فى حياته، والان هو ميت وهم جميعا يتعايشون مع الامر |
Está perdida. Su mamá se la olvidó Y ahora está perdida. | Open Subtitles | إنها مفقودة ، أمها نست أمرها و الآن هي مفقودة |
Y ahora está convencido de que tengo poderes psíquicos. | Open Subtitles | والآن أنت مقتنع عندي نوع من القوة الروحية. |
Tu hermano nunca a escuchado a su padre decirle "Te amo", y lo ha estado deseando todos estos años Y ahora está investigando a través de la mesera a mí, a ti, a tu papá. | Open Subtitles | أخوك لم يسمع أبوك " يقول له " أحبك ولقد كان يحن إليه طوال تلك السنوات والأن هو يتواصل عن طريق النادله |
Me enfrenté a Sue, Y ahora está pidiendo clemencia. ¡Me siento genial! | Open Subtitles | لقد وقفت لسووو, والان هي تترجاني , اشعر بشعور رائع |
Y ahora está muerto. Quizás sí sea algo bueno. | Open Subtitles | و هو الآن ميت حسناً, ربما تكون هذه الأسابيع شيء جيد |
luego fuera un poco, luego dentro otra vez, luego salió Y ahora está preñada. | Open Subtitles | ,ثم أخرجته مرة أخرى, ثم عدت و أدخلته نزل المني, و هي الآن حامل |
Estos aumentos importantes en la financiación han permitido ampliar la Iniciativa del Presidente, Y ahora está proporcionando medidas de prevención o tratamiento contra la malaria a más de 50 millones de personas en 19 países prioritarios de África. | UN | وأتاحت هذه الزيادة الكبيرة في التمويل توسيع مبادرة الرئيس بشأن الملاريا، وهي الآن توفِّر تدابير الوقاية من الملاريا أو معالجتها لأكثر من 50 مليون شخص في 19 بلداً محل التركيز في أفريقيا. |
Le di primeros auxilios Y ahora está en un hospital en la colina. | Open Subtitles | قدمت له الإسعافاتِ الأولية وهو الآن .في المستشفى عند أعلى التلة |
El presidente salio solo momentos antes Y ahora está a salvo en Alemania. | Open Subtitles | .. لقد غادر الرئيس المنطقة منذ دقائق وهو الان سالماً فى المانيا |
Yo mismo la copié, la puse Y ahora está en blanco, como las demás. | Open Subtitles | لقد حولته بنفسي و قمتُ بتشغيله و الأن هو فارغ، مثل بقية أشرطتي الأخرى |
Y ahora está dejando el gimnasio sin ejercitarse. | Open Subtitles | والآن هُو يُغادر الصالة الرياضيّة من دون التمرّن. |