"y aprende" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وتعلم
        
    • و تعلم
        
    • وتعلمي
        
    • وتعلّم
        
    • و تعلمي
        
    • و تعلّم
        
    • والتعلم
        
    • و تعلموا
        
    • وتعلّمي
        
    • وتعلمى
        
    • وتتعلم
        
    • و اتعلم
        
    • وتنهل
        
    • وتعلموا
        
    • وتعلّمْ
        
    Así que más vale que te acostumbres. Mientras tanto, escucha y aprende. Open Subtitles من الأفضل أن تعتاد عليه في هذه الأثناء استمع وتعلم
    Deshazte de ese sombrero y aprende a utilizar un revólver. Open Subtitles تخلص من تلك القبعة وتعلم كيفية استعمال البندقية
    ¿Entonces crees que puedo hechizar a Asha para que salga contigo? Mira y aprende. Open Subtitles إذاً عل تعتقد بأنك ستسحر أشآ بالخروج معك ؟ شاهد و تعلم
    Solo mira y aprende, padawan. Uh- oh Dejas una estela de humo. Open Subtitles فقط شاهدي وتعلمي , ايتها المتدربة يتدلي من مركبتك دخان
    Hazte un favor y aprende a recibir un sí por respuesta. Open Subtitles إصنع لنفسك معروفاً. وتعلّم بأن تقبل بالموافقة كـ جواباً.
    Entonces, mantén la nariz en los libros y aprende todo el francés que puedas. Open Subtitles فقط تابعي الإستذكار و تعلمي الفرنسيه جيداً
    Debemos comprar el regalo de Lisa. Observa y aprende. Open Subtitles لا نمتلك الوقت يجب علينا أن نبتاع هديه لليسا فقط انظر وتعلم
    Olvida tu historia y aprende la de la compañía. Open Subtitles إنسى تاريخك الشخصي وتعلم تاريخ هذه الشركة
    Deja de llorar por tu conexión de Internet y aprende a jugar. Open Subtitles توقف عن البكاء على أتصالك بالإنترنت وتعلم اللعب
    Así que eso piensas, ¿ eh? Bien. Mira y aprende, perrito. Open Subtitles أووه تعتقد اني خائف حسناً شاهد وتعلم يا صديقي
    Consíguete un arma y aprende a usarla. Open Subtitles احصل على سلاح وتعلم كيفية إستخدامه
    Que tengas una buena vida y aprende algo de espíritu de equipo. Open Subtitles عش حياة طيبة، و تعلم بعض الروح الرياضية ان كنت تستطيع
    Acomódate, observa y aprende, ¿sí? Open Subtitles إجلس و إسترخى و حسب شاهد و تعلم ، حسناً؟
    La mitad es personalidad. Siéntate, mira y aprende. Open Subtitles نصف ما نفعله في الصالة هو الشخصية ،اجلسي و شاهدي و تعلم.
    Una ayudita... vuelve a la universidad y aprende una profesión... antes que se acabe el dinero de papá. Open Subtitles وإليك نصيحة: عودي إلى المدرسة وتعلمي حرفة. قبل نفاد مال ابي.
    Cargo mi "uva-pulta". Fíjate y aprende. Open Subtitles أعبأ مدفع العنب شاهدي وتعلمي
    Sí. Está bien. Mira y aprende. Open Subtitles أجل، هذا جيد شاهدي وتعلمي
    - ¡Calla tu boca y aprende algo! Open Subtitles أخرج من هنا اخرس وتعلّم شيء
    - Mira y aprende. - Bien. Open Subtitles ــ راقب وتعلّم ــ حسناً
    No, no, no. Mira y aprende. Preparada. Open Subtitles .لا , لا, ,لا, راقبي و تعلمي , كن مستعدا
    Estaremos aquí si necesitan algo. Observa y aprende, baccala. Open Subtitles سنكون هنا أن أحتجتم الى أي شئ , موافقون ؟ أنظر و تعلّم , أيها الغبي
    Mira y aprende. Open Subtitles مشاهدة والتعلم.
    No hay problema mira y aprende. Open Subtitles ليست بمشكلة, شاهدوا و تعلموا أصدقائى
    Regístrate y aprende todo lo que tengas que saber sobre mí, de inmediato. Open Subtitles تصفّحي الانترنت وتعلّمي كل ما يلزمكِ عنّي, حالاً.
    Escucha y aprende, dulzura. Open Subtitles اتظنين؟ -اذن استمعى وتعلمى ياحلوة
    Así que mira y aprende, Jamie Burton. Open Subtitles لذا فلتشاهد وتتعلم يا جيمي بيرتون
    Observa y aprende. Open Subtitles شوف و اتعلم
    El Comité recomienda que el Estado parte intensifique sus esfuerzos para que se reconozca que es un Estado multiétnico, que valora y aprende de sus culturas indígenas y de origen africano. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بمضاعفة جهودها في سبيل أن تعتبر نفسها دولة متعددة الإثنيات تحترم ثقافاتها الأصلية والمنحدرة من أصل أفريقي وتنهل منها.
    Pasa por aquí y aprende ajugar de la forma en que se debe jugar. ¿Verdad? Open Subtitles لذا تعالو وتعلموا لعبه رائعه حسب الأصول
    Míralo y aprende cómo es apoyar algo. Open Subtitles راقبْه وتعلّمْ كيف يكون الحدب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus