"y observaciones formuladas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والمﻻحظات التي أدلي بها
        
    • التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت
        
    • والملاحظات المدلى بها
        
    • التي أُدلي بها والملاحظات التي أُبديت
        
    • والملاحظات التي أُدلي بها
        
    • التي أُدلي بها والملاحظات التي أبديت
        
    • والتعليقات التي أُدلي بها
        
    • أو الآراء الواردة
        
    • والملاحظات المقدمة
        
    • والتعليقات التي أدلي بها
        
    • والمﻻحظات التي تم اﻹدﻻء بها
        
    • والملاحظات المبداة
        
    • والتعليقات المقدمة
        
    • والملاحظات التي قدمت
        
    • والتعليقات التي أبديت
        
    Las declaraciones y observaciones formuladas en el curso del examen del tema por la Comisión están recogidas en el acta resumida pertinente (A/C.5/49/SR.67). UN وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت أثناء نظر اللجنة في هذا البند، في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/49/SR.67).
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se consignan en las actas resumidas pertinentes (A/C.5/51/SR.14 y SR.17). UN وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/51/SR.14 و 17(.
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión constan en el acta resumida correspondiente (A/C.5/48/SR.75). UN والبيانات والملاحظات المدلى بها في أثناء نظر اللجنة في البند ترد في المحضر الموجز ذي الصلة )A/C.5/48/SR.75(.
    Las declaraciones y observaciones formuladas en el curso del examen de este tema por la Comisión se reseñan en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/68/SR.38 y 47). UN وترد البيانات التي أُدلي بها والملاحظات التي أُبديت خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذويْ الصلة (A/C.5/68/SR.38 و 47).
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen de la cuestión por la Comisión figuran en el acta resumida correspondiente (A/C.5/54/SR.7). UN وترد البيانات والملاحظات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذه المسألة في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/45/SR.7).
    Las declaraciones y observaciones formuladas en el curso del examen de este tema por la Comisión se reseñan en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/68/SR.40 y 47). UN وترد البيانات التي أُدلي بها والملاحظات التي أبديت خلال نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة بالموضوع (A/C.5/68/SR.40 و 47).
    Las declaraciones y observaciones formuladas en el curso del examen de los temas por la Comisión se recogen en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/51/SR.49-51 y 55). UN وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت خلال نظر الجلسة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.5/51/SR.49-51 و 55(.
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se reseñan en el acta resumida de esa sesión (A/C.5/52/SR.59). UN وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت خلال مواصلة اللجنة نظرها في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/52/SR.59).
    En las actas resumidas correspondientes figuran las declaraciones y observaciones formuladas en el transcurso del examen del tema por parte de la Comisión (A/C.5/58/SR.19 y 22). UN وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت خلال نظر اللجنة في ذلك البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/58/SR.19 و 22).
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en el acta resumida correspondiente (A/C.5/55SR.68). UN ويتضمن المحضر الموجز ذو الصلة (A/C.5/55/SR.68) عرضا للبيانات والملاحظات المدلى بها في سياق نظر اللجنة في البند.
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en las actas resumidas pertinentes (A/C.5/59/SR.34 42 y 43). UN وترد البيانات والملاحظات المدلى بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.5/59/SR.34 و 42 و 43).
    Las declaraciones y observaciones formuladas en el curso del examen de este tema por la Comisión se reseñan en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/69/SR.20 y 27/Add.1). UN وترد البيانات التي أُدلي بها والملاحظات التي أُبديت خلال نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة بالموضوع (A/C.5/69/SR.20 و 27/Add.1).
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen de la cuestión por la Comisión figuran en el acta resumida correspondiente (A/C.5/55/SR.15). UN وترد البيانات والملاحظات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذه المسألة في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/55/SR.15).
    Las declaraciones y observaciones formuladas en el curso del examen de este tema por la Comisión se reseñan en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/68/SR.40 y 47). UN وترد البيانات التي أُدلي بها والملاحظات التي أبديت خلال نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة بالموضوع (A/C.5/68/SR.40 و 47).
    Las declaraciones y observaciones formuladas en el transcurso del examen de esta cuestión por la Comisión figuran en la correspondiente acta resumida (A/C.5/54/SR.44). UN ٢ - وترد البيانات والتعليقات التي أُدلي بها خلال نظر اللجنة في هذه المسألة في المحضر الموجز ذي الصلة )A/C.5/54/SR.44(.
    Los Estados Miembros y las entidades del sistema de las Naciones Unidas deben procurar firmemente presentar dentro de los plazos establecidos sus respuestas y contribuciones en atención a las solicitudes de información y observaciones formuladas con arreglo a las resoluciones de la Asamblea General. UN ينبغي للدول الأعضاء وللكيانات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة أن تبذل جهودا جادة لتقديم ردودها ومدخلاتها استجابة لطلبات المعلومات أو الآراء الواردة وفقاً لقرارات الجمعية العامة خلال المواعيد المحددة.
    En el párrafo 113 del informe se recogen las opiniones y observaciones formuladas al respecto. UN وتعكس الفقرة 113 من التقرير الآراء والملاحظات المقدمة بشأن الخطة.
    2. Las declaraciones y observaciones formuladas en el transcurso del examen del tema por la Comisión, se recogen en el acta resumida correspondiente (A/C.5/48/SR.43). UN ٢ - وترد في المحضر الموجز ذي الصلة )A/C.5/48/SR.43( البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند.
    Las declaraciones y observaciones formuladas en el curso del examen del tema por la Comisión figuran en el acta resumida correspondiente (A/C.5/50/SR.41). UN وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات المبداة في سياق نظر اللجنة في البند من المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/50/SR.41).
    2. En las actas resumidas pertinentes (A/C.5/49/SR.32 y 33) se reseñan las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión. UN ٢ - وترد البيانات والتعليقات المقدمة خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/49/SR.32) و (33.
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/50/SR.29, 31 y 64). UN وترد البيانات والملاحظات التي قدمت خلال نظر اللجنة في البند، في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.5/50/SR.29 و 13 و 64(.
    Teniendo en cuenta las opiniones y observaciones formuladas en el curso de las deliberaciones acerca de estas cuestiones, así como la información adicional proporcionada por el Administrador y la Junta de Auditores, UN وقد وضع في اعتباره اﻵراء والتعليقات التي أبديت خلال مناقشة هذه المسائل وكذلك المعلومات اﻹضافية التي قدمها مدير البرنامج ومجلس مراجعي الحسابات،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus