"y saldos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وأرصدة
        
    • والأرصدة
        
    • وأرصدتها
        
    • وأرصد
        
    • وأرصدته
        
    • وأنشطة متنوعة تُسدد
        
    Reservas y saldos de fondos al principio UN الاحتياطيـات وأرصدة الصناديق فــــي أول الفترة
    Reservas y saldos de los fondos UN أرصدة الأموال الاحتياطية وأرصدة الصناديق
    Reservas y saldos de los fondos UN أرصدة الأموال الاحتياطية وأرصدة الصناديق
    Calendario de aplicación y saldos iniciales UN الجدول الزمني للتنفيذ والأرصدة الافتتاحية
    PASIVO, RESERVAS y saldos DE FONDOS UN الالتزامات والاحتياطيات والأرصدة المالية
    Sólo 17 fondos fiduciarios, con reservas y saldos combinados por valor de 12 millones de dólares, están inactivos, mientras que 20, con reservas y saldos combinados por valor de 52 millones de dólares, aún están activos. UN وبلغ عدد الصناديق الاستئمانية المعطلة 17 صندوقا ووصل حجمها احتياطياتها وأرصدتها إلى 12 مليون دولار في الوقت الذي كانت فيه 20 صندوقا بلغ احتياطيها وأرصدتها 52 مليون دولار لا تزال عاملـــة.
    Reservas y saldos de los fondos UN أرصدة الأموال الاحتياطية وأرصدة الصناديق
    Total del pasivo, reservas y saldos UN مجموع الخصوم، والاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Total del pasivo, reservas y saldos UN مجموع الخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    TOTAL DEL PASIVO, RESERVAS y saldos UN مجموع الالتزامات والاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Total del pasivo, reservas y saldos UN مجموع الخصوم وأرصدة الاحتياطيات والصناديق
    Reservas y saldos de los fondos al comienzo del período UN الاحتياطيات وأرصدة الصناديق، في أول الفترة
    Reservas y saldos de los fondos al final del período UN الاحتياطيات وأرصدة الصناديق، في نهاية الفترة
    RESERVAS y saldos DE FONDOS AL COMIENZO DEL PERÍODO UN الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في بداية الفترة
    RESERVAS y saldos DE FONDOS AL FINAL DEL PERÍODO UN الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في نهاية الفترة
    RESERVAS y saldos DEL FONDO AL FINAL DE PERÍODO UN مجموع الخصوم وأرصدة الصناديق مجموع الخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    iv) Reservas y saldos de los fondos UN ' ٤ ' الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    PASIVOS, RESERVAS y saldos DE FONDOS AJUSTADOS UN الالتزامات والاحتياطيات والأرصدة المالية المصححة
    Activo, pasivo, reservas y saldos de los fondos al 31 de diciembre 95 UN الأصول والخصوم والأرصدة الاحتياطية وأرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر 115
    Estado financiero II. Activo, pasivo, reservas y saldos de los fondos al 31 de diciembre de 2003 104 UN البيان الثاني - الأصول والخصوم والأرصدة الاحتياطية وأرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 124
    Activo, pasivo, reservas y saldos de los fondos al 31 de diciembre UN الأصول والخصوم والأرصدة الاحتياطية وأرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر
    El párrafo de énfasis tiene que ver con el déficit de 38,48 millones de dólares en las reservas y saldos de los fondos del Tribunal. UN وتتعلق المسألة محل التركيز بعجز قيمته 38.48 مليون دولار في احتياطيات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا وأرصدتها المالية.
    Reservas y saldos al comienzo del período UN الاحتياطيات وأرصد الصناديق في نهاية الفترة
    RESERVAS y saldos DE LOS FONDOS AL COMIENZO DEL PERÍODO UN احتياطي الصندوق وأرصدته في بداية الفترة
    Ingresos y gastos y saldos de los fondos para el bienio finalizado el 31 de diciembre de 2001 UN الجدول-6 خدمات وأنشطة متنوعة تُسدد تكاليفها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus