Y si quieres ser su amigo, no puedes hacerlo. Gracias por traerla. | Open Subtitles | وإذا أردت ان تكون صديقها لايمكنك مواعدتها اشكركِ على جلبها |
Y si quieres ser un hombre algún día, vas a tener que actuar como tal. | Open Subtitles | وإذا أردت أن تغدو رجلاً يوماً ما، فإنه يتحتم عليك أن تتصرف مثلهم. |
- Ah Y si quieres estar seguro | Open Subtitles | وإذا كنت تريد أن تصبح آمناً أربط هذه السلسلة حول خصرك |
Y si quieres ser un ganador, a veces debes jugar sucio. | Open Subtitles | واذا اردت ان تكوني رابحة عليكِ ان تلعبي بعض الالعاب القذرة |
Sí, Y si quieres seguir respirando, sugiero que comiences a cooperar con nosotros. | Open Subtitles | و إذا أردت الاستمرار حيا أقترح عليك أن تبدا بالتعاون معنا |
Y si quieres volver a ver a tu familia tienes que virar ahora. Deja la bobería | Open Subtitles | و إن أردت أن ترى عائلتك مجددا يجب أن تعود الآن |
Y si quieres regresar en lugar de irte a un pueblucho en una escuela especial o algo así, reclama tus derechos. | Open Subtitles | ولو أردت العودة لمدرستك بدل إقصاءك لحافة القرية, بقسم إمتداد أو شيء من هذا القبيل. عندها طالبي بحقوقك. |
Y si quieres lo último en placebo, vas a las agujas. | TED | واذا أردت الحصول على الفائدة القصوى من الدواء الوهمي عليك بالإبرة. |
Y si quieres conservar tu trabajo, averiguarás lo que está tramando para compensármelo. | Open Subtitles | وإذا أردت الحفاظ على عملك ستعرف ما يخطط له وتصلحه لي |
Y si quieres entender cómo es más complejo dejadme que empiece con algo que resulta interesante. | TED | وإذا أردت أن تفهم كيف انها أكثر تعقيدا اسمحوا لي أن أبدأ بشئ ما مثير. |
Y si quieres saber por qué, pregúntales. | Open Subtitles | وإذا أردت معرفة لماذا، قم بسؤالهم. |
Tu Madre es la mayor de 3 hermanas, Y si quieres buscarlas, les muestras el anillo, les dices quien eres, y te aceptarán en la familia. | Open Subtitles | أمك الكبرى بين ثلاث شقيقات وإذا أردت البحث عنهم أريهم الخاتم, وسيعرفون من تكوني ويقبلوا بك في العائلة |
su nombre es Elle Y si quieres saberlo,llego tarde a mi quiropractico tiene papada haces que el kamasutra parezca nuevo otra vez esta bien ver que sigues adelante | Open Subtitles | اسمها إيل وإذا كنت تريد ان تعرف لقد تأخرت على مقوم العظام انها مزدوجة |
Y si quieres algo más, Ben, lo tendrás que buscar en otra parte. | Open Subtitles | وإذا كنت تريد أكثر من ذلك، بن انا وانت سوف نذهب لمكان آخر |
Y si quieres estar conmigo, estoy 100% dentro, ¿vale? | Open Subtitles | وإذا كنت تريد أن تكون مع لي، وأنا 100٪ الكل في، حسنا؟ |
Y si quieres volver a ver a tu novia algún día vendrás solo. | Open Subtitles | واذا اردت مقابلة حبيبتك مرة اخرى ستأتى بمفردك |
Y si quieres terminar antes, ayúdanos a mendigar. | Open Subtitles | و إذا أردت الإنتهاء بسرعة ساعدنا على جني المال |
Y si quieres dejarlo ganará dinero también con ello. | Open Subtitles | و إن أردت الاقلاع عن هذه العادة فسوف يربح أموال أيضاً |
Y si quieres ser monje, va a ser un infierno allá afuera. | Open Subtitles | ولو أردت أن تصبح راهبا سيصبح الأمر جحيما بالخارج هناك |
Y si quieres seguir trabajando con ellos, no te lo voy a reprochar. | Open Subtitles | واذا أردت الأستمرار بالعمل معهم أنا لن أقف عائقا أمامك |
Y si quieres, puedes vivir aquí. | Open Subtitles | وإن شئت ، فيمكنك أن تعيش هنا |
Y si quieres salir en los periódicos te echas al tren, que allí hay más público. | Open Subtitles | إن كنتِ تريدين الظهور في الجرائد إقفزي أمام قطار فالمشاهدين هناك أكثر |
Lo que se que es muy presuntuoso Y si quieres que otra la escriba | Open Subtitles | و أعلم أنه سيئ وإذا أردتي شخص أخر أن يكتبه لك،لا بأس |
Sin ataduras, ni compromisos, Y si quieres pasar el fin de semana entero en la cama sin hacer nada... más que viendo porno y haciendo el crucigrama del "New York Times", | Open Subtitles | , لا ارتباط لا التزام و لو أردت تمضية بقية عطلة نهاية الاسبوع بدون أن تفعل شيئاً غير مشاهدة الأفلام الاباحية و حل الكلمات المتقاطعة |
Pero es mi barco Y si quieres conocerlo... me encantaría mostrártelo yo mismo. | Open Subtitles | و لكن هذه سفينتي، و إذا كنت تريدين القيام بجولة فيها فسوف يكون من دواعي سروري |
Y si quieres seguir viva, necesitarás mi ayuda. | Open Subtitles | ولو أردتِ البقاء على قيد الحياة، فإنّك بحاجة إلى مُساعدتي. |
Y si quieres entender por qué te secuestró aquella loca... | Open Subtitles | واذا اردتي ان تعلمي لماذا اُختُطفتي؟ من قبل تلك المراءة المجنونة؟ |
Okay,solo vine a decirte que me gustas,y me gusta el cafe, Y si quieres tomar algo de cafe, solo... este es mi telefono | Open Subtitles | حسناً ، أنا أتيت فحسب لأخبركِ بأنكِ تروقينني ، وأني أحب القهوة ... وإذا رغبتِ بشرب القهوة معي ، فقط تفضلي رقمي |