ya sabes que no oigo el teléfono cuando estoy en la ducha. | Open Subtitles | كما تعلم ، لا يمكنني سماع الهاتف أثناء وجودي بالحمام |
Aunque no sea necesario, porque ya sabes lo que voy a decir. | Open Subtitles | بالرغم من أنه غير ضروري، لأنك تعرفين ما الذي سأقوله. |
Tienes que ser sensible para que te guste. ya sabes a lo que me refiero. | Open Subtitles | يجب عليك أن تكون حساس من أجل هذه الطفلة أنت تعرف ما أقصد |
Si, ya sabes, en casa, haciendo cintas para mis colegas, mierdas de esas. | Open Subtitles | نعم , كما تعلمين النحشة, تجعلني ان انتج الاشرطة مثل هذه |
ya sabes, has estado hablando en esto por los últimos dos días. | Open Subtitles | أتعلم, لقد كنت تتحدث عن هذا الأمر خلال اليومين الماضيين. |
Hay una norma en el campo sobre los teléfonos móviles, ya sabes. | Open Subtitles | هناك حكم على مسار حول الهواتف المحمولة , كما تعلمون. |
ya sabes. Pensaba que si te gusta, quizás debas invitarla a salir. | Open Subtitles | أنت تعلم 00 كنت أظن انك معجب بها وربما يجب |
ya sabes si dice que quiere quedarse tal vez deberíamos hacerle caso. | Open Subtitles | ,أتعلمين ,اذا قال أنّه يريد البقاء فربّما يجب أن نطيعُه |
Sólo digo que se ve bien ya sabes, feliz y con cierto brillo. | Open Subtitles | أنا أقول فقط بأنها تبدوا رائعة كما تعلم متأنقة و سعيدة |
Así que, le pegué sólo lo suficiente para que se detuviera, ya sabes. | Open Subtitles | . لذلك , ضربتها . فقط لاجعلها تتوقف , كما تعلم |
No simplemente, ya sabes, ladrarles, o decirles donde tienen que llevar la pelota los siguientes 30 segundos, si no sentarte con ellos y hablarles. | Open Subtitles | ليس فقط .. كما تعلم أن تنبح عليهم أو تقول لهم أين يجب أن يحملو الكرة في ال30 ثانية القادمة |
ya sabes cómo es la CIA. Les gusta tener todo bien vigilado. | Open Subtitles | انت تعرفين الوكاله يحبون ان يضعوا اعينهم على كل شئ |
Sí. ya sabes, yo... nunca tuve problemas para conocer mujeres. Quiero decir... | Open Subtitles | نعم، تعرفين أنه لم تكن لدي ..مشكلة بمقابلة النساء، هذا |
Sí, ya sabes, la fiebre de la discoteca. Te la perdiste. Pero ahora estoy mejor. | Open Subtitles | نعم، أنت تعرف ، حمّى الدّيسكو ، أصابك لكن أنا بأحسن حال الآن |
ya sabes qué hacer si resulta que la respuesta es sí, ¿no? | Open Subtitles | أنت تعرف ما عليك فعله عندما نعود إلى المركز الطبي.. |
Nos encontramos un par de meses atrás y acordamos salir a cenar ya sabes, para ponerse al día. | Open Subtitles | من شهرين , تقابلنا مصادفة و فكرنا فى تناول العشاء كما تعلمين , لحقنى بالمطعم |
ya sabes que es loco, pero esto está realmente la está pegando. | Open Subtitles | كما تعلمين, هذا قد يبدو جنوناً لكن طعمه رائع جداً |
Bueno, ya sabes, es bastante duro para mí hablar de ello. Es doloroso. | Open Subtitles | حسناً, أتعلم ماذا من الصعب أن أتحدث عن ذلك, إنه يعذبنى |
Pero, ya sabes, lo que pasa en Las Vegas no sale de Las Vegas. | Open Subtitles | لكن , كما تعلمون , الذي يحصل في فيغاس يبقى في فيغاس |
ya sabes, ella toma tu vitalidad tal vez tu inmunidad se va al diablo, y se instala una pulmonía. | Open Subtitles | , أنت تعلم , تأخذ القوة ربما الحصانة من الذهاب إلى الجحيم مثل ذات الرئة البكتيرية |
ya sabes, cuando algo bueno me sucede a mí también te sucede a ti. | Open Subtitles | أتعلمين عندما يحدث أمراً جيد لي فهذا يعني انه حدث لك أيضاً |
No puedo leer la mente, ya sabes. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ قِراءة العقولِ، تَعْرفُ. |
ya sabes lo que dicen sobre compartir tu dolor. Es muy catártico. | Open Subtitles | أتعرف ما يقولون حول المشاركة في ألامك، إنه منافق جداً |
Mucho menos si vas solo. ya sabes que es un viejo de costumbres. | Open Subtitles | بالطبع لن تكون وحيدا انت تعلم ان الرجل عجوز و عدواني |
Bueno, ya sabes que a Ellie le encantan las grandes cenas de acción de gracias. | Open Subtitles | اعني ، انت تعرف كيف تحب ايلي أن يكون عشاء عيد شكر كبيرا |
Vale, y, ya sabes, tu patriotismo por BlueBell se está volviendo un poco rarito. | Open Subtitles | حسناً , و أتعرفين بأن وطنيتك لـ بلوبيل قد وصلت حد الفضاعه |
Sí, ya sabes, esa expansión de negocios a la que debías ir. - La expansión. | Open Subtitles | آجل كما تعرف , تطورات الشركات الكبرى , التى يتوجب عليك حضورها ؟ |
ya sabes, tengo... tengo muchas cosas que hacer, pero sabes, lo que sea, sí. | Open Subtitles | انه, اتعلم, لقد حصل لي كثير من الاشياء لكن, اتعلم اين يكن |