Une description détaillée des divers éléments d'analyse figure dans les annexes I à V du présent document. | UN | ويرد في المرفقات من الأول إلى الخامس من هذه الوثيقة وصف مفصل لمختلف عناصر التحليل. |
Les annexes I à V donnent des informations supplémentaires sur les prévisions de dépenses. | UN | وترد في المرفقات اﻷول إلى الخامس معلومات تكميلية بشأن التكاليف المقدرة. |
Enfin, les annexes II à V fournissaient un complément d'information allant au-delà de ce qu'avait demandé le Groupe de travail. | UN | وأخيرا، توفر المرفقات الثاني إلى الخامس معلومات إضافية زيادة على تلك التي طلبها الفريق العامل. |
Les chapitres III à V traitent des meurtres sexistes de femmes. | UN | وتتناول الفصول من الثالث إلى الخامس حالات قتل النساء المتصلة بنوع الجنس. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les projets de résolution I à V, l'un après l'autre. | UN | تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الأول إلى الخامس الواحد تلو الآخر. |
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à V et sur les projets de décision I et II, l'un après l'autre. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس وفي مشروعي المقررين الأول والثاني، الواحد تلو الآخر. |
Ces thèmes sont examinés dans les sections II à V ci-après. | UN | وستعالج هذه الموضوعات الأربعة في الفروع من الثاني إلى الخامس أدناه. |
Les sections II à V examinent les principales difficultés. | UN | وتتناول الأجزاء الثاني إلى الخامس بالتفصيل التحديات الرئيسية. |
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à V et sur le projet de décision, l'un après l'autre. | UN | سنبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس وفي مشروع المقرر، الواحد تلو الآخر. |
Total brut, catégories I à V | UN | الاحتياجات الإجمالية، وجوه الإنفاق الأول إلى الخامس |
Le secrétariat a été prié d'établir, à partir de ces délibérations et décisions, une version révisée des chapitres premier à V et X du projet de guide. | UN | وقد طُلب من الأمانة أن تعد، على أساس تلك المداولات والمقررات، صيغة منقحة للفصول من الأول إلى الخامس وللفصل العاشر من مشروع الدليل. |
On trouvera dans les figures II à V des données financières effectives et prévisionnelles par source de financement. | UN | وتبين الأشكال من الثاني إلى الخامس المعلومات المالية الفعلية والمتوقعة حسب مصدر الأموال. |
Les figures III à V de l'annexe III présentent les données financières - montants effectifs et prévus - selon l'origine des fonds. | UN | وتبيّن الأشكال من الثالث إلى الخامس من المرفق الثالث المعلومات المالية الفعلية والمتوقّعة وفقا لمصدر الأموال. |
M. Halbwachs appelle l'attention de la Commission sur les renseignements qui figurent aux annexes I à V du rapport. | UN | ووجه الانتباه إلى المعلومات الواردة في المرفقات من الأول إلى الخامس بالتقرير. |
Les figures II à V présentent les données financières - montants effectifs et prévus - selon l'origine des fonds. | UN | وتبيّن الأشكال من الثاني إلى الخامس المعلومات المالية الفعلية والمتوقّعة وفقا لمصدر الأموال. |
conformément aux dispositions stipulées dans les sections II à V. | UN | وفقا للترتيبات المنصوص عليها في الفروع من الثاني إلى الخامس. |
conformément aux dispositions des sections II à V. | UN | وفقا للترتيبات المنصوص عليها في الأبواب من الثاني إلى الخامس. |
Nous allons à présent nous prononcer sur les projets de résolution I à V, l'un après l'autre. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس الواحد تلو الآخر. |
Il est rendu compte de ses délibérations et conclusions sur ce point aux chapitres II à V. | UN | ويرد في الفصول من الثاني الى الخامس أدناه عرض لمداولات الفريق العامل واستنتاجاته بشأن ذلك البند. |
Total net, catégories I à V | UN | صافي الاحتياجات، الفئات من الأولى إلى الخامسة |
Les réponses reçues par le Groupe à la date de l'achèvement du présent rapport ont été citées dans les informations relatives aux allégations faisant état de violations de l'embargo sur les armes dans la section II et sont reproduites dans les annexes IV à V. | UN | وتتضمن المعلومات الواردة في الجزء الثاني وفي المرفقين الثاني والخامس الردود التي تلقاها فريق الرصد حتى لحظة إنجاز من هذا التقرير. |
Les projets de décisions A/C.5/57/L.46 I à V sont adoptés. | UN | 14 - اعتُمدت مشاريع المقررات A/C.5/57/L.46 أولا إلى خامسا. |
Le Président de la Commission du droit international, M. João Clemente Baena Soares, présente les chapitres I à V du rapport de la Commission. | UN | عرض رئيس لجنة القانون الدولي، السيد جواو كليمنت باييا سواريس، الفصول اﻷول إلى الرابع من تقرير اللجنة. |