Je veux attraper le connard qui a fait ça à Mary. | Open Subtitles | أريد الإطاحه بإبن الحرام الذي فعل هذا ل ماري |
Aucune femme que je connais ne ferait ça à ce sac. | Open Subtitles | لا إمرأةَ التي أَعْرفُ تَعمَلُ هذا إلى هذه الحقيبةِ. |
Avec une bombe, faut agir vite. J'ai vu ça à la télé ou dans un film. | Open Subtitles | عندما توجد قنبلة، يجب أن تتصرف سريعاً رأيت هذا في بعض المسلسلات والأفلام |
Je... je ne peux pas faire ça à des personnes innocentes. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أقترف ذلك في حقّ قوم أبرياء |
Quel salaud peut faire ça à un Ogre ? | Open Subtitles | ما نوع إبن السافلة الذي يستطيع "أن يفعل هذا ب"أوغر |
J'ai hâte d'expliquer ça à Pogue. | Open Subtitles | لا استطيع الانتظار لشرح هذا ل بوغ |
Dites ça à Emile Berliner. | Open Subtitles | لن تذهب إلى أي مكان قل هذا ل "إيميل بالنينر |
Dis ça à Chris Morrow. | Open Subtitles | اخبر هذا ل كريس مورو |
Tu crois qu'on peut donner ça à la police ? | Open Subtitles | أتظن انه يمكننا ان نرسل هذا إلى الشرطة؟ |
Je sais, je sais, je sais, je réalise que je dis tout ça à une personne imaginaire, mais je t'ai créé. | Open Subtitles | أعلم، أعلم، أعلم أدرك أني أقول كل هذا إلى شخص خيالي و لكني قمتُ بابتكارك |
j'ai envoyé quelques messages textes à la société de livraison et ils ont trouvé ça à l'arrière de l'entrepôt. | Open Subtitles | أنا أرسلت بعض الرسائل النصية لشركة التوصيل ولقد وجدت هذا في الجزء الخلفي من المستودع |
Pas moyen que je démêle ça à temps. | Open Subtitles | أي وسيلة يمكنني فرز من خلال هذا في الوقت المناسب. |
Oh, eh bien, je dois dire, pouvez-vous répéter ça à mon portable que je puisse l'utiliser en sonnerie ? | Open Subtitles | حسناً, علي انا اقول ايمكنك تكرار ذلك في هاتفي حتى أتمكن من استخدامه كنغمة رنين؟ |
Et bien, désolé de faire ça à la dernière minute, mais ils ne peuvent pas venir. | Open Subtitles | حسنا أنا اسف لفعل ذلك في أخر دقيقة لكنهم غير قادرين على الذهاب |
Comment peux-tu faire ça à Rita, sans parler de ses enfants ? | Open Subtitles | كيف أمكنك فعل هذا ب"ريتا" ناهيك عن أطفالها |
Il peut pas faire ça à Phoebe. | Open Subtitles | حسناً، هذا يكفى هو لا يستطيع أن يفعل هذا ب "فيبى" |
Je ne pense pas pouvoir porter ça à la télé. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنني استطيع ارتدأ هذا على التلفاز. |
Tu le détestse tant que ça, tu oserais me faire ça à moi ? | Open Subtitles | أنت تكرهه بذلك القدر هل يمكنك أن تفعل هذا من أجلي؟ |
Apporte ça à la banque et prends un chèque de banque du montant que tu lui dois, plus les intérêts, en dédommagement. | Open Subtitles | خذي هذا الى البنك واحصلي على شيك صراف لأي مبلغ، أنت مدينة له بالإضافة إلى الفائدة لقاء أتعابه |
Quels satanés anglais. On devrait faire ça à Paris à Notre Dame. | Open Subtitles | هؤلاء الانجليز الملاعين علينا فعل هذا فى باريس بنوتردام |
Si on lie ça à son poignet avec du fil, ça pourrait se déployer. | Open Subtitles | تعلم، تعلم، لو وصّلنا هذا مع رسغها بحبال، فسيرفرف نوعا ما. |
Vaudrait mieux pas que ton père te voie faire ça à table. | Open Subtitles | من الأفضل ألا يراك والدك تفعلين ذلك على المائدة |
Nouvelle coiffure. Vous pouvez faire ça à vos riches amis, mais pas à moi. | Open Subtitles | يمكنك أن تفعل ذلك مع أصدقائك التافهين و لكن ليس معي |
Je me sens comme ça à chaque fois que les électeurs de Californie me réélise. | Open Subtitles | أشعر بذلك في كل مرة أنتخب فيها مرة أخرى من ناخبي كاليفورنيا |
Parce qu'on m'a fait ça, à Londres. | Open Subtitles | إن لم يكن لدى الصبي جواز سفر؟ لأنني حصلت على هذه في لندن. |
Non, j'ai appris tout ça à l'école en cours de biologie. | Open Subtitles | لا لقد تعلمت ذلك من درس الصحة فى المدرسة |