Elle pense que je suis vraiment drôle, et veut que j'écrive sont discours pour elle. | Open Subtitles | تعتقد بأنني مرح لذلك تريدني أن أكتب لها خطاب الترشح للهيئة الطلابية |
Tu veux sûrement pas que j'écrive des excuses à ta place. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك لا تريديني أن أكتب اعتذار لك |
La Commission a recommandé que le Secrétaire général écrive aux membres en question pour qu'ils fournissent des explications. | UN | وأوصت اللجنة أن يكتب الأمين العام إلى الأعضاء المعنيين طالبا مبررات. |
Il est suggéré que le Secrétaire général écrive au chef d'État du pays ayant fourni le contingent pour expliquer pourquoi il a été contraint de prendre une telle mesure. | UN | ويقترح أن يكتب الأمين العام إلى رئيس الدولة في البلد المساهم بقوات لشرح السبب الذي حمله على اتخاذ مثل ذلك الإجراء. |
Elle ne veut pas qu'on écrive un résumé de livre normal. | Open Subtitles | انها لا تسمح لنا كتابة تقرير عن الكتب المعتادة |
Tu veux qu'on écrive une lettre de soutien envers l'homme qui t'a mise enceinte et rendu accro aux drogues ? | Open Subtitles | هل تريدين منا كتابة رسالة تؤازر الرجل الذي تسبب بحملك و تعاطيك للمخدرات؟ |
M. Darcy propose par conséquent que le secrétariat écrive à tous les États membres de la Commission pour évaluer l'intérêt qu'ils portent à cette proposition. | UN | واقترح لذلك أن تكتب الأمانة الى حكومات جميع الدول الأعضاء في اللجنة بغية تقدير اهتمامها بالاقتراح. |
J'ai tout passé en revue, j'ai bien réfléchi, quoi que j'écrive dans mon rapport, ce sera terminé pour elle. | Open Subtitles | لقد راجعت و فكرت بالأمر ولا أرى طريقة لكتابة التقرير لا تنتهي بفصلها من العمل |
Vous voulez que j'écrive sur la souffrance des classes élevées ? | Open Subtitles | أتريدين منّي أن أكتب عن معاناة الطبقة الراقية ؟ |
Il faudrait vraiment que j'écrive quelque chose de génial qui sera publié par le site de "Idea bin". | Open Subtitles | واضحا انني يجب أن أكتب شيئا رائعا والذي ينشر علي موقع أيديابن لكن أولا .يجب |
Clairement, il faut que j'écrive les promotions sur le tableau. | Open Subtitles | واضح أن عليَّ أن أكتب الأطباق الخاصة على اللوحة |
C'est vous qui vouliez que je l'écrive. | Open Subtitles | حسنا ، لقد كنتِ الوحيدة التي أرادتني أن أكتب شيئا ملعونا |
Maintenant, ta seule chance d'être immortel est que quelqu'un écrive une chanson pop de merde sur toi, hmm? | Open Subtitles | والفرصة الوحيدة لك لتبقى خالدا هو شخص يكتب اغنية تافهة عنك ، صحيح ؟ |
Je veux que tout le monde écrive au sujet de la culpabilité dans leur journal. | Open Subtitles | أريد من كل منكم أن يكتب عن الذنب في مذكراته |
C'est assez rare qu'un prince saoudien m'écrive pour une urgence reliée à la mode. | Open Subtitles | فليس كل يوم أمير سعودي يكتب لي عن مسألة الموضة. |
Mais je doute qu'il écrive encore pour des éditions scolaires. | Open Subtitles | لكنني أتساءل عما إذا كان يمكنه الاستمرار في كتابة الكتب المدرسية. |
Je dis simplement qu'il y a de l'espoir que Roy écrive un autre roman, mais dans une incarnation future. | Open Subtitles | كل ما اقوله ان هناك امل, امل ان روي سيتمكن ربما من كتابة كتاب جديد و لكن في هيئة اخرى في المستقبل |
Dwight va distribuer des fiches et je veux que chacun écrive le nom d'une femme correcte avec qui je pourrais sortir avant la fin de la journée. | Open Subtitles | دوايت " سيوزع بطاقات الدليل , وأنا أريد منكم جميعاً كتابة إسم " لأمرأة تكون مؤهلة لكي أواعدها , في نهاية اليوم |
Il doit y avoir une bonne raison pour qu'une fille n'écrive plus à son père. | Open Subtitles | هذا من المفترض أن يكون منطقي جداً لابنة تكتب لوالدها |
Je vais m'assurer qu'il n'écrive plus le moindre article. | Open Subtitles | أنا سأنظر فيه بأنّه أبدا تكتب مقالة أخرى ثانية. |
Faut que j'écrive un truc triste, pour ma voix cassée. | Open Subtitles | أحتاج لكتابة البعض الأغاني المحبطة لتتماشا مع صوتي الحزين الجديد |
Il voulait qu'on lui écrive des blagues et tu ne m'as rien dit ? | Open Subtitles | لقد ارادنا ان نكتب له النكت سويا وانت لم تخبرنى ؟ |
Elle m'a fait construire un pavillon dans la jardin, pour que j'y écrive. | Open Subtitles | لقد بنت لي قبو في الأسفل تراقبني فيه وأنا أؤلف |
Qui je sais est vraiment présomptieux et si tu veux que quelqu'un d'autre t'en écrive une... | Open Subtitles | و أعلم أنه سيئ وإذا أردتي شخص أخر أن يكتبه لك،لا بأس |