En fait je lui ai demandé si je devais m'inscrire cette année, mais elle ne pensait pas que c'était une bonne idée. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد سالتها اذا كان ينبغي علي ان اشارك هذه السنه لكنها لاتظن ان هذه فكرة جيدة |
Vous pensiez probablement que c'était une bonne idée de venir ici. | Open Subtitles | ربما كنت تعتقدين انها فكرة جيدة لتأتي الى هنا |
Donc tu as décidé de faire ce que tu aimais vraiment, même si personne d'autre ne pensait que c'était une bonne idée. | Open Subtitles | لذا قررت أن تفعل ما تحبه حقا، حتى على الرغم أن لا أحد يرى أن هذه فكرة جيدة. |
J'ai soumis la même stratégie à mon lieutenant, et il a pensé que c'était une bonne idée, seulement ce fut notre dernière sortie. | Open Subtitles | ركضت بنفس طريقة جناح المناورة التي لدى الملازم المسؤول عني كان يعتقد بانها كانت فكرة عظيمة قمنا فقط بإنهاء الركض |
Faire emménager Sammy ici était une bonne idée. | Open Subtitles | السماح لسامي بالانتقال إلى هنا كانت فكرة رائعة |
C'était une bonne idée parce que nous l'avions, parce que nous allions le faire. | Open Subtitles | تلك كانت فكرة جيّدة لأنّنا كُنّا قادرَين سويّاً على ذلك لأنّنا كُنا سنفعلُها سويّاً |
Pour paraphraser une expression bien connue, nous pourrions dire que l'ONU était une bonne idée dont l'heure est enfin venue. | UN | وبغية إعادة صياغة تعبير معروف جيدا يمكننا القول أن اﻷمم المتحدة فكرة جيدة آن أخيرا أوانها. |
Dans ce cas, c'était une bonne idée. | Open Subtitles | في تلك الحالة.. أظن بأنها كانت فكرة جيدة. |
Je vous montre pourquoi c'était une bonne idée de m'emmener. | Open Subtitles | اظهرت لك كم هي فكرة جيدة أنك أحضرتني معك |
Tu crois réellement que c'était une bonne idée de le représenter... mon ancien partenaire, actuel capitaine. | Open Subtitles | هل ظننت حقاً أنها فكرة جيدة لتمثيله، شريكي السابق كابتن الشرطة الحالي |
Je n'ai jamais dit que c'était une bonne idée d'annoncer l'arrivée de l'apocalypse. | Open Subtitles | لم أقل أبدا انها فكرة جيدة بأن تدع الناس يعلمون أن نهاية العالم قادمة |
C'était une bonne idée, Meyer, mais vous aurez plus d'idées, et une des idées sera celle qui l'attrapera. | Open Subtitles | لقد كانت فكرة جيدة يا ماير لكن سيكون عندك أفكار أكثر و فكرة منهم ستمكنا من الأمساك به |
Et vous pensiez que c'était une bonne idée à utilisez cet intel magique du Pôle Nord résoudre un puzzle? | Open Subtitles | واعتقدتِ أنها فكرة جيدة أن تستخدمي تلك المعلومة السحرية من القطب الشمالي لحل لغز الأحجية ؟ |
Je ne sais pas si c'était une bonne idée de le ramener ici. | Open Subtitles | أنا لست متأكد بأن العودة إلى هنا كانت فكرة عظيمة |
Le Symphonic était une bonne idée. | Open Subtitles | أنظري، السمفونية كانت فكرة عظيمة |
Je serai mieux chez moi, sous la couette avec une bouteille, mais tu avais raison, c'était une bonne idée, | Open Subtitles | أود العودة لكوكبي والإستلقاء تحت غطاء مع قنينتي لكنك على حق، كانت فكرة رائعة |
Pas de pluie. Je pensais que c'était une bonne idée. | Open Subtitles | لا وجود للمطر , إعتقدتُ أن تلك فكرة جيّدة |
La main était une bonne idée. | Open Subtitles | وأمر يدك فكرة ذكية |
J'ai pensé que le bar à Sundae neutropénique était une bonne idée. | Open Subtitles | اعتقدت أن العدلات شريط مثلجات لمسة لطيفة. |
Oui, je le suis. C'était une bonne idée. | Open Subtitles | أجل، أنا مسرور لقد كانت فكرة سديدة |
Oui, c'était une bonne idée. | Open Subtitles | نعم، كانت فكرة لطيفة. |
Mais le roulement volontaire était une bonne idée pour accroître la participation des groupes régionaux et des consultations avec ces groupes seraient utiles à cette fin. | UN | غير أن التناوب الطوعي يعتبر فكرة سليمة لزيادة مشاركة المجموعات اﻹقليمية. ولتحقيق هذه الغاية، سيكون من المفيد إجراء مشاورات مع تلك المجموعات. |
Les membres du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États ont approuvé cette proposition, estimant que c'était une bonne idée d'améliorer les choses. | UN | وأيد أعضاء مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى هذا الاقتراح، وقالوا إن محاولة تحسين الأمور هي دائماً فكرة طيبة. |