Tu vois ? Vous avez même un nom pour elles. Ca doit être vrai. | Open Subtitles | اترين , حتى انكم تطلقون عليهم اسم يجب ان يكون صحيحاً |
Si c'est ce qui est écrit sur votre bout de papier, c'est que ça doit être vrai. | Open Subtitles | إذا كان هذا ما تخبرك به تلك القطعة الصغيرة من الورق لديكي يجب أن يكون صحيحا |
Mais, Sue, en regardant votre rapport d'accomplissement, il a l'air trop bon pour être vrai. | Open Subtitles | لكن سو مراجعة تاريخك من الإنجازات يبدو تقريباً جيد جداً لكي يكون حقيقة |
Qui est ce mec qui essaye tellement d'être vrai qu'il ne voit pas les gens faux autour de lui ? | Open Subtitles | .. مَن هذا الشخص الذي يحاول بشدّة أن يكون حقيقياً لدرجة أنّكَ لا ترى كم هم مزيفين هؤلاء؟ |
:: Si un plan d'investissement semble trop beau pour être vrai, il n'est probablement pas authentique. | UN | :: إذا بدا المخطط الاستثماري جيدا جدا إلى درجة قد يصعب تصديقها فمن المرجّح ألا يكون حقيقيا. |
Non, non, ça.. ça peut pas être vrai. | Open Subtitles | لا , لا هذا لا يمكن ان يكون صحيح |
C'est peut être vrai pour le moment, mais heureusement, je ne dépend pas beaucoup de ma soeur, c'est pourquoi mes amitiés sont si importantes pour moi. | Open Subtitles | ذلك قد يكون حقيقي الآن، لكن لحسن الحظ أنا لا أعتمد على أختي كثيراً، لهذا السبب صداقاتي مهمة جداً باالنسبة ألي. |
J'aurais dû me douter que c'était trop beau pour être vrai. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي معروفُ هذا كَانَ أروع من أن يصدّق. |
Ça ne peut pas être vrai. Ils vivent ici ? | Open Subtitles | هذا لايمكن أن يكون صحيحاً هل يعيشون هنا؟ |
Mais ils doivent opérer dans le cadre prescrit par la loi et le contenu de ce qu'ils publient doit être vrai et crédible. | UN | ولكن عليها أن تعمل ضمن النطاق الذي ينص عليه القانون، وعلى محتوى تقاريرها أن يكون صحيحاً وموثوقاً. |
Ça ne peut pas être vrai. Vous êtes sûr ? | Open Subtitles | لا يُمكن لهذا أن يكون صحيحاً هل أنت واثق ؟ |
Tu dis ça tout le temps donc ça doit être vrai. | Open Subtitles | طبعا تقول هذا كثيرا ، لذا لا بد أن يكون صحيحا ، دعني أجرب الأمر |
Il y a des palpitations. Ça ne peux pas être vrai. | Open Subtitles | هناك اختلال بالخفقان لا يمكن أن يكون صحيحا |
Et vous êtes assez malin pour savoir que ça ne peut pas être vrai. | Open Subtitles | وانت ذكي بما يكفي لتعرف ما الذي يمكن قوله انت لا يكون صحيحا. |
- D'accord. J'ai compris. C'était trop beau pour être vrai. | Open Subtitles | حسنا لقد فهمت عرفت انه اروع من ان يكون حقيقة. |
Ça va sur la liste des choses que je crains parce que... je ne peux pas. Je savais que c'était trop beau pour être vrai. | Open Subtitles | لا أستطيع. حسنا، علمت أنه أفضل من أن يكون حقيقة. |
C'est trop beau pour être vrai. | Open Subtitles | يبدو ذلك أجمل من أن يكون حقيقياً أعتقد أن ذلك حقيقي.هه؟ |
C'était trop beau pour être vrai. | Open Subtitles | علمتُ أن هذا أعظم من أن يكون حقيقياً أعني، كيف ينبغي لي أن أقابل شخصاً |
Je savais que c'était trop beau pour être vrai. | Open Subtitles | علمت أن هذا جيّد كثيرا على أن يكون حقيقيا |
Ouais, ça pourrait être vrai. | Open Subtitles | اجل ,هذا بالإمكان ان يكون صحيح |
Je savais que c'était trop beau pour être vrai. | Open Subtitles | فقد علمت ان هذا شيء جيد جدا من ان يكون حقيقي |
C'est presque trop beau pour être vrai. | Open Subtitles | هو تقريبا أروع من أن يصدّق |
C'était dans les journaux en 1940. Ça doit être vrai alors. | Open Subtitles | تحدثت عنها الصحف في عام 1940 إذاً لا بد أن تكون حقيقية صحيح؟ |
- Ce gars est trop bon pour être vrai. - j'ai songé à démissionner. | Open Subtitles | هذا الرجلِ أيضاً جيد لِكي يَكُونَ حقيقيَ. |
Ouais, eh bien, si ça semble trop beau pour être vrai.. | Open Subtitles | أجل,حسناً اذا لم يكن يبدو أفضل من أن يكون حقيقه... .. |
Vous êtes plus gradé. Ça doit être vrai. | Open Subtitles | , أنك تتجاوز رتبتى . لذا يجب أن يكون حقيقى |
Ça ne peut pas être vrai. | Open Subtitles | هذا لا يمكن أن يكون صحيح |
Bien, ça ne peut être vrai. | Open Subtitles | حسنًا،هذا لا يمكن أن يكون صحيحًا |
C'était trop beau pour être vrai. | Open Subtitles | لقدْ عرفت... كان أفضل من أنْ يكون واقعاً |