M. Michael Mansfield, M. Stéphane Hessel et M. John Dugard, membres du jury du tribunal Russell, font des exposés au Comité. | UN | قدم السيد مايكل مانسفيلد، والسيد ستيفان هيسيل، والسيد جون دوغارد، أعضاء هيئة محكمة راسل، إحاطة إلى اللجنة. |
Le Groupe d’experts a par ailleurs été assisté dans l’exécution de son mandat par M. Stéphane Auvray, spécialiste des affaires politiques au Département des affaires politiques du Secrétariat de l’ONU. | UN | كما ساعد الفريق في ولايته ستيفان أوفراي، موظف الشؤون السياسية في إدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Arrestation de Stéphane Kitutu O'Leontwa, Président de la presse congolaise (UPC), pour avoir écrit des articles satiriques. | UN | توقيف ستيفان كيتوتو اوليونتوا، رئيس اتحاد الصحافة الكونغولية بسبب كتابته لمقالات انتقادية. |
André Adam, Stéphane De Loecker, François Vandamme, Michel Goffin | UN | أندريه آدم، ستيفان دي لوكر، فرنسو فاندام، ميشيل غوفن |
Stéphane "Chab-rol" C-h-a-b-r-o-l. | Open Subtitles | إستيفان "لفّة Chab " سي إتش أي بي آر أو إل. |
8. Mme Connors a rendu hommage à la mémoire du défenseur des droits de l'homme Stéphane Hessel. | UN | 8- وأثنت الرئيسة على داعية حقوق الإنسان، الراحل ستيفان هيسل. |
15. À l'invitation du Président, le Comité observe une minute de silence en hommage à la mémoire de M. Stéphane Hessel. | UN | 15- وتلبية لدعوة الرئيس، وقف الحضور دقيقة صمت تكريماً لذكرى السيد ستيفان هيسل. |
Juin : Le Comité a organisé à Paris un salon humanitaire regroupant une trentaine d'écrivains de renom, dont M. Stéphane Hessel. | UN | حزيران/يونيه: نظمت اللجنة في باريس معرضاً إنسانياً جمع نحو ثلاثين كاتباً مشهوراً من ضمنهم السيد ستيفان هيسل. |
M. Stéphane Gagnon, professeur associé et directeur du New Jersey Institute of Technology (NJIT), ELab, New Jersey (ÉtatsUnis d'Amérique) | UN | السيد ستيفان غانيون، مساعد أستاذ ومدير، معهد التكنولوجيا في نيوجيرسي، المختبر الإلكتروني، نيوجيرسي، الولايات المتحدة الأمريكية |
M. Stéphane Dujarric de la Rivière 3.6172 S-0378A | UN | السيد ستيفان دوجاريك دي لا ريفير 3-6172 S-0378A |
La session sera ouverte par le Président de la onzième session de la Conférence des Parties, S. E. M. Stéphane Dion, Ministre de l'environnement du Canada. | UN | وسيقوم رئيس الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف بعد ذلك، فخامة السيد ستيفان ديون، وزير البيئة في كندا، بافتتاح الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو. |
M. Stéphane Jean, spécialiste des questions politiques et des affaires juridiques, Département des opérations de maintien de la paix | UN | 5 - السيد ستيفان جان، موظف السياسات والشؤون القانونية في إدارة عمليات حفظ السلام بالأمم المتحدة |
M. Stéphane Dujarric de la Rivière 3.6172 S-0378 | UN | السيد ستيفان دوجاريك دي لا ريفير 3-6172 S-0378 |
Le Groupe est par ailleurs assisté dans son mandat par Stéphane Auvray, Spécialiste des affaires politiques au Département des affaires politiques du Secrétariat de l'ONU. | UN | ويساعد الفريق في ولايته أيضا ستيفان أوفراي، موظف الشؤون السياسية في إدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Stéphane Narcisse, vous êtes soupçonné de trahison. | Open Subtitles | ستيفان نارسيس، أنت مشتبه بك بالخيانة |
Vous voyez, Stéphane, c'est très important de stimuler l'esprit d'équipe. | Open Subtitles | (ستيفان) ، إنه مهم جدا لتحفيز روح الفريق. |
Aujourd'hui, les constructions ont commencé à la Fondation Stéphane Miroux. | Open Subtitles | اليوم، بدأ العمل في بناية لمؤسسة (ستيفان ميروكس). |
Pauvre roi Stéphane, et pauvre reine ! | Open Subtitles | صعبان عليّ الملك ستيفان وزوجته |
Jacques Yves Stéphane Bélizaire | UN | جاك ايف ستيفان بيليزير |
Stéphane Dutheil de la Rochère (France), Ministère de l'industrie, de la poste et des télécommunications, Paris | UN | ستيفان ديتوي دولا روشير )فرنسا( وزارة الصناعة والبريد والاتصالات السلكية واللاسلكية ، باريس |
Son nom est Stéphane Chabrol. | Open Subtitles | الاسم إستيفان Chabrol. سي إتش أي بي آر أو إل. |
Nous avons fait une découverte, Stéphane et moi-même, concernant mes hallucinations. | Open Subtitles | قمنا بأكتشاف انا وستيفان حول هلوساتي مؤخرآ |