Nick a trouvé le téléphone portable de Matthew Tarland sur les lieux, non ? | Open Subtitles | نيك وجد هاتف ماثيو تارلاند فى مسرح الجريمة , صحيح ؟ |
L'équipe de nettoyage a trouvé le corps peu après six heures. | Open Subtitles | فريق النظافة وجد الجثة بوقت قصير بعد السادسة مساء |
Pareil au sud des docks, où Duke a trouvé le premier. | Open Subtitles | الحال مشابه للميناء حيث وجد دوك أول واحد هناك |
Le propriétaire a trouvé le corps il y a 47 minutes. | Open Subtitles | مالك العقار عثر على الجثه قبل 47 دقيقه مضت |
On a trouvé le meurtrier, comme elle le demandait. | Open Subtitles | وَجدَ قاتلُ أمُّها، مثل هي طَلبتْ مِنْني. |
Une infirmière a trouvé le corps pendant sa ronde de 22h. | Open Subtitles | ممرضة عثرت على جثة خلال بهم 10: 00 الاختيار السرير. |
"Mon souffle a trouvé le tien Voilà que je reprends vie" | Open Subtitles | عندما تمتزج أنفاسي بأنفاسك يمكنني أن أتنفس ثانيةً |
Il semble que les autorités ont pris des mesures pour empêcher cette rencontre : à son arrivée sur place la délégation de la Ligue a trouvé le bureau vide et a dû rebrousser chemin. | UN | وأفيد بأن السلطات اتخذت تدابير للحيلولة دون عقد الاجتماع، وأن الوفد وجد المكتب فارغا عند وصوله وأنه عاد من حيث أتى. |
Le fait qu'il a trouvé le temps de venir à la Conférence n'est pas le fruit du hasard — son intervention a été réellement opportune et nous a donné matière à réflexion, d'autant plus qu'elle suivait de près celle | UN | وكونه قد وجد الوقت للحضور اليوم ليس صدفة. |
En rentrant au bureau, il a trouvé le Président assis à sa place. | Open Subtitles | ثم عاد إلى مكتبه و وجد الرئيس جالساً علي كرسيه |
Quelqu'un a trouvé le moyen de pirater le système d'enregistrement électronique des avis de décès, et d'après ce qu'on a trouvé, ce n'est pas la seule victime. | Open Subtitles | شخص ما وجد طريقة لأختراق نظام تسجيل الوفيات الألكتروني وبناء على ما تم العثور عليه |
Et peu importe ce qu'il a trouvé, le FBI le savait déjà, pas vrai ? | Open Subtitles | أجل، أيّما وجد فإن مكتب التحقيقات يعلم بشأنه بالفعل |
Le flic qui a trouvé le gant à Rockingham. | Open Subtitles | وهو الشرطي الذي وجد القفازات بـ روكينغهام. |
Non, il a trouvé le corps, mais trop peur pour parler à la police. | Open Subtitles | كلا .. لقد وجد الجثة لكنه كان خائفاً جداً من التحدث بالموضوع للسلطات |
Il a trouvé le bon rôle, et ce soir, votre monde change. | Open Subtitles | و هو وجد الدور الصحيح و الليلة سيتغير عالمكم |
Il a trouvé le numéro du FBI sur son relevé d'appels. | Open Subtitles | لقد قال أنه وجد بعض الأرقام الفيدرالية في سجلات الهاتف. |
On a trouvé le corps d'une femme dans un sac marin noir avec cette étiquette. | Open Subtitles | جسد مرأة وجد بحقيبة سوداء خشنه مع هذه العلامة عليها |
Il a été en maison de correction pour avoir poignardé un jeune et c'est aussi lui qui a trouvé le corps... | Open Subtitles | ، لقد قضى وقتاً بسجن الأحداث لأنّه طعن طفلاً آخر .. وهو أيضاً من عثر على الجثّة |
Il a trouvé le moyen de lire entre les lignes. | Open Subtitles | عثر على طريقة ما لقراءة ما بين السطور. |
Modibo. Eva a trouvé le même poison dans les puits d'Asselar. | Open Subtitles | Modibo، وَجدَ إيفا نفس السمِّ في البئرِ Assalome. |
On a trouvé le conducteur. | Open Subtitles | وَجدَ سائقُ limo هناك. |
La bonne a trouvé le corps ce matin, elle a dit que la porte était verrouillée de l'intérieur. | Open Subtitles | خادمة عثرت على جثة هذا الصباح، قالت الباب كان مقفل من داخل. |
"Mon souffle a trouvé le tien" | Open Subtitles | عندما تمتزج أنفاسي بأنفاسك |
Allez vous avez entendu, sortez de là! Dis-lui qu'on a trouvé le cadavre et qu'ion mettra Ulloa sous placement judiciaire quand il le décidera. Levez-vous. | Open Subtitles | اتصل بالقاضي أخبره أنّنا قد وجدنا الجثة |