"activités de l'onudi" - Traduction Français en Arabe

    • أنشطة اليونيدو
        
    • عمل اليونيدو
        
    • لأنشطة اليونيدو
        
    • اليونيدو وأنشطتها
        
    • أعمال اليونيدو
        
    • بها اليونيدو
        
    • اليونيدو للأنشطة
        
    activités de l'ONUDI en rapport avec l'énergie. UN تقرير من المدير العام عن أنشطة اليونيدو المتصلة بالطاقة
    activités de l'ONUDI en rapport avec l'environnement. UN تقرير من المدير العام عن أنشطة اليونيدو المتصلة بالبيئة
    Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région. UN لذا كان من دواعي سرور بلدها أن يتمكن الآن من الاسهام مباشرة في أنشطة اليونيدو في تلك المنطقة.
    :: activités de l'ONUDI intéressant l'agro-industrie et l'agribusiness. UN :: أنشطة اليونيدو في مجال الصناعات المتصلة بالزراعة والأعمال التجارية الصناعية.
    L'industrialisation en faveur des pauvres, en particulier par le développement du secteur privé, a toujours été au cœur des activités de l'ONUDI. UN ومضى قائلا إن التصنيع الذي يعبأ بصالح الفقراء، لا سيما من خلال تنمية القطاع الخاص، يكمن دائما في صلب أنشطة اليونيدو.
    activités de l'ONUDI relatives à l'agro-industrie, au commerce et à la création d'emplois UN أنشطة اليونيدو المتصلة بالأعمال التجارية الزراعية والتجارة وإيجاد فرص العمل
    Le Groupe a soumis un projet de résolution qui approuve les activités de l'ONUDI encourageant la mise en réseau et le partage des connaissances. UN وكانت المجموعة قد قدمت مشروع قرار لدعم أنشطة اليونيدو التي تشجّع تقاسم المعارف وإنشاء شبكات دولية لهذا الغرض.
    activités de l'ONUDI visant à promouvoir la mise en réseau des connaissances et l'échange de connaissances. UN :: أنشطة اليونيدو في مجال تعزيز إقامة الشبكات المعرفية وتبادل المعارف.
    activités de l'ONUDI visant à promouvoir la mise en réseau des connaissances et l'échange de connaissances. UN :: أنشطة اليونيدو في مجال تعزيز إقامة الشبكات المعرفية وتبادل المعارف.
    activités de l'ONUDI en faveur des pays les moins avancés UN أنشطة اليونيدو الداعمة لأقل البلدان نموا
    activités de l'ONUDI relatives à l'agro-industrie, UN أنشطة اليونيدو المتصلة بالأعمال التجارية الزراعية والتجارة
    activités de l'ONUDI relatives à l'agro-industrie, au commerce et à la création d'emplois. UN :: أنشطة اليونيدو المتعلقة بالأعمال التجارية الزراعية والتجارة وإيجاد فرص العمل.
    activités de l'ONUDI relatives à l'agro-industrie, au commerce et à la création d'emplois UN أنشطة اليونيدو المتصلة بالأعمال التجارية الزراعية والتجارة وإيجاد فرص العمل
    activités de l'ONUDI en faveur des pays les moins avancés. Rapport du Directeur général UN تقرير من المدير العام عن أنشطة اليونيدو الداعمة لأقل البلدان نموا
    activités de l'ONUDI relatives à l'agro-industrie, au commerce et à la création d'emplois. Rapport du Directeur général UN تقرير من المدير العام عن أنشطة اليونيدو المتصلة بالأعمال التجارية الزراعية والتجارة وإيجاد فرص العمل
    activités de l'ONUDI relatives à l'agro-industrie, au commerce et à la création d'emplois UN أنشطة اليونيدو المتصلة بالأعمال التجارية الزراعية والتجارة وإيجاد فرص العمل
    activités de l'ONUDI relatives à la Déclaration ministérielle de Vienne et au Plan d'action des pays les moins avancés UN أنشطة اليونيدو المتعلقة بإعلان فيينا وخطة العمل الوزاريين لأقل البلدان نمواً
    Améliorer la conception, la mise en œuvre et l'orientation stratégique des activités de l'ONUDI. UN تحسين تصميم أنشطة اليونيدو وتنفيذها وتوجّهها الاستراتيجي.
    Le Programme sert aussi de point de contact pour toutes les activités de l'ONUDI liées aux travaux du Corps commun d'inspection. UN ويشكّل البرنامج أيضا جهة وصل لجميع أنشطة اليونيدو المتعلقة بأعمال وحدة التفتيش المشتركة.
    Il ne peut être question de succès en l'absence de corrélation entre les activités de l'ONUDI et les mesures prises par le gouvernement du pays. UN وتمثل العلاقة المتبادلة بين عمل اليونيدو وسياسات الحكومة شرطا مسبقا للنجاح.
    Sur le plan thématique, elles permettront à partir des enseignements tirés, d'améliorer les orientations programmatiques et stratégiques des activités de l'ONUDI. UN وستستخلص التقييمات المواضيعية الدروس المستفادة من أجل تعزيز التوجيه البرنامجي والتوجه الاستراتيجي لأنشطة اليونيدو.
    Les stratégies et activités de l'ONUDI au titre de la priorité thématique relative à l'environnement et à l'énergie sont directement liées aux priorités des pays. UN استراتيجيات اليونيدو وأنشطتها في إطار الأولوية المواضيعية البيئة والطاقة ترتبط ارتباطا مباشرا بالأولويات القُطرية.
    Elle attache une grande importance aux activités de l'ONUDI. UN وهي تعلّق أهمية كبيرة على أعمال اليونيدو.
    La tenue de cette session au Nigéria sera l'occasion de mettre en avant les questions de développement industriel et les activités de l'ONUDI en Afrique. UN وسيتيح عقد الدورة في نيجيريا فرصة لإبراز مسائل التنمية الصناعية والأنشطة التي تضطلع بها اليونيدو في أفريقيا.
    IDB.38/Dec.10 Renforcement des activités de l'ONUDI dans le domaine de l'énergie et de l'environnement UN م ت ص-38/م-10 تعزيز تنفيذ اليونيدو للأنشطة في مجال الطاقة والبيئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus