Je connais peut être cette femme que vous cherchez. J'ai tout ce dont j'ai besoin. | Open Subtitles | ربما انا اعرف هذه المرأة التي تبحث عنها لدي كل شيء احتاجه |
J'ai tout ce travail à faire, et je n'ai pas encore commencé mon article. | Open Subtitles | لدي كل هذا العمل للقيام به ولم ابدأ حتى بكتابة مقالتي |
Vous voulez que je fasse croire que je vis toujours dans votre appart. J'ai tout entendu. | Open Subtitles | أعلم، أعلم، تودَّان منّي التّظاهر إنّي لازلتُ أعيش في شقّتكن، سمعتُ كلّ شيء. |
Et je lui ai tout raconté. C'est venu tout seul. | Open Subtitles | ثم أخبرتها بكل شيء خرجت مني الكلمات عفوياً |
J'ai tout ce que la NSA a sur votre beau-père, et en dehors de conduire son fils unique au suicide, il est incapable. | Open Subtitles | حصلت على كل معلومات الأمن الوطني عن والد زوجتك وفضلاً عن تحفيز إبنه الوحيد للإنتحار لا غبار عليه |
J'ai tout ce qu'il faut pour qu'on réussisse cet exam. | Open Subtitles | لدى كل شئ تحتاجينه لكى تنجح هذه المجموعه. |
J'ai tout gâché en laissant les portails spirituels ouverts ? | Open Subtitles | خرّبتُ كُلّ شيءَ بالتَرْك بوابات إنترنت الروحَ تَفْتحُ؟ |
Je vais passer à mon bureau vérifier si j'ai tout, puis je vais faire quelques courses. | Open Subtitles | لأتأكد بأن لدي كل ما أحتاجه ثم لاحقًا ، ربما أقوم ببعض المهمات |
Je... Je ne sais pas. J'ai tout ce que j'ai toujours voulu. | Open Subtitles | بين ثلاثتنا، لا أعلم لدي كل ما أريده الآن |
Si je veux envoyé mon enfant dans un camp magnifique dirigé par un adorable pasteur alors j'ai tout les droits de le faire, et ce n'est pas vos affaires. | Open Subtitles | لو أردت إرسال ابنتي إلى معسكر جميل يقوده قس لطيف إذاً لدي كل الحق في ذلك وهو أمر لا يخصك |
Je m'en fous tellement que j'ai tout laissé tomber quand ta pute est sortie de nulle part et m'a dit que tu avais besoin de moi. | Open Subtitles | لا تحفل كيف تركت كلّ شيء عندما ظهرت عاهرتك فجأة وقالت أنك بحاجتي |
J'ignore quel genre de sorcière vous êtes ou quelle voix étranges sont dans votre petite tête, mais j'ai tout entendu. | Open Subtitles | ولا الأصوات الغريبة التي تصدح في رأسك، لكنّي سمعت كلّ شيء |
J'ai tout fait pour lui insinuer que Bob et moi on dansait un slow à la cafétéria. | Open Subtitles | قمت بكل شيء اخباره بمراسلة بوب و الرقصة الخفيفة في الكافتيريا |
J'ai tout risqué pour toi. Pourquoi ne me fais-tu pas confiance ? | Open Subtitles | لقد خاطرت بكل شيء لأجلك، فلم لا تثقين فيّ؟ |
J'ai tout l'équipement d'un espion requis pour attraper cette meurtrière. | Open Subtitles | لقد حصلت على كل العتاد اللازم لإلقاء القبض على القاتلة |
Et le meilleur, j'ai tout... dans ce téléphone. | Open Subtitles | و الشىء الافضل هو , انا لدى كل ذلك هنا بالضبط على ذلك الهاتف |
Quand papa est rentré et nous a trouvés je lui ai tout dit. | Open Subtitles | عندما أَبّي رَجعَ للبيت ووَجدَنا، أخبرتُه كُلّ شيءَ. |
J'ai tout. De la nourriture en abondance, un trésor sans fin, je commande de vastes légions. | Open Subtitles | لديّ كل شيء، من أجود الطعام والكنوز الخالِدة إلى جحافل الحيوانات |
J'ai tout risqué. Tout, pour avoir cet argent et mettre en place mon programme ! | Open Subtitles | لقد رتبت لكل شيء, من اجل سرقتها لبرنامج الغذاء |
Je ne comprends pas pourquoi j'ai tout ces sombres sentiments. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا أمتلك كل مشاعر السواد هذه |
Marcher est très surfait. J'ai tout ce dont j'ai besoin. | Open Subtitles | على أية حال ، لم أغالي في التقييم أنا عندي كل شيء أحتاجه هنا |
J'ai tout fait comme il faut. | Open Subtitles | لقد قمت بكل شئ مضبوطاً لقد قمت بكل شئ مضبوطاً |
- Parce que j'ai tout fait pour toi, et tu m'as baisé. | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا ؟ لأني وضعت كل شيء على المحك من أجلك و أنتي عبثتِ معي |
Sheldon, je sais que c'est le soir ou tu manges thaï, alors, j'ai été au marché asiatique acheter les ingrédients et ai tout fait moi-même. | Open Subtitles | و يا شيلدون.أعرف ان الليلة هي ليلة الطعام التايلاندي لذلك ذهبت للسوق الآسيوي و أحضرت كل المكونات و أعددت الطبق لك بيدي |
Hier soir, quelqu'un m'a rappelé que j'ai tout ce que je veux... | Open Subtitles | ليلة البارحة ذكرني شخص بأنّي أملك كل شيء. |
J'ai tout dit. Je m'en souviens, je vous ai dit : "Je vous ai tout dit." | Open Subtitles | نعم لقد أخبرتك بكل شيئ أعرفه أعلم ذلك لأنني قُلت: |