"ascenseur" - Dictionnaire français arabe

    "ascenseur" - Traduction Français en Arabe

    • المصعد
        
    • مصعد
        
    • بالمصعد
        
    • المصاعد
        
    • للمصعد
        
    • المِصعد
        
    • مصاعد
        
    • المِصعَد
        
    • المعروف
        
    • مصعداً
        
    • مِصعد
        
    • الرافعة
        
    • والمصعد
        
    • مصعدنا
        
    • مصعدٍ
        
    Je pleure dans ma chambre, dans la salle de bain, dans l'entrée, dans l'ascenseur. Open Subtitles انا ابكي في غرفة النوم في الحمام في الممر في المصعد
    Et bien, Zach, c'était un super moment avec toi dans l'ascenseur. Open Subtitles حسناً , زاك كان من الرائع مصادفتك في المصعد
    Oui, je l'ai vu dans l'ascenseur avec son fils odieux. Open Subtitles نعم، رأيته في المصعد مع ابنه البغيض ليو.
    J'ai une cible courrant de la lingerie vers l'ascenseur de service. Open Subtitles لدي هدف يجري في غرفة الغسيل نحو مصعد الخدمة
    Dis moi que tu as au moins mis un drap sur ta tête dans l'ascenseur. Open Subtitles قولي لي أنكِ على الأقل وضعتي قماشة قديمة على رأسك في المصعد
    Je pense toujours qu'on peut en faire passer un dans l'ascenseur. Open Subtitles مازلت اعتقد انه يمكننا ان نضع واحداً فى المصعد
    Je suis sur qu'on peut en mettre un dans l'ascenseur. Open Subtitles مازلت اعتقد اننا يمكننا وضع واحد فى المصعد
    Toi et moi on doit récupérer le suspect très tôt demain matin, donc tu dois juste faire semblant d'être normale avec Teddy de l'ascenseur à la chambre. Open Subtitles انا وانتي يجب ان نذهب لنأخذ المتهم في الصباح الباكر لذا يجب عليكي ان تتصرفي بعادتك امام تيدي من المصعد الي الغرفه
    Si tu n'avais pas arrêté l'ascenseur, on aurait pu partir après ce beau discours. Open Subtitles إذا كنت لم توقف المصعد كنت قد خرجت بعد خطابك الجميل
    Je ne sais pas, mais j'y réfléchirai pendant les 4 étages que j'ai à descendre parce que tu as fait sauter l'ascenseur. Open Subtitles لا أعلم،لكن سأفكر بالأمر وأنا أنزل الأربعة أدوار على السلم الذى عليّ أن أنزل عليه لأنك خربت المصعد
    On ira à l'ascenseur pendant que tu lui suces la queue. Open Subtitles حتى يمكننا الذهاب إلى المصعد بينما تقومُ بلعق قضيبه
    Il est minuscule, cet ascenseur. T'es trop gros pour lui. Open Subtitles ذلك المصعد صغير جدا انت كبيرا بالنسبه له
    En face, je vois Glen, Mike et Neal dans un autre ascenseur avec 2 gardes, les bras croisés en stormtrooper. Open Subtitles وعبر الطريق هناك غلين ومايك ونيل وفي المصعد الثاني حارسين امامهم ايديهم مكتوفه مثل قوات العاصفة
    Troisième étage. L'ascenseur est cassé, c'est bon pour la santé. Open Subtitles ذهبت ثلاث رحلات المصعد معطل لكنه مناسب لك
    Dis-moi ce qu'il s'est passé dans l'ascenseur. Il est temps que tu me parles. Open Subtitles أخبرني ماذا جرى عند المصعد , حان الوقت لتتكلّم معي الآن
    Non, ça nous a pris plus d'une minute pour arriver en ascenseur. Les escaliers, c'est trop lent. On fait quoi alors ? Open Subtitles لا،لا سيستغرق الأمر أكثر من دقيقة للخروج من هنا عن طريق المصعد والسلالم بطيئة للغاية ماذا سنفعل إذا؟
    Je peux nous faire sortir d'ici en remontant la cage d'ascenseur. Open Subtitles بوسعي إخراجنا من هنا عبر تسلق جذع المصعد للأعلى.
    Comme si vous preniez un ascenseur du deuxième étage au quatrième mais que vous cessiez d'exister entre les deux. Open Subtitles كما أن تأخذ مصعد من الطابق الثاني الى الطابق الرابع ولكنك لن توجد بالطابق الثالث
    Je suis tellement contente que notre nouveau repaire ait un ascenseur. Open Subtitles إنّي مسرورة جدًّا لكون وكرنا الجديد فيه منفذ مصعد.
    En ascenseur, il faudrait environ 90 secondes pour arriver jusqu'au rez-de-chaussée. Open Subtitles بالمصعد ستستغرق قرابة 90 ثانية للعودة إلى الطابق الأرضي
    L'ascenseur est, ou va casser, donc on va prendre l'escalier. Open Subtitles المصاعد ستجدونها إما معطلة أو ستتعطل، لذا سنستخدم الدرج.
    Pourquoi entrer dans un ascenseur si ce n'est pour pas le prendre ? Open Subtitles لمَ دخل القاتل للمصعد طالما لم يرِد أخذ المفتاح؟
    Notre première étape sera l'ascenseur vers la salle VIP. Open Subtitles سنستخدم المِصعد من أرض الكازينو. بعدها إلى كازينو كِبار الشّخصيّات.
    Tu as l'ascenseur le plus lent de la ville. Open Subtitles يصعب الإعتياد على ذلك في وجود مصاعد سريعة
    Elle ne peut monter dans un ascenseur que pour descendre. Open Subtitles عندما تدخل المِصعَد فلا يُمكنُ إلا أن ينزِل
    Comme il n'est pas là pour te renvoyer l'ascenseur, Je vais le faire pour lui. Open Subtitles لكنك لم تسدى له معروف أبداً _ أنا سوف أسديه المعروف _
    Regardez ce qui arrive quand vous sortez. Vous finissez dans un ascenseur avec un tueur en sueur. Open Subtitles وبالإضافة، انظر ما يحدث حينما تُغادر بيتك، ينتهي بك المطاف مُستقلاً مصعداً مع قاتل مُتعرّق.
    Les gardes se sont assurés que tous les étages soient vides et qu'aucun ascenseur ne soit en service. Open Subtitles الحُرّاس يؤكدون أن كلذ الطوابق خالية ولا يوجد مِصعد يعمل إنتظر
    On ne tombe pas comme ça dans une gaine d'ascenseur. Open Subtitles أقصد .. لا يمكن أن تكون قد سقطت لأعلى الرافعة
    Il a bloqué le système et retient un ascenseur au 20e. Open Subtitles نعم، قام بتعطيل كل الأنظمة والمصعد متوقف بالطابق العشرون
    L'ascenseur est une cabine téléphonique. Open Subtitles لماذا مصعدنا الرئيسي حجرة هاتف ؟
    Je n'irai pas dans un satané ascenseur. Open Subtitles لن أركب أيّ مصعدٍ لعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus