La meilleure moitié de moi-même veut balancer cet enfoiré en prison, au diable l'immunité. | Open Subtitles | جزء مني يود رمي ذلك الحقير في السجن، اللعنة على الحصانة. |
Tu sais pour cette fillette qui allait le balancer ? | Open Subtitles | وماذا عنه؟ كما تعلم تلك الفتاة الصغير والتي على وشك أن تشي به؟ |
Quand on me dira que je suis pas une vraie juive, je saurai quoi leur balancer. | Open Subtitles | سيحاولون القبض علي لكوني لست يهوديه اصليه علي إلقاء بعض من المعرفه عليهم |
Et ne parlez à personne. Les codétenus sont prompts à balancer. | Open Subtitles | ولا تتحدث الى أي شخص رفقاء الزنزانة يميلون الى الوشاية |
Par exemple l'équation qui décrit l'arc d'un pendule montre qu'il ne peut jamais balancer plus haut que sa hauteur initiale. | Open Subtitles | على سبيل المثال المعادلة التي تصِف قوس البندول تُظهر بأن لا يُمكن له التأرجح .أعلى من إرتفاعه الإستهلالي |
On peut être ensemble, on peut tout balancer. | Open Subtitles | دعينا نفعل ذلك دعينا نرمي كل شيء وراء ظهورنا |
Alors je te suggères de vérifier à nouveau, parce que quelqu'un ici est en train de vous balancer. | Open Subtitles | ثم أقترح أن تتحقق منهم مرة أخرى لأن شخصاً ما هنا يشي بك |
Vu que tu as adoré te débarrasser de mes affaires, on devrait balancer cette demoiselle dans le broyeur à bois. | Open Subtitles | حسنًا، بما أنكِ استمتعت بالتخلص من جميع أغراضي ربما يجدر بنا رمي هذه السيدة الصغيرة في قاطعة الأخشاب |
Tu crois que tu peux me balancer comme une vieille chaussette juste pour lécher le cul du Maître ? | Open Subtitles | أتعتقد بإنه يإمكانك رمي خارجاً مثل طير عجوز مستخدم؟ فقط لأنك تقبل مؤخرة السيد؟ |
Donc ton idée d'amusant badinage et préliminaires était de balancer tes pantoufles en disant, | Open Subtitles | إذاً فكرتك عن المهارة كانت رمي الشبشب والصراخ |
Tu aurais pu être un enfoiré, nous balancer Ed, Fred et moi. Mais tu as protégé ta famille. | Open Subtitles | كان يمكن أن تشي ب اد, فرايد و عني لكنك قمت بحماية عائلتك. |
Pourquoi balancer ton propre boss ? | Open Subtitles | قادر على الخروج واللعب لكلا الجانبين ضد بعضهما البعض لماذا تشي برئيسك؟ |
J'ai quelqu'un. Vous pouvez la balancer d'un avion, pas même une bosse. | Open Subtitles | إنّ لديّ رجل، يُمكنك إلقاء هذه من طائرة، ولن تنبعج أبداً. |
Ils sont super moches. Mais on ne peut pas balancer un héritage. | Open Subtitles | إنها قبيحة للغاية، ولكن ليس بوسعي إلقاء إرث العائلة |
Enfin, je croyais qu'elle avait changé et je déteste balancer, mais nous faisions du shopping pour la pièce, et elle a volé quelque chose . | Open Subtitles | أعني اعتقدت أنها تغيرت و أكره الوشاية لكن لكن كنا نقوم بالتسوق من أجل المسرحية و سرقت شيء |
J'ai un pneu dans ma cour, auquel on peut se balancer dessus gratuitement. | Open Subtitles | لديَّ إطار في حديقتي الخلفية بإمكانك التأرجح عليه بالمجان |
J'ai trouvé cette Iranienne sur Craigslist qui nous laisse lui balancer des godasses. | Open Subtitles | رايان , لقد وجدت فتاة فارسية في كريق ليست ,و التي قالت أنها ستدعني نرمي حذاء عليها |
Je vais tabasser un de ces types et le faire balancer son pote. | Open Subtitles | سوف ابرح هذان الشخصان ضربا و سأجعل أحدهم يشي على الآخر. |
Je serais ravie de balancer un des contenants par la fenêtre. | Open Subtitles | سأكون سعيدة برمي إحدى الحاويات من النافذه |
je veus dire que j'ai vu un esprit frappeur balancer un piano comme echauffement | Open Subtitles | أقصد، رأيت العديد من الأشباح الغاضبة ترمي بيانو كأنه لا شيء |
On va enfin pouvoir balancer ce tapis au feu. Ce truc est ignoble. | Open Subtitles | الآن أستطيع أن أرمي ذاك البساط في البهو , هذا الشيء بشع |
Deux agents étaient postés là hier soir et ont vu un homme se faire balancer du toit de Cutrona à 22 h 40. | Open Subtitles | لهذا السبب ليلة أمس هناك كانت وكيلان أوقفا عبر الشارع في المراقبة. شهدوا الرجل أن يرمى من سقف كاترونا في 10: |
Pas besoin de le balancer au tribunal alors que je peux lui faire manger mon flingue. | Open Subtitles | لن أقوم بالوشاية طالما أنّه بإمكاني وضع سلاحي في جوفه لاحقاً .. |
Il l'a peut-être prise pour y balancer le corps. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه ربما استخدم سيارته لنقل الجثة لموقع رميها |
Il arrête pas de balancer pour avoir une remise de peine. | Open Subtitles | لقد وشى بالجميع قبل سنوات محاولاً تخفيض عقوبته بالسجن للنصف |
Ecoutez, vous savez que je peux balancer personne. | Open Subtitles | اسمعا، تعلمان أنه لا يمكنني أن أشي بأي شخص |