"blague" - Dictionnaire français arabe

    "blague" - Traduction Français en Arabe

    • مزحة
        
    • نكتة
        
    • مزاح
        
    • النكتة
        
    • تمزح
        
    • أمزح
        
    • المزحة
        
    • المزاح
        
    • تمزحين
        
    • دعابة
        
    • امزح
        
    • نكته
        
    • يمزح
        
    • مقلب
        
    • مزحه
        
    La blague avec les cordes à sauter... était dure pour toi? Open Subtitles ما شعورك إزاء مزحة حبال القفز أكانت تجربة صعبة؟
    Si tout cela n'avait pas été une blague planifiée par ma magnifique et incroyable fiancée. Open Subtitles لو لم يكن الأمر كُله مُجرد مزحة خططت لها خطيبتي الجميلة والرائعة
    – Une blague stupide ; ne vous inquiétez pas. – Non, non, non, non. Dites-le-moi. Open Subtitles ـ نكتة غبية، لا تبالي ـ لا، لا، لا، لا، أخبريني
    Non, sans blague. Préparons un équipement radio latéral, s'il vous plaît. Open Subtitles نعم ,بلا مزاح دعونا نعده لاشعه اكس من فضلكم
    Tu connais la blague sur les deux taureaux sur la colline et les vaches en bas ? Open Subtitles هل تعرف النكتة عن الثورين في أعلى التل والبقر في سفحه؟
    Concentre-toi sur ta beauté. C'est une blague, j'espère. Open Subtitles أنت فقط ركز على أن تكون جميلاً لا بد أنك تمزح معي
    Et je ferais bien une blague sur les couches, mais, honnêtement, je ne suis pas d'humeur. Open Subtitles وانا أمزح بخصوص موضوع الحفاظات ال لكن بصراحة, انا لست في مزاج جيد
    En fait, c'était elle la blague. Je pouvais encore voir la télé à travers les planches. Open Subtitles في الواقع، المزحة ترتدّ عليها مازال بإمكاني مُشاهدة التفاز من خلال شرائح الباب
    Et sans blague, venez seul et sans arme... ou je serai forcée de chercher un endroit pour dissimuler votre corps. Open Subtitles ضع المزاح جانباً وتعال وحيداً وغير مسلح أو ستجعلني ابحث عن مكان لكي اخفي فيه الجثة
    Pour l'élite des gentleman urbains et sophistiqués, et il ne décollera jamais si je ne peux pas poster la blague perverse du jour. Open Subtitles من أجل الرجال المحترمين الراقين والمتحضرين، وهى لن تشتهر أبدًا لو لم أتمكن من نشر مزحة الإنتصاب اليومية
    C'est pour ça qu'ils pensent à une mauvaise blague, ou que c'était destiné à quelqu'un d'autre. Open Subtitles لهذا يظنون أنها ربما قد تكون مزحة سقيمة أو كانت مقصودة لشخص آخر
    Je n'ai pas que ça, mais également une blague d'ouverture génial. Open Subtitles ليس لديّ هذا فقط، بل لديّ مزحة أفتتاحية رائعة
    Je continue de vouloir faire une blague de tapis magique, mais je vais juste rester classe et te souhaiter bonne chance. Open Subtitles أشعر برغبة قوية في قول نكتة عن البساط السحري، ولكني سأبقي الأمور أنيقة وأتمنى لكِ حظًا موفقًا.
    C'est une blague de papa que tu aurais pu faire si tu avais été plus présent. Open Subtitles يفترض بأن تكون نكتة يقولها الاباء وسوف اسمعها اكثر اذا كنت بجانبك اكثر
    Non, selon Vaughn, la nuit dernière pourrait être une blague. Open Subtitles لا، وفقا لفون،الليله الماضيه يمكن أن تكون مزاح.
    Porter un costume au travail, sans blague, vous rend meilleur que tout le monde. Open Subtitles أرتدي بدلة للعمل بلا مزاح . أنه يجعلك أفضل من الجميع
    Mais il faut continuer avec la blague principale. Open Subtitles ‫لكن تواصلون التقدم نحو‬ ‫النكتة الرئيسية. ‬
    C'est une blague. - Tu trouves que j'ai l'air de rigoler? Open Subtitles ـ انت تمزح ـ هل يبدو لك أنني أضحك؟
    Je blague, mais gardez juste ça à l'esprit comme une éventualité Open Subtitles إنى أمزح فحسب. لكن تذكر هذا جيداً كاحتمالٍ وارد.
    Vous faites cette blague au moins une fois par mois. Open Subtitles أنت تقول هذه المزحة على الأقل مرة بالشهر
    - Si c'est une blague... - C'est pas une blague ! Open Subtitles هل هذه فكرتك عن روح المزاح أنها ليست مزحة
    Tout est une blague pour toi, n'est ce pas ? Open Subtitles انتى تمزحين.. بكل شيء يقال لكى اليس كذلك؟
    Personnellement, je pense que ce que vous faites est une blague. Open Subtitles و شخصيا أعتقد أن ما تقومون به مجرد دعابة
    Je blague. C'est un GIF qu'un lapin qui mange des spaghettis. Open Subtitles انا امزح , انها صوره متحركه لأرنب ياكل السباغيتي
    On s'en fiche, il a volé l'idée et ne mérite pas sa propre blague. Open Subtitles من يهمه هذا؟ لقد سرق الفكرة لذا لا يستحق نكته تخصه
    J'ai d'abord cru à une blague. Je devais signer d'autres contrats. Open Subtitles في البداية، ظننته يمزح بإعطائي المزيد من العقود للتوقيع
    Bon sang, c'est la pire blague que j'aie jamais faite ! Pourquoi je bois autant ? Open Subtitles يا للهول، كان هذا أسوأ مقلب أقوم به لماذا أفرط في الشرب هكذا؟
    Je ne le suis pas. Ce n'est pas une blague. Open Subtitles أنا حقاً لن أترككم تُغادرون هذه ليست مزحه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus