"brocoli" - Dictionnaire français arabe

    "brocoli" - Traduction Français en Arabe

    • القرنبيط
        
    • بروكلي
        
    • البروكلي
        
    • بروكولي
        
    • قرنبيط
        
    • بروكولى
        
    Et du bacon, des oignons, du brocoli, de la sauce au fromage, du pâté au jambon, des ailes de poulet. Open Subtitles ثم نضيف قشور لحم الخنزير مقرمشات و القرنبيط و جبن الناتشو لحم المعلبات و الأجنحة ...
    J'ai trouvé un morceau de brocoli dans son poumon droit qui avait macéré avec son suc gastrique. Open Subtitles وجدت قطعة من القرنبيط في رئتها اليمنى ومآكلة مع عصائر المعدة
    Si vous suivez un régime avec assez de calories et même des choses comme le riz noir, le brocoli et que vous mangez assez, vous aurez assez de protéines, en quantité et qualité. Open Subtitles إذا تناولتَ غذاءً وافٍ بالسعرات الحرارية وحتى أشياء مثل أرز بني أو بروكلي ستحصل على الكفاية منه.
    Que du brocoli, d'accord ? Open Subtitles البروكلي فقط، كل الحق؟
    On veut un mec qui joue le brocoli, pas un être normal. Open Subtitles نحن بحاجة لشخص يلبس ملابس بروكولي وليس شخصاً عادياً
    Ecoute-moi bien, monsieur brocoli, quand Carotte t'aura fait ta fête, t'auras l'air d'une mangue ! Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً سيد قرنبيط عندما ينتهي الجزر منك سوف تصبح كبرتقالة لا غير
    Pourquoi ma piaule sent les chips, le brocoli et la sueur? Open Subtitles لماذا رائحه سريرَي مثل القرنبيط وكرة العرق ؟
    Tu ne peux pas avoir ce brocoli. Open Subtitles لا يمكنك ان تأخد هذه القطعه من القرنبيط ؟ ؟
    Non. Évite le brocoli. C'est pas bon pour ce que tu as. Open Subtitles لا يوجد شيء، أوه، لا تشتري القرنبيط فهو ليس بصديقك
    J'aimerais que tu manges un peu plus de brocoli. Open Subtitles أريد منك أن تأكل المزيد من القرنبيط.
    Ben aime le brocoli, n'est-ce pas, Ben ? Open Subtitles حقاً ؟ بن يحب القرنبيط أليس كذلك ؟
    A qui, a la carotte ou au brocoli ? Open Subtitles من يريد هذه الجزر أو القرنبيط ؟
    Une bombe à condensation et une carte réseau, c'est comme un ventilateur et du brocoli. Open Subtitles علاقة القنبلة المكثّفة والمخطط الشبكيّ كعلاقة مروحة سقف ونبتة بروكلي.
    C'est comme une tige de brocoli tombée dans une marmite d'eau bouillante. Open Subtitles تبدو كخضار بروكلي يتم غليها بقدر من الماء
    Haricots, patates, carottes et brocoli Open Subtitles فاصولياء, بطاطا جزر و بروكلي
    Donc ton plan "B" est "Anne aux pignons verts" ou le brocoli. Open Subtitles إذاً, خطتك البديلة هي "آن في المرتفعات الخضراء" أو البروكلي آن في المرتفعات الخضراء هي رواية للكاتبة لوسي مود مونتغمري
    Ils ne mangent pas le brocoli, ils mangent des cerveaux! Open Subtitles إنهم لا يأكلون نبات (البروكلي)، إنهم يأكلون الأدمغة
    Je peux pas faire le brocoli. C'est pas moi. Désole. Open Subtitles لا أستطيع أن أكون بروكولي لأنها ببساطة ليست أنا .آسف
    Pas un buisson, une vigoureuse branche de brocoli. Open Subtitles إنها ليست نبتة إنها شجيرة شجيرة بروكولي قوية
    - On dinait...gigot, pomme de terre au four...brocoli...acacia pinot noir. Open Subtitles لحم بقر مشوي و بطاطا مخبوزة قرنبيط عضوية نبيذ
    Comme un céleri tueur en série, une machette à la main, ou un brocoli pyromane lanceur de flammes. Open Subtitles , مثل قاتل متسلسل عملاق , يحمل ساطور أو قرنبيط متفجر . مع قاذفة لهب
    Bon vieux brocoli ! On en fait au dîner ? Open Subtitles يا الهى, بروكولى الجميلة امن الممكن أن نستخدمها فى الغذاء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus