Et c'est quoi, ce que tu ne dois pas voir ? | Open Subtitles | إذن ما هذا الشيء الذي لا يريدونكِ أن تريه؟ |
C'est quoi ce délire ? Du nouveau sur la victime ? jusqu'à ce qu'il soit stable. | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم؟ مرحبا , يارفاق هل لدينا أي اخبار عن ضحيتنا؟ |
- Quoi ? On recule tous, le poignet rigide... Putain, C'est quoi ce truc ? | Open Subtitles | لديهِ أيضاً كمية كبيرة من الهروين في دمِه ما هذا يا رجُل؟ |
Sérieusement, je vous avais pas vu. Hé, mais C'est quoi ce... | Open Subtitles | كلا يارجل أقسم أنني لم أرك تباً ماهذا يارجل؟ |
C'est quoi ce sweat ? Y a eu un incendie ou quoi ? | Open Subtitles | ما هذه الملابس هل تشعر بالبرد او شئ كهذا |
Maintenant, C'est quoi ce que j'ai entendu par rapport a un chat coincé sur un arbre. | Open Subtitles | الآن ما هذا الذي أسمعه بخصوص قط عالق في شجرة؟ |
- Apparemment pas. - C'est quoi, ce programme ? | Open Subtitles | ـ من الواضح أنه لم يفعل ذلك ـ ما هذا البرنامج ؟ |
C'est quoi, ce bordel ? Tu as Alvarez, 120 000. | Open Subtitles | اعني ما هذا الهراء حصلت على الفاريز 120 ك |
C'est quoi, ce bordel ? Personne ne va rien nous dire ? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم ألن يخبرنا أحد بأي شيء؟ |
C'est quoi ce [ Echo ] bordel, el, el, el, el ? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم الجحيم، الجحيم، الجحيم؟ |
- Bon sang ! - C'est quoi ce bordel ? | Open Subtitles | .. ـ سحقـ ـ ما هذا بحق الجحيم؟ |
Pas sans mains pour les couvrir. C'est quoi ce miaulement odieux ? | Open Subtitles | ليس دون يدان لتغطيتهما ما هذا المواء البشع؟ |
C'est quoi ce truc et pourquoi c'est chez nous ? | Open Subtitles | ما الذي أُخبئه عنك؟ ما هذا بحق الجحيم؟ |
C'est quoi ce nom de toute façon ? Pour une équipe de basket ? | Open Subtitles | ماهذا النوع من الاسماء على اية حال بالنسبة لفريق كرة سلة.. |
C'est quoi ce bordel ? | Open Subtitles | ماهذا بحق الجحيم ؟ لماذا الدجاج بكل مكان ؟ |
C'est quoi ce liquide fluo ? | Open Subtitles | ما هذه الأشياء على اية حال؟ تبدو نوعاً جميلة |
C'est quoi, ce tag étrange sur ta carapace? | Open Subtitles | ما هذه العلامة الغريبة على تِرسِك؟ مهبط طائرات؟ |
Geum-ja, C'est quoi ce maquillage ? | Open Subtitles | جوما جيا ما تلك الظلال الحمراء حول عينيكِ؟ |
Hé, monsieur, C'est quoi ce truc qui ressemble à un bateau, derrière vous ? | Open Subtitles | يا سيدي ، ما ذلك الشيء الذي يشبه القارب في الخلف هناك ؟ |
Ça marche, mon pote. C'est quoi, ce bordel ? Salam aleikoum. | Open Subtitles | إتفقنا، إذا ماذا بحق الجحيم ؟ أعد ماقلته ؟ |
C'est quoi ce travail, dis donc ? | Open Subtitles | مرحباً ، انتظر . ماهذه الفوضى التي هنا ؟ |
C'est quoi, ce truc brun sur ta lèvre ? | Open Subtitles | ما هو هذا القرف البني على الشفاه الخاص بك؟ |
Oh oh, C'est quoi ce bling-bling, Mr. | Open Subtitles | أوه .. هوو . ما أمر البيلنغ سيد كارسون ؟ |
C'est quoi, ce bordel ? | Open Subtitles | ماذا يحدث بحق الجحيم؟ |
C'est quoi ce son que tu fais quand tu vois quelque de choquant ? | Open Subtitles | ما هو ذلك الصوت الذي تصدرينه عندما ترين شيئاً مفاجئاً ؟ |
Dis-moi, c'est quoi, ce cahier ? Tu écris ton journal ? | Open Subtitles | دعيني أسألك ما قصة هذا الكتاب دائماً تكتبين فيه |
C'est quoi ce nom que tu viens de taper ? | Open Subtitles | ما كان ذلك الإسم الذي كتبتيه للتوّ ؟ |
C'est quoi, ce délire ? | Open Subtitles | ما بال هذا المجنون؟ |
C'est quoi ce truc ? | Open Subtitles | ماذا هذا بحق الجحيم؟ |