Les autorités guatémaltèques ont conclu sur le lieu même que le cadavre était bien celui d'Hector Oquelí Colindres. | UN | توصلت السلطات الغواتيمالية الى استنتاج في الموقع مفاده أن الجثة كانت بالفعل جثة إكتور أوكيلي كولندرس. |
Par la suite, le cadavre de Tony Gustavo Aduvire Condori aurait été retrouvé à proximité du quartier général, portant diverses légions. | UN | وبعد ذلك، ظهرت جثة توني غوستافو أدوفيري كوندوري في إحدى المناطق القريبة من الثكنات، وعليها آثار ضرب. |
Je ne pense pas qu'il cherchait à se débarrasser du cadavre. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه كان يبحث عن التخلص من الجثة |
Qu'on a trouvé un cadavre sur un bateau et qu'on lui a volé son fric. | Open Subtitles | أنخبره بشأن عثورنا على رجل ميت بالقارب و بأننا سرقنا نقوده ؟ |
Vous vérifiiez que je déterre pas de cadavre. | Open Subtitles | تحتم أن تحرص على بقاء تلك الجثث دفينة، صحيح؟ |
C'est la première fois que je prends le ferry pour un appel de cadavre. | Open Subtitles | تلك المرة الأولى التي آخذ فيها سيارة عبّارة لشرح جثّة هامدة |
La veillée de M. Dougan est demain, et il faut un cadavre dans le cercueil. | Open Subtitles | كريس , مراسيم السيد دوغان غدا وستكون هناك جثة في ذلك الصندوق |
Le cadavre de ce gosse pourrait être mon tapis volant. | Open Subtitles | جثة هذا الطفل يمكن أن تكون بساطي السحري. |
Je suis trop belle pour n'être qu'un cadavre de Central Park. | Open Subtitles | أنا أجمل من أن أصبح مجرد جثة داخل المتنزه |
Certainement pas le cadavre de quelqu'un mort d'une crise cardiaque. | Open Subtitles | لن يجدوا جثة رجل مات بنوبة قلبية بالتأكيد |
Et à chacun de ces emplacments il y avait un cadavre. | Open Subtitles | وفي كل واحد من هذه الاماكن كانت هناك جثة |
et regardez ce cadavre comme si vous n'aviez jamais vu de corps humain avant. | Open Subtitles | وانظر إلى هذه الجثة وكأنك لم تر جثة بشرية من قبل |
On sait 2 choses, le cadavre est un homme et il a été brûlé vivant. | Open Subtitles | حسناً، إننا نعلم أمران أن الجثة هو ذكر، وأنه احترق وهو حي |
Oui, chef. Et on collabore avec le F.B.I. pour ce cadavre. | Open Subtitles | حاضر يا سيدي، وسنتعاون مع المباحث للتحقق من الجثة |
C'est mon enterrement, et tu chantes pour un cadavre du nom de Danny-boy ? | Open Subtitles | أنت في جنازتِي و تغني عن شخص ميت يدعى الصبي داني |
Ce magnifique équipement dans lequel tu te trouves s'appelle le casier a cadavre. | Open Subtitles | هذه القطعة الفاخرة التي تتواجدين فيها هي غرفة الجثث |
Je suis dans un cinéma porno de Piccadilly Circus, en train de parler à un cadavre. | Open Subtitles | فأنا أجلس في سينما أفلام أباحية في منطقة سيركِ بيكاديللي اتكَلم مع جثّة |
Au moins, mon cadavre nourrira mes chats. | Open Subtitles | على الأقل جسدي الميت سوف يكون طعاماً لقطتي |
On a repêché son cadavre hier, dans l'East River. Avec celui de son fils. | Open Subtitles | جثته ظهرت في النهر الشرقي أمس ، و جثة ابنه فرانكي |
Ce cadavre est ici depuis plus de mille ans, il partira en poussière au moindre coup de vent. | Open Subtitles | بقيت هذه الجثّة لألف عام طبيعي أن تتحوّل إلى غبار بمجرّد أن تهبّ الرّيح |
Je n'ai encore examiné aucun corps. Sept portés disparus, aucun cadavre. | Open Subtitles | لم أحظ بأي جثة للفحص، 7حالات اختفاء، ولا جثث. |
Tout ce qu'il avait à faire était d'ajouter des morceaux d'os de cadavre au ciment dentaire avant qu'il ne durcisse. | Open Subtitles | أعني، كل ما كان علي القيام به هو إضافة قطعة من جيفة العظام لالجص الأسنان قبل أن تصلب. |
On a analysé le sang du tissu nerveux qu'on a comparé au groupe sanguin du cadavre. | Open Subtitles | قمنا بتحليل الدماء من نسيج الأعصاب و قارناها بفئه الدم من نسيج الجثه |
Il y a de graves blessures sur le cadavre, il est possible qu'on lui ait tiré dessus. | Open Subtitles | إذاً الجسم متضرر لدرجة لا يمكن فيها معرفة السبب الحقيقي للوفاة لكن يمكن أن يكون تم إطلاق النار عليه |
Si tu ne m'étais pas redevable pour ce vinyle, Tu serais un cadavre. | Open Subtitles | إذا لم تكن مديناً لي بإسطوانة، لكنت ميتاً الآن. |
Tu la défendrais si elle se tenait au-dessus d'un cadavre sanglant avec un couteau. | Open Subtitles | انت تدافع عنها حتى لو كانت تقف على جثه داميه بسكين |
Eh bien, compte tenu de leur valeur nette, c'est préférable d'avoir une perte de 60 M$. Plutôt que d'être connecté avec un cadavre | Open Subtitles | حسناً، بالنظر لصافي ثروتهما، من الأفضل أن تتحمّل خسارة بـ60 مليون دولار على أن تُربط بجثة. |