Vois ça comme un cadeau de St Valentin en avance. | Open Subtitles | اعتبريها هدية عيد حب مبكر وأضيفيها إلى مجموعتك |
Eh bien, si vous cherchez un cadeau de dernière minute, nous avons une chaussette de portable qui ne convient à aucun téléphone portable fabriqué après 2002. | Open Subtitles | حسنٌ، إذا كنت هنا من أجل هدية آخر دقيقة فلدينا حامل هاتف خلوي والذي لا يُناسب أي هاتف صُنع بعد 2002 |
Considérez l'épisode de ce soir comme notre cadeau de Saint-Valentin pour vous, chers spectateurs. | Open Subtitles | النظر في حلقة الليلة يوم هدية عيد الحب بالنسبة لك، مشاهدينا. |
S'ils veulent me donner 1 Million en cadeau de mariage, | Open Subtitles | إن أرادا أن يمنحاني مليون دولار كهدية زواج |
Alors, t'es un sacré idiot, car ça allait être un cadeau de pendaison de crémaillère. | Open Subtitles | حسنا, اذا انت احمق لعين لان تلك هدية انتقالك الى المنزل الجديد |
Je viens d'avoir un email de notification disant que notre premier cadeau de mariage venait d'arriver. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على إشعار البريد الإلكتروني أن لدينا أول هدية الزفاف وصل. |
On dirait qu'il nous manque aussi un cadeau de mariage. | Open Subtitles | يبدو أننا في عداد المفقودين هدية الزفاف أيضا. |
C'est le plus beau cadeau de Noël que j'aie jamais reçu. | Open Subtitles | تلك كانت أفضل هدية عيد ميلاد منحنى إيها أحد |
Alors un grand merci, et comme joli cadeau de Noël bien emballé, voici un classique du World Slavery Tour. | Open Subtitles | ذلك. ككبير شكرا. إيارجي هدية عيد الميلاد ملفوفة في مربع مع القوس كبير في الأعلى. |
Je veux quand même un cadeau de noël juste... quelque chose ayant un peu moins d'impact sur la vie. | Open Subtitles | كما تعرف، لا زلت أحب أن تكون هدية الكريسمس كما تعرف، شيئاً ليسَ مغيراً للحياة |
Pour t'avoir sauver... avant qu'elle t'explose dans le cul comme un cadeau de Noel. | Open Subtitles | لإنقاذي إياك قبل أن تركل مؤخرتك وتحولها إلى هدية عيد ميلاك |
Je sais que le cadeau de l'année dernière était une plaisanterie. | Open Subtitles | أعرف أن هدية العام الماضي كانت سيئة و فوضويه |
Bien, je pense que quelqu'un va gagner un chèque cadeau de BarnesNobles pour son silence. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أن شخصا لديه بطاقة هدية بارنز أند نوبل القادمة لصمتهم. |
C'est un cadeau de mariage étrange, je sais, mais nous vivons dans des circonstances particulieres. | Open Subtitles | إنها هدية زفاف غريبة، أعلم ذلك لكننا أصلاً نعيش في ضروف غريبة. |
Autrefois, les anciens donnaient un cochon en or à leurs filles comme cadeau de mariage. | Open Subtitles | في قديم الزمان، كان كبار القوم يعطون خنزيراً ذهبياً لبناتهم كهدية زفاف |
Un raton laveur, pour avoir ouvert un cadeau de Noël. | Open Subtitles | لفقت تهمة لراكون بأنه فتح هدايا عيد الميلاد |
Je t'ai enfin trouvé un cadeau de mariage, première partie de plusieurs à suivre. | Open Subtitles | و اخيرا اتيت لك بهدية زفاف مناسبة جزء واحد من العديد |
Quand ce groupe chantera, je dirai à l'assemblée que c'est le cadeau de mon fils ! | Open Subtitles | وعندما تقف المجموعة للغناء سوف أتحول إلى التجمع الكنسي وأخبرهم أن هذه الهدية من إبني |
Choisir le parfait cadeau de mariage n'est pas une tâche facile, Kimmy. | Open Subtitles | إخْتياَر هديةِ الزفاف المثاليةِ كَانتْ لا مفخرةَ سهلةَ، كيمي. |
C'était un cadeau de son grand-père à sa grand-mère quand il la courtisait. | Open Subtitles | لقد كانت هديّة من جدّه لجدّته من الوقت الذي خطبها به، |
Il a 72$ dans son porte-monnaie et une montre en or qui, d'après l'inscription, était un cadeau de sa grand-mère | Open Subtitles | لديه 72 دولار فى محفظته وساعه ذهبيه والتى وفقا للنقش كانت هديه من جده |
Bonjour. cadeau de la maison. On a du courant, mais un frigo est en panne. | Open Subtitles | يا رفاق, إنها على حساب المحل, عادت الكهرباء, لكن أحد الثلاجات لن تعمل |
Je veux le garder. Premier cadeau de moisiversaire, et je te traite de vermisseau! | Open Subtitles | إنها هديتي الأولى للذكرى السنوية أنا جداً متأسفة بدعوتي لك بالدودة |
Le garçon demande de voler en classe économique et c'est le cadeau de Dieu. | Open Subtitles | الصبي المعجزة الذباب مدرب وهو عطية الله. |
Mec, on a eu tellement de bonnes idées pour le cadeau de Trav'. | Open Subtitles | لدينا العديد من الأفكار الرائعه لهدية تراف |
C'est un cadeau de ces chrétiens, une boîte qui fait de la musique. | Open Subtitles | ... لقد تلقينا بعض الهدايا من المسيحيين يبدو أنّه ذلك الصندوق الذي يمكنه تشغيل الموسيقى |
Cristina et Juan Antonio vous ont envoyé ce cadeau de mariage. | Open Subtitles | كريستينا و خوان أنطونيو أرسلوا لكم هذه الهدية للزفاف |
- Parce que quand je suis rentré d'Irak, mon frère m'a fait cadeau de ce jean. En guise de bienvenue. | Open Subtitles | لأنني عندما عدت من العراق ، أخي أهداني هذا الجينس بمناسبة عودتي إلى الوطن |