"ce gars" - Traduction Français en Arabe

    • هذا الرجل
        
    • ذلك الرجل
        
    • ذلك الشخص
        
    • هذا الشاب
        
    • هذا الشخص
        
    • ذاك الرجل
        
    • هذا الفتى
        
    • هذا الرجلِ
        
    • ذلك الشاب
        
    • لهذا الرجل
        
    • ذلك الفتى
        
    • بهذا الرجل
        
    • هذا الرّجل
        
    • بذلك الرجل
        
    • ذلك الرّجل
        
    ce gars aurait entubé n'importe qui,du moment que ça le faisait sortir du lot. Open Subtitles هذا الرجل كان يسمسر على اي شخص, طالما هو يعتلي القمه.
    Restez-y connecté. Si on essaye d'arnaquer ce gars, je ne veux pas rater ça. Open Subtitles إرتدي جهاز التنصت فلا أريد تفويت فرصة القبض على هذا الرجل
    ce gars a un paquet de numéros cryptés sur son téléphone. Open Subtitles هذا الرجل لديه مجموعة من الأرقام المشفرة على هاتفه
    Pas vraiment, mais si on répand un peu de mauvaise info à propos de ce gars peut-être qu'il fera profil bas. Open Subtitles ليس تماماً, لكن إذا نشرت بعض المعلومات الخاطئة بخصوص ذلك الرجل عبر الموجات الهوائية ربما سوف يختفي
    ce gars était-il en vie quand il a été attaqué ? Open Subtitles إسمعا، هل كان هذا الرجل حيّاً مُزّق إلى أشلاء؟
    ce gars ne réalise pas que son copain a une arme à feu bang, le voilà. Open Subtitles هذا الرجل لم يدرك ان الرجل لديه سلاح ضربة و هذا هو هنا
    ce gars a... une vessie en acier. Je ne voulais vraiment pas avoir à utiliser ça. C'est du m99 ? Open Subtitles يبدو أن مثانة هذا الرجل من فولاذ لم أرد أن أستعمل هذا أبدًا أهذا 99 مل؟
    Vous avez dit que ce gars aimait les filles, non ? Open Subtitles لقد قلت أن هذا الرجل يحب السيدات ,أليس كذلك؟
    Les gars vous voulez du sandwich-coton, on s'amuse avec ce gars. Open Subtitles يا رفاق يريد شطيرة القطن نلهو مع هذا الرجل.
    Alors ce gars fait tout ce chemin de Minneapolis, Minnesota, Open Subtitles ..لذا هذا الرجل قطع ذلك الطريق من مينيسوتا
    Je ne fais que suivre ce gars dans la voiture en bas du bloc. Open Subtitles أنا أتبع هذا الرجل الموجود في السيارة بالقـُرب من هذه البناية
    Ecoutez, ce gars n'est pas en bonne forme, ok ? Open Subtitles اصغوا, هذا الرجل في حالة سيئة جدًا, اتّفقنا؟
    Tant que je n'y arriverai pas, je ne peux pas avoir de gros acomptes, mais ce gars n'est pas sur la même longueur d'onde que moi. Open Subtitles لكنني وضعته مقلوبًا حتى أفوز باحترامه مجددا لايمكنني الحصول على حسابات ضخمه لكن يبدو كأن هذا الرجل في مستوى مختلف عني
    Et t'étais quoi toi quand t'as encouragé ce gars à vendre son âme ? Open Subtitles .. لكن من أنت عندما عندما جعلت ذلك الرجل يبيع روحه
    À ce moment, j'ai su que tuer ce gars... ça ne serait pas la réponse. Open Subtitles وفي تلك اللحظة أدركت أنّ قتل ذلك الرجل لم يكن الحل الصائب
    Supposez que je vous dis que ce gars travaillait seul ? Open Subtitles هل يفترض بي إخبارك أن ذلك الرجل تصرف بمفرده؟
    Euh, j'ai dû faire un test parce que j'ai eu cette chose avec ce gars. Open Subtitles لقد جربت اختبار الحمل لأنه كان هناك شيء بيني وبين ذلك الشخص
    Tu sais, ce gars joue parfois en dehors de Vegas. Open Subtitles أتعلم ، هذا الشاب أحيانا يعمل بخارج فيغاس
    Tu sais que ce gars tuerait n'importe qui en une seconde. Open Subtitles أنت تعلم هذا الشخص سيقتل أي أحد بضربات القلب
    Après je suis rentré dedans avec ce gars l'autre jour. Open Subtitles بعدما تشاجرت مع ذاك الرجل في اليوم السابق
    Attends. Maintenant tu te sens désolée pour ce gars ? Open Subtitles أنتِ الآن تشعرين بالشفقة على هذا الفتى ؟
    Sérieusement ça va te sembler bizarre, il y a de la liberté chez ce gars. Open Subtitles ،جِديَّـاً، هذا سوف يَبدو غَريباً . لكِن هُـناك حُـريَّــة في هذا الرجلِ
    Vous entendez parler de ce gars qui fait le concours pour aller à la l'autre Terre? Open Subtitles هل سمعت عن ذلك الشاب الذي دخل في مسابقة ليذهب إلى الأرض الثانية؟
    Je vais montrer à Nadia ce gars et ses associés. Open Subtitles سأري ناديا هذا مجموعة صور لهذا الرجل ومجموعته
    Je vais avoir besoin que tu sois ce gars quand nous irons à L.A. Open Subtitles وأنا أريد أن تصبح ذلك الفتى عندما نكون في لوس أنجلس
    S'il y a une petite chance d'attraper ce gars avec quelques uns de ces nouveaux trucs. Open Subtitles لذا اذا كان هناك فرصة ضئيلة في الإمساك بهذا الرجل بشيء جديد أحضرته؟
    Alors ce gars prétend que vous l'avez drogué, traîné dans toute la ville, et menacé de lui tirer dessus ? Open Subtitles هذا الرّجل يدّعي أنّكم خدّرتموه وسحبتموه معكم في أرجاءِ المدينة وهدّدتموه بإطلاق الرّصاص عليه؟
    Est-ce que la voiture dans ton bureau a quelque chose à voir avec ce gars assis au bord du trottoir avec une couverture en alu ? Open Subtitles هل السياره في مكتبك لها رابط بذلك الرجل الجالس على الرصيف متلحف بالبطانيه ؟
    C'est pas moi. ce gars est une mauvaise influence. Regarde le. Open Subtitles ليس أنا، ذلك الرّجل إنّه مثالٌ سيّء، أنظري له.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus