"championnat" - Traduction Français en Arabe

    • بطولة
        
    • البطولة
        
    • ببطولة
        
    • النهائيات
        
    • لبطولة
        
    • بالبطولة
        
    • البطوله
        
    • للبطولة
        
    • بطولات
        
    • البطولات
        
    • الأبطال
        
    • الدوري
        
    • أبطال
        
    • بطولتي
        
    • بطوله
        
    Comment Nigel Mansell a pu gagner un championnat de F1? Open Subtitles نايجل مانسيل كيف يفوز الفورمولا بطولة عالم واحد؟
    Adopter Lily, épouser Mitchell, le championnat de football du lycée et m'être assis derrière Sarah Jessica Parker à Wicked. Open Subtitles تبني ليلي الزواج من ميتشل بطولة كرة قدم المدرسة الثانوية والجلوس خلف ساره جيسكا باركر
    Si j'ai bien compris, elle ne peut plus participer au championnat européen de football. UN وكما فهمت، فلم يوفقوا في التأهل للمنافسة في مباريات البطولة الأوروبية لكرة القدم.
    J'ai l'impression que cette équipe veut juste sauter sur le trône et gagner le championnat. Open Subtitles لأنه يخالني انكم كفريق ستقفزون إلى القمة وتضعون خاتم البطولة على اصبعكم
    Deux semaines apres mon 16e anniversaire, j'ai remporté un championnat, et tout s'est enchaîné. Open Subtitles اسبوعين بعد عيد ميلادي ال16 فزت ببطولة محلية وبدأتي بتدوين التاريخ.
    En battant Denver, on ira au championnat avec un avantage évident. Open Subtitles اذا هزمنا دنفر سوف نذهب الى النهائيات بمميزات هائلة
    Restez loin de moi, restez loin de ma femme, et oubliez le championnat d'état. Open Subtitles ابقوا بعيداً عني ابقوا بعيداً عن زوجتي وانسوا امر بطولة الولاية
    Il reprochait à l'entraîneur d'avoir ruiné ses chances, au championnat d'État. Open Subtitles وألقى باللوم على المدرب لتخريب حظوظه في بطولة الدولة.
    Les Jaguars étaient super au championnat de l'entrain, l'an dernier. Open Subtitles الفهود كانوا سيئين السنة الماضية في بطولة الروح
    Oui, le mec dans sa 14e saison qui ne veut pas arrêter sans un championnat. Open Subtitles أجل,الرجل الذي في موسمه الرابع عشر الذي لا يريد المغادرة بدون بطولة
    Mesdames et messieurs, bienvenus au championnat du monde des poids lourds. Open Subtitles سيداتى, سادتى أهلاً بكم فى بطولة العالم للوزن الثقيل
    Donne à Union Cane la chance de te combattre dans le championnat poids lourds. Open Subtitles وتعطى هذا الرجل،يونيون كين فرصة ليتحداك على بطولة العالم للوزن الثقيل
    Je ne quitterai pas le championnat sur un brancard, cette année. Open Subtitles ولن أخرج من مباراة البطولة على نقالة هذا العام.
    À son troisième essai, Raz-R. On te verra au championnat, enfoiré. Open Subtitles من المحاولة الثالثة يا ريزر نراك في البطولة الوطنية
    C'est vraiment dommage que le championnat se termine de cette manière. Open Subtitles انها طريقة مؤسفة ان تنتهي البطولة على هذا النحو
    J'ai là l'équipe qui a gagné 5 fois le championnat : Open Subtitles أقف هنا مع الحاصلين خمسة مرات على البطولة القومية
    Il n'a pas oublié la façon dont Stan a abandonné l'équipe en pleine course au championnat de la ligue, il y a neuf ans. Open Subtitles على ما يبدوا أنه لم ينسى طريقة ترك ستان الفريق في منتصف عالم البطولة منذ تسع سنين مضت ستيوارت
    Cela a était ma seule requête dans le contrat, parce que je voulais gagner le championnat et ne pas manquer pas cette occasion. Open Subtitles هذا كان طلبي الوحيد في العقد، لأنني كنت ارغب بالفوز ببطولة العالم ولا ارغب ان افوت هذه الفرصة.
    J'avais hâte de te botter les fesses au championnat, mais ce sera aussi drôle de te les botter ici. Open Subtitles لقد كنت أتطلع لـهزيمتك في النهائيات لكن الآن سوف يكون الوضع ممتعاً بعدما أهزمكِ هنا
    Il était vraiment fier du trophée du championnat de l'année dernière. Open Subtitles . كان فخوراً جداً بجائزة السنة السابقة لبطولة الولاية
    C'est l'heure. Allons gagner ce championnat. Open Subtitles حسنا يا رفاق لقد حان الوقت لنذهب ونفوز بالبطولة
    Je croyais que ça l'aiderait de le voir avant le championnat. Open Subtitles اعتقدت بانه سيساعدها على التركيز اذا ودعته قبل البطوله
    Racing a glissé au classement et ne peut pas perdre cette occasion finale pour rester dans la course pour le championnat. Open Subtitles قد احتدم التسابق على القمة و لا يمكن أن يهدر هذه الفرصة النّهائيّة للبقاء في السّباق للبطولة
    Au début de cette année, on a refusé un visa à la championne de tennis israélienne Shahar Peer pour qu'elle puisse aller jouer au championnat de tennis de Doubaï. UN ففي أوائل هذا العام لم تُمنح نجمة التنس الإسرائيلية، شاهار بيير، تأشيرة دخول للمشاركة في بطولات دبي للتنس.
    Mais travailler avec vous tous... m'a fait réaliser... que seule une équipe gagne le championnat. Open Subtitles و لكن عندما عملت معكم جميعا أدركت أن الفريق الجماعى يحص البطولات
    Gagner un championnat avant que tout soit fini. Open Subtitles . الفوز ببطولة الأبطال قبل ان ينتهي كل هذا
    C'est facile de se faire un nom dans ce championnat. Open Subtitles في الواقع ، إنه ليس من العسير النجاح في ذلك الدوري يا رفاق
    C'est une grande fierté d'accueillir nos amis américains. Que le championnat commence ! Open Subtitles والآن دعونا نقرّر من هم أبطال لعبة تفادي الكرة
    Tu sais comment j'ai perdu le championnat? Open Subtitles هل تريدين معرفة كيف خسرت بطولتي ؟
    J'ai demandé cette réunion d'urgence du Conseil de Bluebell parce que notre offre d'accueillir le championnat de football de l'Etat.. Open Subtitles لقد دعوت إلى هذا الإجتماع الطارئ لمجلس أصحاب الأعمال الصغيره فى بلوبيل لأن عرضنا لإستضافه بطوله كره القدم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus