"chaperon" - Traduction Français en Arabe

    • الرداء
        
    • كوصي
        
    • مرافق
        
    • رداء
        
    • وصي
        
    • مرافقة
        
    • المرافق
        
    • المرافقة
        
    • وصيفة
        
    • وصيف
        
    • مرافقاً
        
    • الوصيفة
        
    • رِد
        
    • مرافقتها
        
    Le petit chaperon rouge... ils n'en reste plus grand chose. Open Subtitles صاحبة الرداء الأحمر لم يبق منها غير الرداء
    Un chaperon rouge, une pantoufle blonde et une vache dorée. Open Subtitles لن أجد ذلك الرداء قط، وحذاء أصفر وبقرة ذهبية
    Tu peux te faire passer pour un enseignant prétendant être un chaperon. Open Subtitles يمكنك الذهاب باسم، اه، أستاذ زاحف التظاهر ليكون كوصي.
    C'est ce que nous lui inculquons qui lui servira quand nous ne serons pas là, que ce soit à l'école ou à une soirée sans chaperon. Open Subtitles ما الذي نعلمها في أخذه من العالم عندما نحن لن نكون هناك سواء كانت في المدرسة أو في حفلة غير موجود بها مرافق
    Deux, le chaperon rouge comme le sang. Trois, la chevelure blonde comme le maïs. Open Subtitles اثنين، رداء أحمر مثل الدم ثلاثة، شعر أصفر مثل الذرة
    Il sera votre chaperon ce week-end. Open Subtitles والان هو سيكون وصي عليك في عطلة نهاية الاسبوع
    Je ne suis pas un chaperon, mais une copine. Open Subtitles أنا لا أحاول أن أكون مرافقة أنا أحاول أن أكون صديقة
    - Quelquefois ce sera vous, le chaperon. Open Subtitles فى بعض الأحيان . من الممكن أن تكون أنت المرافق
    Ça ira, Chloé. Prends une pause de ton rôle de chaperon. Open Subtitles لا بأس يا كلوي يمكنك أن تأخذي أستراحة من وظيفة المرافقة لن يصيبني مكروه
    - Vu ce que ça donne, il vous faut un chaperon. Open Subtitles لقد تكفّلتِ بذلك من قبل ولهذا أنتِ بحاجةٍ إلى وصيفة
    - On a l'habitude. - Ce loup, c'est celui du petit chaperon rouge. Open Subtitles انّه الذئب، انه الذئب من قصة ذات الرداء الاحمر
    Mon déguisement, c'était le Petit chaperon rouge. Open Subtitles آخر شيء كنت عليه في عمرهما هو ذات الرداء الأحمر
    Le petit chaperon rouge va t'il suivre le grand méchant loup dans sa cachette à flingues? Open Subtitles انها ذات الرداء الاحمر الصغيرة التي ستتبع الذئب السيء الى مخبأ الاسلحلة
    Si je m'habille trop sexy pour cette soirée, j'aurais juste l'air du chaperon qui essaie de revivre sa jeunesse. Open Subtitles إذا أنا اللباس مثير جدا للرقص، وسوف تبدو وكأنها مجرد و كوصي الذي يحاول تخفيف شبابها.
    À droite, Wendy Best, parent délégué de classe, chaperon de voyage, vice-présidente de l'association des parents et princesse suprême chargée... Open Subtitles وحوش على أحسن وجه , ويندي الحق. وصيفه الشرف , الأم , رحلة ميدانية كوصي ,
    Ma culture exige qu'un chaperon assiste à la première rencontre. Open Subtitles أجل، في بلدي، متوقع أن يكون لديّ مرافق ليراقب على الموعد الأول
    La vache couleur lait Le chaperon rouge sang Open Subtitles بقرة بيضاء مثل الحليب، رداء أحمر مثل الدم
    Je vous envoie un chaperon ou vous pouvez rester courtoises ? Open Subtitles هل علي وضع وصي أم يمكن للسيدات التحاور بحضارية ؟
    Mais accompagnée d'un chaperon. Open Subtitles المشكلة الوحيدة أن علينا الخروج بصحبة مرافقة.
    - Quelquefois ce sera vous, le chaperon. Open Subtitles . إننى أقول لك فى بعض الأحيان . من الممكن أن تكون أنت المرافق
    Vêtement brun de carmélite, les religieuses cloîtrées, d'où le chaperon. Open Subtitles الاثواب البنية تعني أنك من أخوية الكرملية راهبات هادئات مما يفسر المرافقة
    N'oubliez pas que vous lui servez de chaperon. Open Subtitles تذكري، يفترض أن تكوني وصيفة العروس في هذه الرحلة
    Je pense que c'est mieux si on a un chaperon, un chaperon du genre d'un parent, peut-être pas dans la même pièce, mais dans la maison en tout cas. Open Subtitles أعتقد أنّه من الأفضل لو كان لدينا وصيف, والدان وصيفان, ربّما ليس في نفس الغرفة لكن في البيت على أيّ حال.
    Je n'ai pas la tête à être chaperon en ce moment. Open Subtitles فأنا بمرحلة لا يلائمني فيها أن أكون مرافقاً الآن
    Et le chaperon fait ce qu'il veut. Je suis donc le chaperon idéal. Open Subtitles لذلك لا أحد يرافق الوصيفة و لذلك أنا مناسبة لهذه الوظيفة
    chaperon, que sais-tu? Open Subtitles -ماذا تعرفين يا (رِد
    Layla est émancipée, mais son chaperon est censé veiller sur elle, et non pas jouer aux bandits manchots toute la nuit. Open Subtitles ليلى فتاه قاصرة,ولذلك على مرافقتها الاهتمام بأمورها ولكنها ليست آله تقوم بالانتباه اليها طوال النهار والليل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus