Oui, ça va, c'est juste-- c'est juste un peu chaud. | Open Subtitles | نعم،أنابخير،أنه فقط .. إنهفقط.. إنه فقط ساخن قليلاً. |
On pourrait aussi envisager de fournir une aide aux écoles de la zone sinistrée pour qu’elles puissent servir à chaque enfant un repas chaud les jours de classe | UN | كما أن توفر دعم إضافي للمدارس ذات الصلة سيتيح توفير وجبة ساخنة واحدة لكل طفل في كل يوم دراسي في المنطقة المتضررة. |
L'air est chaud, humide, avec des relents de sueur. | UN | وجو المهجع حار ورطب ومُشَبَع برائحة عرق بشري كريهة. |
Coeur chaud, gros, sourire d'abruti, toute sa vie devant lui. | Open Subtitles | قلب دافئ وابتسامة بريئة رحبة، وحياة كاملة أمامه. |
Après une blessure comme ça, je ne pense pas pouvoir enchanter un verre de lait chaud, et encore moins me guérir. | Open Subtitles | بعد ضربة كهذه، لا أخالني قادرة على استجلاب كأس مِن الحليب الساخن بسحري ناهيك عن معالجة نفسي |
Toutefois, cette méthode ne convient qu'aux revêtements en béton bitumineux préparés et posés à chaud pour traitement de surface. | UN | غير أن هذه العملية تقتصر على التطبيقات في مشاريع الرصف المختلطة الساخنة وليست طريقة ملائمة للمعالجات السطحية. |
C'est très chaud. De la bonne eau de pluie réchauffée. | Open Subtitles | عجباً , انها مياه دافئة مياه امطار منعشة |
Il a eu un été chaud et a merdé. Il reviendra. | Open Subtitles | لقد مر بصيف ساخن فحسب وأخفق فى الأمر سيعود |
Entre. Il faut qu'on parle. Et j'ai besoin d'un bain chaud. | Open Subtitles | تعال, نحتاج للتحدث، وبعدها أنا بحاجة إلى حمام ساخن |
C'est chaud comme l'enfer, les toxines vont désintégrer toutes les protections que vous allez porter. | Open Subtitles | ،إنه ساخن كالجحيم، في نهاية المطاف السموم سوف تفكك أي أوقية ترتديها |
On dirait qu'Hawk-Eye l'a fiché deux fois le mois dernier comme un point chaud potentiel. | Open Subtitles | يبدو ترفع علم عين الصقر ذلك الشهر الماضي مرتين كنقطة ساخنة محتملة. |
Mec, je t'ai vu tenir pieds nus sur du ciment chaud pendant, genre, une heure. | Open Subtitles | يا صاح، لقد رأيتك تقف حافيا على خرسانة ساخنة لما يقارب، الساعة |
Pour être clair, le rendez-vous est chaud, pas le café. | Open Subtitles | لنكون واضحين , الموعد مثير وليست القهوة ساخنة |
Désolée. Il fait très chaud. Ma clim ne marche plus. | Open Subtitles | آسفة لأن الجو حار هنا تكييفي للهواء متعطل |
La semaine prochaine il va faire chaud. Vous ne voulez pas adapter sa garde-robe ? | Open Subtitles | الاسبوع القادم سيكون الجو حار الن تقوم بتحديث الخزانة الخاصة بها ؟ |
Je vais monter à l'étage et prendre un bon bain chaud. | Open Subtitles | حسنا. انا ذاهب الى اصعد وأخذ حمام دافئ لطيف، |
Désolé, je viens de boire mon lait chaud ce qui veut dire que je suis fermé. | Open Subtitles | اسف لقد أزلت نظاراتي وشربت الحليب الساخن هذا يعني أني لا اعمل حالياً |
La région est devenue un point chaud planétaire au cours de ces dernières années. | UN | وقد أصبحت المنطقة في السنوات القليلة الماضية من البؤر العالمية الساخنة. |
Ils la tiendront chaud la nuit ou mettront à manger sur la table ? | Open Subtitles | هل ستبقيها هذه الأشياء دافئة بالليل؟ أم هل ستطعمكم هذه الأشياء؟ |
Les détenus vivaient par groupes de 20 sous des tentes où il faisait très chaud l'été et très froid l'hiver. | UN | ويوضع المعتقلون في مجموعــات من 20 شخصا في خيام تشتد فيها درجة الحرارة في الصيف وتنخفض بشدة في الشتاء. |
Sans feu nucléaire pour soutenir son poids, le noyau s'affaisse jusqu'à ce qu'il devienne assez chaud pour fusionner l'hélium en carbone et en oxygène. | Open Subtitles | بلا أي طاقة نووية لتقاوم وزنه ينهار اللب حتى يصبح ساخناً بدرجة كافية ليبدء إندماج الهيليوم الى كاربون وأوكسجين |
Tout est chaud, lent, et enfermé. Une cible très facile, mec. | Open Subtitles | حارة للغاية، مضجرة جدًا وعنيفة أيضًا أشبه ببطة هنا |
Les petites bleues vous donnent l'impression que vos organes flottent dans un bain chaud. | Open Subtitles | الحبوب الزرقاء الصغيرة تجعلك تشعر وكأن أعضائك تسبح في حمام دافيء |
C'est sympa d'avoir un autre corps pour me tenir chaud. | Open Subtitles | من الرائع ان أحظى بجسد آخر يبقيني دافئاً |
- Je ne le suis pas. - J'ai seulement chaud. | Open Subtitles | لست حبلى، إنما أشعر بالحر الحر الشديد، مثلك |
Je ne veux pas venir à l'école quand il fait chaud. | Open Subtitles | لا أرغب بالمجيء إلى المدرسة عندما يكون الطقس حاراً |