Ce document définit cinq objectifs stratégiques à poursuivre pour venir à bout des problèmes cruciaux. | UN | وقد حدد مشروع منهاج العمل خمسة أهداف استراتيجية لمعالجة مجالات الاهتمام الحاسمة. |
Conformément à ses statuts, le Groupe a cinq objectifs précis: | UN | وعين النظام الأساسي للفريق خمسة أهداف محددة هي: |
Je voudrais brièvement évoquer les cinq objectifs stratégiques qui, selon nous, méritent de se voir accorder une priorité spéciale à ce stade. | UN | وأود أن أعرض عليكم بإيجاز خمسة أهداف استراتيجية نرى أنها تستحق أن تولى أولوية خاصة في هذه المرحلة. |
De même, la réalisation des cinq objectifs à atteindre et des deux conditions à remplir pour la fermeture du Bureau du Haut-Représentant a piétiné. | UN | وبالمثل، مافتئ إنجاز الأهداف الخمسة والشرطين اللازمين لإقفال مكتب الممثل السامي يتعثر. |
Conformément à ses statuts, le Groupe a cinq objectifs précis: | UN | وعين النظام الأساسي للفريق خمسة أهداف محددة هي: |
L'AIHRC s'est fixé cinq objectifs stratégiques pour la mise en œuvre de ses activités. En voici le détail : | UN | وتوجد للجنة خمسة أهداف استراتيجية لتنفيذ أنشطتها بيانها كالتالي: |
Ces tests sont des instruments précieux, en ce sens qu'ils contribuent à la réalisation de cinq objectifs : | UN | وهذه الاختبارات أداة قيمة لأنها تساعد على تحقيق خمسة أهداف هي: |
Au niveau opérationnel, la Stratégie a cinq objectifs, avec pour chacun d'entre eux divers effets escomptés. | UN | أما على الصعيد التنفيذي، فترمي الاستراتيجية إلى تحقيق خمسة أهداف لكل واحد منها عدد مختلف من مجالات النتائج. |
cinq objectifs et deux conditions préalables à la fermeture du Bureau du Haut-Représentant | UN | خمسة أهداف وشرطان لإغلاق مكتب الممثل السامي |
On peut dégager cinq objectifs : | UN | وينطوي ذلك بإيجاز على خمسة أهداف على اﻷقل، هي: |
cinq objectifs sont assignés au CSLP : | UN | لورقة استراتيجية الحد من الفقر خمسة أهداف: |
Il formalise cinq objectifs accompagnés de sept indicateurs. | UN | وثمة خمسة أهداف مصحوبة بسبعة مؤشرات في هذا الصدد. |
Ils ont servi de base à l'adoption en 1994 d'un projet d'écoles nationales, destiné à réaliser cinq objectifs fondamentaux : | UN | ولقد شكلت الأساس الذي قام عليه اعتماد خطة وطنية للمدارس الوطنية في عام 1994 بغية تحقيق خمسة أهداف هي: |
Ce programme de travail fixe 50 mesures prioritaires, et fixe cinq objectifs. | UN | ويحدد برنامج العمل 50 عملا ذا أولوية يختص كل منها بجزيرة أو جزر معينة في إطار خمسة أهداف. |
La Convention de Maputo sur la prévention et la lutte contre la corruption, adoptée à la deuxième session ordinaire de l'Union africaine (UA), vise cinq objectifs majeurs : | UN | ولاتفاقية موبوتو بشأن منع الفساد ومحاربته المعتمدة في الدورة الثانية العادية للاتحاد الأفريقي خمسة أهداف رئيسية، هي: |
Le nouveau consensus sur les mesures à prendre peut être résumé en cinq objectifs principaux. | UN | من الممكن إجمال توافق الآراء الجديد بشأن برنامج العمل في خمسة أهداف أساسية. |
Le succès de ce plan repose essentiellement sur la mise en oeuvre des cinq objectifs suivants, qui visent à améliorer : | UN | ومن أجل تنفيذ هذه الخطة فإنه من الضرورى تحقيق خمسة أهداف: |
Les cinq objectifs à atteindre et les deux conditions à remplir préalablement à la fermeture du Bureau du Haut-Représentant | UN | الأهداف الخمسة والشرطان اللازمان لإغلاق مكتب الممثل السامي |
Les cinq objectifs considérés comme une priorité absolue sont: | UN | وفيما يلي الأهداف الخمسة ذات الأولوية القصوى: |
C'est pourquoi la Stratégie et le Plan d'exécution d'UNIFEM s'articulent désormais autour des cinq objectifs énumérés ci-après. | UN | وعليه، تسترشد الاستراتيجية والخطة الاستشرافية للصندوق بالأهداف الخمسة الواردة أدناه. |
Pour ce qui est du PNUD, l'un de ses cinq objectifs est d'assurer un respect optimal de l'obligation redditionnelle. | UN | وقام البرنامج اﻹنمائي من جانبه بجعل هدف كفالة المساءلة على النحو اﻷمثل أحد أهدافه المؤسسية الخمسة في عام ٦٩٩١. |
10. Le système politique vise la réalisation des cinq objectifs suivants : | UN | ٠١- ويهدف النظام السياسي إلى تحقيق خمس غايات حددت كما يلي: |
Trois buts stratégiques et cinq objectifs stratégiques opérationnels ont été identifiés à cet effet. | UN | وحُددت ثلاثة أهداف استراتيجية وخمسة أهداف أداء استراتيجية، لتحقيق ذلك. |
III. Efficacité d'UNIFEM Les cinq objectifs permettant de mesurer l'efficacité d'UNIFEM figurent dans la matrice d'efficacité du Fonds approuvée par le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP (DP/2004/10). | UN | 38 - ترد أهداف الأداء الخمسة التي حددت لتتبع الفعالية التنظيمية في مصفوفة الفعالية التنظيمية التي وافق عليها المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان في مقرره 2004/10. |