Comité des droits de l'homme1 (cinquante et unième session) | UN | اللجنة المعنية بحقوق الانسان، الدورة الحادية والخمسون |
:: cinquante et unième session, Organisation météorologique mondiale, Genève, 2000 | UN | :: الدورة الحادية والخمسون في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، جنيف، 2000 |
cinquante et unième session : Algérie, Brésil, Comores, Congo, Grenade, Jordanie, Norvège et Zimbabwe | UN | الدورة الحادية والخمسون: الأردن، والبرازيل، والجزائر، وجزر القمر، وزمبابوي، وغرينادا، والكونغو، والنرويج؛ |
Documents examinés par la Commission du développement social à sa cinquante et unième session | UN | الوثائق التي نظرت فيها لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الحادية والخمسين |
Un rapport final sera présenté à la Commission à sa cinquante et unième session. | UN | وسيقدم تقرير نهائي إلى لجنة حقوق الانسان في دورتها الحادية والخمسين. |
20. Décide d'examiner les questions soulevées par la présente résolution à sa cinquante et unième session au titre de l'ordre du jour approprié. | UN | ٠٢ ـ تقــرر أن تنظر في المسائل التي يطرحها هذا القرار في دورتها الحادية والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال. |
:: cinquante et unième session de la Commission de la condition de la femme, New York, 2007; | UN | :: الدورة الحادية والخمسون للجنة وضع المرأة، نيويورك، 2007؛ |
cinquante et unième session de la Commission de la condition de la femme | UN | :: الدورة الحادية والخمسون للجنة وضع المرأة |
Commission du droit international, cinquante et unième session, | UN | لجنة القانون الدولي، الدورة الحادية والخمسون |
Commission du droit international, cinquante et unième session, | UN | لجنة القانون الدولي، الدورة الحادية والخمسون |
cinquante et unième session de la Commission de la fonction publique internationale, Vienne, 2000; | UN | 2000 الدورة الحادية والخمسون للجنة الخدمة المدنية الدولية، فيينا. |
La cinquante et unième session a donné lieu à une réunion spéciale traitant de ce sujet, qui sera suivi au cours de la session d'Istanbul. | UN | وشهدت الدورة الحادية والخمسون اجتماعاً خاصاً ناقش هذا الموضوع، وسوف تجري متابعتة خلال دورة استنبول. |
CONSEIL DU COMMERCE ET DU DÉVELOPPEMENT, cinquante et unième session | UN | مجلس التجارة والتنمية، الدورة الحادية والخمسون |
CONSEIL DU COMMERCE ET DU DÉVELOPPEMENT, cinquante et unième session | UN | مجلس التجارة والتنمية، الدورة الحادية والخمسون |
La Commission a également prié le futur rapporteur spécial de lui présenter un rapport à sa cinquante et unième session. | UN | وطلبت اللجنة أيضا إلى المقرر الخاص المعني أن يقدم إلى اللجنة تقريرا في دورتها الحادية والخمسين. |
et Add.1 à 23 sur sa cinquante et unième session | UN | مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الحادية والخمسين |
Mesures à prendre par l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session | UN | اﻹجــراء الذي يتعيــن على الجمعيــة العامــة اتخــاذه في دورتها الحادية والخمسين |
Mesures que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session | UN | اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الحادية والخمسين |
Décisions que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session | UN | اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين |
Mesures que l'Assemblée générale devra prendre à sa cinquante et unième session | UN | اﻹجــراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعيــة العامة في دورتــها الحادية والخمسين |
Mesures que l'Assemblée générale devra prendre à sa cinquante et unième session | UN | اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين |
À sa cinquante et unième session, le Comité a adopté l'ordre du jour provisoire de la cinquante-deuxième session. | UN | وقد أقرت اللجنة في دورتها الحادية والخمسين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين. |
Ordre du jour provisoire de la cinquante et unième session | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية الخمسين |
cinquante et unième session | UN | الدورة الثانية والخمسون |
cinquante et unième session | UN | الدورة الواحدة والخمسون |
Présentant le texte du projet de traité, le Président a rappelé le mandat du Comité spécial ainsi que l'appel de la cinquantième Assemblée générale des Nations Unies à tous les Etats participant à la Conférence du désarmement, invités à conclure le traité en donnant à cette tâche la plus haute priorité, de façon à permettre la signature du traité à l'ouverture de la cinquante et unième session de l'Assemblée générale. | UN | وذكّر الرئيس عند عرضه نص مشروع المعاهدة بولاية اللجنة المخصصة، وكذلك بالنداء الذي وجهته الدورة الخمسون للجمعية العامة لﻷمم المتحدة إلى الدول المشتركة في مؤتمر نزع السلاح لاتمام المعاهدة باعتبار ذلك مهمة ذات أولوية قصوى، لكي يتسنى توقيعها بحلول بداية الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة. |