"cool" - Traduction Français en Arabe

    • رائع
        
    • رائعة
        
    • رائعاً
        
    • جميل
        
    • جيد
        
    • بارد
        
    • الرائع
        
    • لطيف
        
    • رائعا
        
    • جيداً
        
    • باردة
        
    • لطيفاً
        
    • لطيفة
        
    • ممتع
        
    • رائعين
        
    Vous voulez être heureux pendant que vos amis pensent Vous êtes Cool et ambitieux. Open Subtitles لأنك تريد أن تكون سعيد بينما يظن أصدقائك أنك رائع وطموح
    Tu pourras avoir une carte de crédit. C'est plutôt Cool. Open Subtitles يمكنك الحصول على بطاقة ائتمان وهذا أمر رائع
    Elle a des lunettes Cool et est comme une joyeuse éleveuse et je l'ai frolé. Open Subtitles ترتدي نظارات رائعة ورائحتها تُشبه أصحاب المزارع المرحين، ولقد مسست صدرها برفق.
    C'était plutôt Cool, mais je ne cours pas après la pub. Open Subtitles أظن أن كان رائعاً جداً ولكني لست مهتماً بالصحافة
    Cool, si je ne trouvais pas cette ville petite avant de partir, c'est le cas maintenant. Open Subtitles جميل, اذا لم اعتقد بأن هذه البلدة اصغر حينما غادرت بالتأكيد انها الان
    - Pose ton flingue ! - Le Blanc est Cool ! Open Subtitles لا لا هدئوا من روعكم هذا الرجل الأبيض جيد
    Si tu as un vague espoir de devenir quelque peu Cool tu dois jouer aux mêmes jeux que les gens populaires. Open Subtitles سو، إذا كان لديك أي الصلاة من كونها باردة بعد، كنت فلدي تلعب لعبة الاطفال يلعبون بارد.
    Pourquoi l'homme incroyablement Cool et agressif se pointerait en roller ? Open Subtitles لم الذكر الرائع للغاية والخشن النجم الخاص بعرضنا يتزلج؟
    C'était Cool que ça vous importe autant, alors j'ai ouvert mon manuel pour la première fois. Open Subtitles وكان لطيف كم يا رفاق يهتم، لذا فتحت فعلا كتاب بلدي للمرة الأولى.
    Parce que si on sort tous essemble et qu'il voit que t'es Cool, il pourrait m'entraîner devant d'autres personnes plus souvent. Open Subtitles لأنه إن كلنا تسكعنا معا ويرى كما هو رائع أنت، لربما يقوم بتدريبي أمام أناس أخرين أكثر.
    Moi, je n'ai rien d'autre. Je suis un mec noir Cool. Open Subtitles ولكنني لا أمتلك سوى هذا أنا رجل أسود رائع
    C'est Cool, tu es proche des parents de ta femme. Open Subtitles إنَّ تلاحمكَ مع والدي زوجتكَ لهو أمرٌ رائع
    C'est vraiment Cool, mec. Les gens ont vraiment peur de nous. Open Subtitles إنه رائع للغاية يا صاح الناس خائفون منا حقاً
    On pourrait coller des trucs Cool sur ce moignon, comme des couteaux ou des masses. Open Subtitles بوسعنا وضع أشياء رائعة على جذعه الممتلئ مثل السكاكين والمطارق وأشياء كهذه
    Non ce n'était pas un crime violent. C'était un crime Cool. Open Subtitles كلا، لم تكن جريمة عنف، بل كانت جريمة رائعة.
    T'as l'air très Cool même si on se parle pas. Open Subtitles تبدين شخصاً رائعاً أعرف بأنّنا لا نتحدّث كثيراً
    Regardez, mon ex-femme m'a tiré dessus, ce qui était pas Cool, mais pour vous faire sortir avec ancien petit ami de son est juste au prochain niveau. Open Subtitles أجل اسمع، طليقتي أطلقت النار عليّ ولم يكن ذلك رائعاً لكن إجبارك على التسكع مع حبيبها القديم يعد مستوى جديداً من الدناءة
    Le site doit être facile à utiliser et Cool à regarder. Open Subtitles يجب أن يكون موقعنا سهل الاستخدام، و جميل أيضًا.
    Cool, parce que je voulais pas que ça se termine mal. Open Subtitles جيد لأني لا أريد أن ينتهي هذا بصورة سيئة
    J'ai dit que j'étais Cool avec ça, mais je ne sais pas, peut-être que non. Open Subtitles قلت انني بارد مع هذا، ولكن أنا لا أعرف، ربما أنا لا.
    Pourquoi l'homme incroyablement Cool et agressif se pointerait en roller ? Open Subtitles لم الذكر الرائع للغاية والخشن النجم الخاص بعرضنا يتزلج؟
    C'est pas la chose la plus Cool que tu n'aies jamais entendu, McGee ? Open Subtitles حسنا, أليس هذا أكثر شيء لطيف سمعته على الإطلاق, يا ماغيّ؟
    Oh, et si on s'inscrivait à la loterie, on pourrait avoir une de ces grandes chambres du fond, alors... ce serait Cool. Open Subtitles أو لو وضعنا إسمنا في السحب ربما نحصل على أحدى الغرف الكبيرة في الزاوية إذن سيكون ذلك رائعا
    Mais on veut des bébés pendant que c'est encore Cool. Open Subtitles لكن كلانا نريد إنجاب الأطفال بينما الأمر جيداً
    Ça aurait pu être Cool si c'était ton chien qui appelait. Open Subtitles كان الأمر ليكون لطيفاً إذا كان كلبك الألماني هو من يتصل بك
    Elle est Cool tant que les gens se pointent aux répétitions. Open Subtitles إنها لطيفة في الحقيقة طالما التزم الناس بمواعيد التمرين
    Faisons quelque chose de Cool aujourd'hui, juste toi et moi. Open Subtitles دعنا نَقوم بشيءِ ممتع اليوم، فقط أنت وأنا
    Je pense que certains font semblant pour essayer d'avoir l'air Cool. Open Subtitles أظن أن بعضهم يمثلون ذلك ليحاولوا أن يبدو رائعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus