| Je crois que c'est un problème de courroie. | Open Subtitles | نعم، حسب الأمر الواقع. أعتقد بأنه قد يكون إرتخاء سير. |
| Rapportez-moi une courroie, de 38 cm. | Open Subtitles | و أحضروا لى السير و انتم عائدون سير 15 بوصة |
| On cherche une courroie. - On campe plus loin... | Open Subtitles | حسنا نحن نريد سير مروحة فقد كنا نخيم على الطريق |
| Le requérant était entravé par les mains et les pieds, les menottes étant reliées à une sangle attachée à sa ceinture de sécurité et les entraves aux chevilles étant fixées à une courroie de sécurité. | UN | وكان صاحب الشكوى مقيّد اليدين والرجلين، حيث كان قيد يديه مربوطةً إلى حزام مقعده بينما قيد رجليه مربوطاًً إلى حزام أمني. |
| Le requérant était entravé par les mains et les pieds, les menottes étant reliées à une sangle attachée à sa ceinture de sécurité et les entraves aux chevilles étant fixées à une courroie de sécurité. | UN | وكان صاحب الشكوى مقيّد اليدين والرجلين، حيث كان قيد يديه مربوطةً إلى حزام مقعده بينما قيد رجليه مربوطاًً إلى حزام أمني. |
| Le requérant était entravé par les mains et les pieds, les menottes étant reliées à une sangle attachée à sa ceinture de sécurité et les entraves aux chevilles étant fixées à une courroie de sécurité. | UN | وكان صاحب الشكوى مقيّد اليدين والرجلين، وكان قيد يديه مربوطاً إلى حزام مقعده بينما قيد رجليه مربوطاًً إلى حزام أمني. |
| Je tombe le costume et je prends votre courroie. | Open Subtitles | سوف أصعد لاخلع السترة و الرابطة و أحضرلك سير المروحة |
| Vérifie la courroie du ventilateur, Je pense qu'elle s'est effilochée. | Open Subtitles | تأكدي من سير المروحة أعتقد انها لا تعمل |
| Vous avez la courroie ? Il n'y a personne à la station-service. | Open Subtitles | إنة الطريق , هل وجدتم سير المروحة لا , لا يوجد احد بمحطة الوقود- |
| - Et la courroie ? La station est fermée. | Open Subtitles | ويد" ماذا عن سير المروحة ؟" لا يوجد أحد بالمحطه- |
| Vous interrompez un enterrement pour une courroie ? | Open Subtitles | تقتحم جنازة من أجل سير مروحة لعين ؟ |
| Demande un boulot, un appart, une courroie d'alternateur que je te trimbale plus. | Open Subtitles | أو سير لمولد سيارتك حتى لا أضطر لإقلالك إلى كل مكان، أو عمل... |
| J'ai la courroie. | Open Subtitles | لقد احضرت سير المروحه |
| J'ai une courroie. Je la change pour 9 dollars. | Open Subtitles | لدي سير مروحة ويمكنني ان اغيره بـ9$ |
| Sans doute la courroie. | Open Subtitles | -ربما انقطع سير المروحه |
| La courroie de transfert intermédiaire est une partie essentielle des photocopieuses et imprimantes couleur. | UN | إن حزام النقل الوسيط هو جزء أساسي للطابعات الملونة وآلات النسخ الملونة. |
| Je n'avais pas de courroie d'alternateur de rechange, aussi j'ai placé une nouvelle batterie, qui est maintenant en train de charger. | Open Subtitles | لم أجد حزام احتياطي للمولّد لذلك بطارية السيارة لاتولد الطاقة ولا يتم شحنها |
| Je n'ai pas pu bricoler ma voiture hier soir, car il n'y a pas de courroie d'alternateur ici. | Open Subtitles | لم استطع اصلاح السيارة لاننا لم نجد حزام للمولّد في هذه البلدة |
| La courroie de distribution est cassée, envoyant les valves dans les pistons, les bandes de transmission sont touchées, et les roulements sont en poussière. | Open Subtitles | حسنا، حزام التوقيت تقطع، أرسل الهواء من خلال المكابس ناقل الحركة متضرر وعمود الحدبات مغبر |
| Non seulement la courroie est fichue, mais la boîte de vitesses aussi. | Open Subtitles | بجانب تحطّم حزام الفرامل هناك مشاكل فى الإرسال |
| Vous avez remplacé la courroie avec une nouvelle. | Open Subtitles | استبدال محرك الأقراص لك حزام مع واحدة جديدة من المتاجر. |