Il est mort étouffé avant de finir dans le coffre. | Open Subtitles | اختنق حتى الموت قبل ان يضعوه في الصندوق. |
Non, c'est au type que j'ai tué et que j'ai mis dans le coffre. | Open Subtitles | كلا ، انها تعود للرجل الذي قتلته . وحشرته في الصندوق |
Si tu n'es pas complètement convaincu lorsqu'on arrive je vais juste, tu sais, t'étrangler et jeter ton corps dans le coffre. | Open Subtitles | إن لم تقتنعي تماما عند وصولنا إلى هناك، فقط، تعلمين، سأقتلكِ وألقي جثتكِ الميتة في صندوق السيارة. |
Mais, j'aime, avec lui au volant et moi dans le coffre. | Open Subtitles | لكن بصورة أنه يقود و أنا في صندوق السيارة |
Il y a un disque dur portable dans le coffre fort derrière le comptoir. | Open Subtitles | هاتف , ورق؟ هناك قرص خارجي في الخزنة خلف طاولة الاستقبال |
Mon cabinet, heu, le contrat de partenariat est dans le coffre dans mon bureau. | Open Subtitles | مكتبي، اتفاقية الشراكة في الخزانة داخل مكتبي |
J'arrive pas à croire qu'on soit dans le coffre. C'est nul. | Open Subtitles | لا أصدق أنهم وضعونا في الصندوق هذا لئيم جداً |
La lettre! dans le coffre! Elle est arrivee cet hiver. | Open Subtitles | الخطاب في الصندوق لقد اتى في الشتاء الماضي |
Elle peut prendre la robe de sa mère, dans le coffre. | Open Subtitles | يمكنها أن تأخذ ثوب أمها ، إنه في الصندوق |
Au cas où, il y a une clé et un cerf-volant dans le coffre. | Open Subtitles | وأن فقدت الطاقة هناك طائرة ورقية و مفتاح في الصندوق الخلفي |
J'attends que l'avocat mette l'argent dans le coffre, je l'emmène dans un coin tranquille, je le jette hors de la voiture, et nous partons. | Open Subtitles | سأنتظر حتى يضع المحامي الأموال في صندوق السيارة فأذهب بهم إلى منطقة مفتوحة و أقذفهم خارج السيارة، ثم نرحل. |
Vous trois, vous allez dans le coffre. | Open Subtitles | حسناً ، أنتما الاثنان و طفلة يجب أن تكونوا في صندوق السيارة |
Si tu continues, tu vas finir dans le coffre. | Open Subtitles | استمر في فعل ذلك، وسوف تصبح في صندوق السيارة |
Ça explique pourquoi ils ignoraient tout l'argent dans le coffre. | Open Subtitles | يفسر ذلك سبب تغاضيهم عن النقود التي في الخزنة |
Ils ont mis le faux cheval dans le coffre pendant votre fuite. | Open Subtitles | لقد وضعوا الحصان المزيف في الخزانة بينما كنتم تحاولون الهروب |
Peut-être qu'elle est venue pour planquer quelque chose dans le coffre. | Open Subtitles | ربّما جاءت لتخبئة شيءٍ ما في صندوق السيّارة. |
J'ai vu l'autre fille. Il la mettait dans le coffre. | Open Subtitles | رأيتُ الفتاة الأخرى لقد كان يضعها في السيارة |
Mettez ça dans le coffre, ça pue. | Open Subtitles | ضِعْ ذلك التغوّطِ في الصَندوقِ لذا هو لا يَنْتنُ فوق السيارةِ. |
Lorsqu'il partait en congé, le requérant koweïtien laissait dans le coffre - fort, présignés et tamponnés, les documents nécessaires aux affaires courantes. | UN | وحين كان يغيب في إجازة كان يترك في الخزينة مستندات موقعة ومختومة مسبقاً تتعلق بتصريف أعمال المشروع التجاري. |
Obéis-moi. Va chercher les bombes et mets-les dans le coffre. | Open Subtitles | لذا ستفعل كما آمرك، ستأخذ القنابل وتضعها في الشاحنة. |
L'appel enregistré, les trucs dans le coffre. | Open Subtitles | تلك المكالمة الهاتفية المسجلة، وتلك الأغراض بصندوق السيارة. |
Escobar était dans le coffre. | Open Subtitles | بينما كان إسكوبار مختبئاً في حقيبة السيارة |
Je viendrai avec vous à East Riverside, mais cette chose reste dans le coffre. | Open Subtitles | أنا أذهب معك إلى الشرق ريفرسايد، ولكن الذي يبقى في الجذع. |
Et c'était enregistré sur l'ordinateur dans le coffre. | Open Subtitles | و كان مخزونا ً في جهاز الكومبيوتر في القبو |
Va en prendre une fraîche dans le coffre et cesse de te plaindre. | Open Subtitles | أذهب و ألتقط زجاجة باردة من صندوق السيارة و توقف عن الشكوى |
L'analyse toxicologique du sang de Darcy Blaine que nous avons trouvé dans le coffre avait clairement un taux élevé de cocaïne, mais... nous considérons qu'elle était inconsciente, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لوحة تحليل السم الخاصة بدماء دارسى بلاين التى وجدناها فى صندوق السيارة قطعاً كان بة مستوى عالى من الكوكاين, لكن |