De nombreux États membres ont déclaré apprécier les examens de la politique d'investissement (EPI) de la CNUCED. | UN | وأعرب العديد من الدول الأعضاء أيضاً عن تقديرهم لعملية استعراض سياسات الاستثمار التي يجريها الأونكتاد. |
Note en outre l'importance des travaux de la CNUCED sur l'investissement, y compris les examens de la politique d'investissement; | UN | وتشير كذلك إلى أهمية عمل الأونكتاد في مجال الاستثمار، بما في ذلك عمليات استعراض سياسات الاستثمار. |
Le présent document donne un rapide aperçu du programme relatif aux examens de la politique d'investissement. | UN | وتقدم هذه الوثيقة عرضاً عاماً موجزاً لبرنامج استعراضات سياسات الاستثمار. |
Méthode d'évaluation des examens de la politique d'investissement | UN | منهجية تقييم عمليات استعراض سياسة الاستثمار |
Les examens de la politique d'investissement peuvent jouer un rôle particulier à cet égard. | UN | ويمكن لعمليات استعراض سياسة الاستثمار أن تؤدي دورا خاصا في هذا الصدد. |
Les examens de la politique d'investissement peuvent jouer un rôle particulier à cet égard. | UN | ويمكن لعمليات استعراض سياسة الاستثمار أن تؤدي دورا خاصا في هذا الصدد. |
L'Ouganda se félicitait des examens de la politique d'investissement et demandait instamment que soit prévue une assistance technique de suivi. | UN | وأعرب عن ارتياح أوغندا لعمليات استعراض سياسات الاستثمار وحث على تقديم المساعدة التقنية لأعمال المتابعة الناشئة عن هذه الاستعراضات. |
L'Ouganda se félicitait des examens de la politique d'investissement et demandait instamment que soit prévue une assistance technique de suivi. | UN | وأعرب عن ارتياح أوغندا لعمليات استعراض سياسات الاستثمار وحث على تقديم المساعدة التقنية لأعمال المتابعة الناشئة عن هذه الاستعراضات. |
Des Examens de la politique d'investissement ont contribué au renforcement des capacités des États Membres en matière de prise de décisions. | UN | وأسهمت استعراضات سياسات الاستثمار في قدرة الدول الأعضاء على اتخاذ القرارات. |
S'ajoutaient à cela les examens de la politique d'investissement réalisés en Égypte, en Éthiopie et en Ouganda. | UN | وقال إنه يوجد بالإضافة إلى ذلك نجاح استعراضات سياسات الاستثمار المتعلقة بمصر وإثيوبيا وأوغندا. |
Ces travaux avaient été enrichis par les discussions des groupes d'experts et, à la quatrième session, par les examens de la politique d'investissement. | UN | ولقـد أثْرت عملها أيضاً آلية أفرقة الخبراء، وكذلك عمليات استعراض سياسات الاستثمار في دورتها الرابعة. |
Toujours en 2001, la CNUCED a poursuivi les activités, commencées l'année précédente, faisant suite à l'examen de la politique d'investissement de l'Ouganda. | UN | وواصل الأونكتاد في عام 2001 كذلك متابعة العمل في استعراض سياسات الاستثمار في أوغندا حيث بدأت الأنشطة في العام السابق. |
Point 5 Examens de la politique d'investissement: échange d'expériences nationales | UN | البند 5: عمليات استعراض سياسة الاستثمار: تبادل الخبرات الوطنية |
EXAMENS DE LA POLITIQUE D'INVESTISSEMENT: ÉCHANGE D'EXPÉRIENCES NATIONALES | UN | عمليات استعراض سياسة الاستثمار: تبادل الخبرات الوطنية |
Point 5 Examens de la politique d'investissement : échange d'expériences | UN | البند 5 عمليات استعراض سياسة الاستثمار: تبادل الخبرات الوطنية |
EXAMENS DE LA POLITIQUE D'INVESTISSEMENT: ÉCHANGE D'EXPÉRIENCES NATIONALES | UN | عمليات استعراض سياسة الاستثمار: تبادل الخبرات الوطنية |
L'examen de la politique d'investissement (EPI) du Bénin, dont les recommandations faisaient une large place aux questions de bonne gouvernance, a été discuté à la Réunion. | UN | ونظر الاجتماع في استعراض سياسة الاستثمار في بنن، حيث احتلت المسائل المتعلقة بالإدارة السليمة مكانة بارزة بين التوصيات. |
Point 5: Examens de la politique d'investissement: échange d'expériences nationales | UN | البند 5: عمليات استعراض سياسة الاستثمار: تبادل الخبرات الوطنية |
:: Forum régional européen de l'Association internationale du barreau. CNUCED : examen de la politique d'investissement du Bélarus, Genève, 2010 | UN | :: رابطة المحامين الدولية، المنتدى الإقليمي الأوروبي: استعراض الأونكتاد لسياسات الاستثمار في بيلاروس، جنيف، 2010. |
Entretemps, un examen de la politique d'investissement a été mis au point pour l'Éthiopie : il inclut, à la demande de ce pays, un élément technologique clairement établi. | UN | وفي هذه الأثناء جرى إعداد استعراض لسياسة الاستثمار لصالح إثيوبيا تضمن مكوناً تكنولوجياً واضحاً بناء على طلب البلد. |
Examen de la politique d'investissement du Viet Nam − Assistance de suivi, Viet Nam et Zambie | UN | استعراض السياسة الاستثمارية في فييت نام. مساعدة في مجال متابعة المشاريع، فييت نام وزامبيا |
Les experts considéraient les examens de la politique d'investissement comme une activité essentielle de la CNUCED. | UN | واعتبر الخبراء استعراضات السياسات الاستثمارية نشاطاً أساسياً من أنشطة الأونكتاد. |
Le service commercial et économique de l'ambassade peut souvent donner des indications utiles pour la promotion de la politique d'investissement, quelles que soient la taille ou la prospérité du pays en question. | UN | فكثيراً ما تكون الأقسام الاقتصادية والتجارية لهذه السفارات مصدر أفكار للدعوة إلى تغيير السياسة العامة بصرف النظر عن حجم البلد المعني ودرجة ازدهاره. |